New International Version (©1984) The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.New Living Translation (©2007) "To King Darius. Greetings. English Standard Version (©2001) They sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace. New American Standard Bible (©1995) They sent a report to him in which it was written thus: "To Darius the king, all peace. King James Bible (Cambridge Ed.) They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. GOD'S WORD® Translation (©1995) They sent him the following report: To King Darius, We wish you peace and prosperity in everything you do. King James 2000 Bible (©2003) They sent a letter unto him, in which was written thus; Unto Darius the king, all peace. American King James Version They sent a letter to him, wherein was written thus; To Darius the king, all peace. American Standard Version they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace. Douay-Rheims Bible The letter which they sent him, was written thus: To Darius the king all peace. Darby Bible Translation They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace! English Revised Version they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. Webster's Bible Translation They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace. World English Bible they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace. Young's Literal Translation A letter they have sent unto him, and thus is it written in it: |