| New International Version (©1984) But the angel of the LORD called out to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he replied.New Living Translation (©2007) At that moment the angel of the LORD called to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Yes," Abraham replied. "Here I am!" English Standard Version (©2001) But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here am I.” New American Standard Bible (©1995) But the angel of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham, Abraham!" And he said, "Here I am." King James Bible (Cambridge Ed.) And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. GOD'S WORD® Translation (©1995) But the Messenger of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham! Abraham!" "Yes?" he answered. King James 2000 Bible (©2003) And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. American King James Version And the angel of the LORD called to him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. American Standard Version And the angel of Jehovah called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham. And he said, Here I am. Douay-Rheims Bible And behold an angel of the Lord from heaven called to him, saying: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am. Darby Bible Translation And the Angel of Jehovah called to him from the heavens, and said, Abraham, Abraham! And he said, Here am I. English Revised Version And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. Webster's Bible Translation And the angel of the LORD called to him from heaven, and said, Abraham, Abraham. And he said, Here am I. World English Bible The angel of Yahweh called to him out of the sky, and said, "Abraham, Abraham!" He said, "Here I am." Young's Literal Translation And the messenger of Jehovah calleth unto him from the heavens, and saith, 'Abraham, Abraham;' and he saith, 'Here am I;' | | Barnes' Notes on the Bible At this critical moment the angel of the Lord interposes to prevent the actual sacrifice. "Lay not thy hand upon the lad." Here we have the evidence of a voice from heaven that God does not accept of human victims. Man is morally unclean, and therefore unfit for a sacrifice. He is, moreover, not in any sense a victim, but a doomed culprit, for whom the victim has to be provided. And for a typical sacrifice that cannot take away, but only shadow forth, the efficacious sacrifice, man is neither fit nor necessary. The lamb without blemish, that has no penal or protracted suffering, is sufficient for a symbol of the real atonement. The intention, therefore, in this case was enough, and that was now seen to be real. "Now I know that thou fearest God." This was known to God antecedent to the event that demonstrated it. But the original "I have known" denotes an eventual knowing, a discovering by actual experiment; and this observable probation of Abraham was necessary for the judicial eye of God, who is to govern the world, and for the conscience of man, who is to be instructed by practice as well as principle. "Thou hast not withheld thy son from me." This voluntary surrender of all that was dear to him, of all that he could in any sense call his own, forms the keystone of Abraham's spiritual experience. He is henceforth a tried man. Clarke's Commentary on the BibleThe angel of the Lord - The very person who was represented by this offering; the Lord Jesus, who calls himself Jehovah, Genesis 22:16, and on his own authority renews the promises of the covenant. He was ever the great Mediator between God and man. See this point proved, Genesis 15:7 (note). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Angel of the Lord called unto him out of heaven,.... Not a created angel, but the eternal one, the Son of God, who perhaps appeared in an human form, and spoke with an articulate voice, as be frequently did; for that this was a divine Person is clear from his swearing by himself, and renewing the promise unto Abraham, Genesis 22:16, and said, Abraham, Abraham; the repeating his name denotes haste to prevent the slaughter of his son, which was just upon the point of doing, and in which Abraham was not dilatory, but ready to make quick dispatch; and therefore with the greater eagerness and vehemency the angel calls him by name, and doubles it, to raise a quick and immediate attention to him, which it did: and he said, here am I: ready to hearken to what shall be said, and to obey what should be ordered; see Gill on Genesis 22:1. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn this eventful moment, when Isaac lay bound like a lamb upon the altar, about to receive the fatal stroke, the angel of the Lord called down from heaven to Abraham to stop, and do his son no harm. For the Lord now knew that Abraham was אלהים ירא God-fearing, and that his obedience of faith did extend even to the sacrifice of his own beloved son. The sacrifice was already accomplished in his heart, and he had fully satisfied the requirements of God. He was not to slay his son: therefore God prevented the outward fulfilment of the sacrifice by an immediate interposition, and showed him a ram, which he saw, probably being led to look round through a rustling behind him, with its horns fast in a thicket (אחר adv. behind, in the background); and as an offering provided by God Himself, he sacrificed it instead of his son. Geneva Study BibleAnd the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. Wesley's Notes 22:11 The Angel of the Lord - That is, God himself, the eternal Word, the Angel of the covenant, who was to be the great Redeemer and Comforter. Scofield Reference NotesMargin angel See Scofield Note: "Heb 1:4". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11, 12. the angel . called, &c.-The sacrifice was virtually offered-the intention, the purpose to do it, was shown in all sincerity and fulness. The Omniscient witness likewise declared His acceptance in the highest terms of approval; and the apostle speaks of it as actually made (Heb 11:17; Jas 2:21). Matthew Henry's Concise Commentary22:11-14 It was not God's intention that Isaac should actually be sacrificed, yet nobler blood than that of animals, in due time, was to be shed for sin, even the blood of the only begotten Son of God. But in the mean while God would not in any case have human sacrifices used. Another sacrifice is provided. Reference must be had to the promised Messiah, the blessed Seed. Christ was sacrificed in our stead, as this ram instead of Isaac, and his death was our discharge. And observe, that the temple, the place of sacrifice, was afterwards built upon this same mount Moriah; and Calvary, where Christ was crucified, was near. A new name was given to that place, for the encouragement of all believers, to the end of the world, cheerfully to trust in God, and obey him. Jehovah-jireh, the Lord will provide; probably alluding to what Abraham had said, God will provide himself a lamb. The Lord will always have his eye upon his people, in their straits and distresses, that he may give them seasonable help. | |
|  | 
Genesis 16:7 The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur. Genesis 21:17 God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there. Genesis 21:18 Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation." Genesis 22:1 Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied. Genesis 22:10 Then he reached out his hand and took the knife to slay his son. Genesis 24:7 "The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there. Genesis 31:11 The angel of God said to me in the dream, 'Jacob.' I answered, 'Here I am.' Genesis 46:2 And God spoke to Israel in a vision at night and said, "Jacob! Jacob!" "Here I am," he replied. Genesis 48:16 the Angel who has delivered me from all harm--may he bless these boys. May they be called by my name and the names of my fathers Abraham and Isaac, and may they increase greatly upon the earth." Exodus 3:2 There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up. |
 Abraham Angel Heaven Heavens Messenger Sky Voice And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.angel. 12,16 16:7,9,10 21:17 Abraham. 1 Ex 3:4 1Sa 3:10 Ac 9:4 26:14
 Genesis Chapter 22 Verse 11 Alphabetical: Abraham am and angel But called from he heaven Here him I LORD of out replied said the to THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 22:11 The angel of Yahweh called to him (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 22:11 Bible Software Genesis 22:11 Biblia Paralela Genesis 22:11 Chinese Bible Genesis 22:11 French Bible Genesis 22:11 German Bible Genesis 22:11 Danish Bible Genesis 22:11 Swedish Bible Genesis 22:11 Norwegian Bible Genesis 22:11 Multilingual Bible Online Bible |
|