New International Version (©1984) "Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household.New Living Translation (©2007) "Aaron will present his own bull as a sin offering to purify himself and his family, making them right with the LORD. English Standard Version (©2001) “Aaron shall offer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house. New American Standard Bible (©1995) "Then Aaron shall offer the bull for the sin offering which is for himself, that he may make atonement for himself and for his household. King James Bible (Cambridge Ed.) And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Aaron must sacrifice the bull as his own offering for sin. By doing this, he will make peace with the LORD for himself and his family. King James 2000 Bible (©2003) And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. American King James Version And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. American Standard Version And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. Douay-Rheims Bible And when he hath offered the calf and prayed for himself, and for his own house, Darby Bible Translation And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. English Revised Version And Aaron shall present the bullock of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house. Webster's Bible Translation And Aaron shall offer his bullock of the sin-offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. World English Bible "Aaron shall offer the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. Young's Literal Translation and Aaron hath brought near the bullock of the sin-offering which is his own, and hath made atonement for himself, and for his house; |
| Barnes' Notes on the Bible Shall offer - Rather, shall present, as in Leviticus 16:7, Leviticus 16:10, etc. The word expresses the formal act of placing the victims in front of the entrance of the tabernacle. For himself, and for his house - i. e. for himself as the high priest and all the common priests. Compare Leviticus 9:7-14 note. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself,.... That is, bring it into the court, and present it before the Lord in order to its being slain and sacrificed; for as yet it was not killed, and so could not be offered on the altar, see Leviticus 16:11; the place where the bullock was set was between the porch and the altar, his head in the south, and his face to the west, and the priest stood in the east, and his face to the west, and laid both his hands upon him, and confessed his sins, and his family's (x): and this is said to be "for himself"; not to atone for him, which is afterwards expressed, but which should come of him or from him, and not from the congregation, as Jarchi explains it; or as the Targum of Jonathan more clearly, which is of his own money, wholly at his own expense, and not the people's: and make atonement for himself, and for his house; for himself, for his own personal sins and for his family's sins, those of his wife and children; and it may be extended to all the priests of the house of Aaron; and some say to the Levites also, as Aben Ezra notes, though he disapproves of it: by this it appears, that Christ, the antitype of Aaron, is a more perfect and excellent priest than he, who needed not to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for his people's, for this he did once, when he offered up himself, Hebrews 7:27; and which was for his whole family, and them only, the elect of God, consisting of Jews and Gentiles; part of which is in heaven, and part on earth, and both were reconciled, or atonement made for them, by the blood of Christ; whose house and family men appear to be, when they believe and hope in him, and hold fast their faith and hope; and who are made by him priests as well as kings to God; see Ephesians 3:15 Revelation 1:6. (x) Misn. Yoma, c. 3. sect. 8. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentWith the bullock Aaron was to make atonement for himself and his house. The two he-goats he was to place before Jehovah (see Leviticus 1:5), and "give lots over them," i.e., have lots cast upon them, one lot for Jehovah, the other for Azazel. The one upon which the lot for Jehovah fell (עלה, from the coming up of the lot out of the urn, Joshua 18:11; Joshua 19:10), he was to prepare as a sin-offering for Jehovah, and to present the one upon which the lot for Azazel fell alive before Jehovah, עליו לכפּר, "to expiate it," i.e., to make it the object of expiation (see at Leviticus 16:21), to send it (them) into the desert to Azazel. עזאזל, which only occurs in this chapter, signifies neither "a remote solitude," nor any locality in the desert whatever (as Jonathan, Rashi, etc., suppose); nor the "he-goat" (from עז goat, and עזל to turn off, "the goat departing or sent away," as Symm., Theodot., the Vulgate, Luther, and others render it); nor "complete removal" (Bhr, Winer, Tholuck, etc.). The words, one lot for Jehovah and one for Azazel, require unconditionally that Azazel should be regarded as a personal being, in opposition to Jehovah. The word is a more intense form of עזל removit, dimovit, and comes from עזלזל by absorbing the liquid, like Babel from balbel (Genesis 11:9), and Golgotha from gulgalta (Ewald, 158c). The Septuagint rendering is correct, ὁ ἀποπομπαῖος; although in Leviticus 16:10 the rendering ἀποπομπή is also adopted, i.e., "averruncus, a fiend, or demon whom one drives away" (Ewald). We have not to think, however, of any demon whatever, who seduces men to wickedness in the form of an evil spirit, as the fallen angel Azazel is represented as doing in the Jewish writings (Book of Enoch 8:1; 10:10; 13:1ff.), like the terrible field Shibe, whom the Arabs of the peninsula of Sinai so much dread (Seetzen, i. pp. 273-4), but of the devil himself, the head of the fallen angels, who was afterwards called Satan; for no subordinate evil spirit could have been placed in antithesis to Jehovah as Azazel is here, but only the ruler or head of the kingdom of demons. The desert and desolate places are mentioned elsewhere as the abode of evil spirits (Isaiah 13:21; Isaiah 34:14; Matthew 12:43; Luke 11:24; Revelation 18:2). The desert, regarded as an image of death and desolation, corresponds to the nature of evil spirits, who fell away from the primary source of life, and in their hostility to God devastated the world, which was created good, and brought death and destruction in their train. Geneva Study BibleAnd Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. Scofield Reference Notes[1] Atonement Atonement. The biblical use and meaning of the word must be sharply distinguished from its use in theology. In theology it is term which covers the whole sacrificial and redemptive work of Christ. In the O.T. atonement is the English word used to translate the Hebrew words which mean "cover," "coverings," or "to cover." Atonement (at-one-ment) is, therefore, not a translation of the hebrew, but a purely theologic concept. The Levitical offerings "covered" the sins of Israel until, and in anticipation of the Cross, but did not "take away" Heb 10:4 those sins. These were the "sins done aforetime" ("covered" meantime by the Levitical sacrifices), which God "passed over" Rom 3:25 for which "passing over" God's righteousness was never vindicated until, in the Cross, Jesus Christ was "set forth a propitiation." See "Propitiation," See Scofield Note: "Rom 3:25". It was the Cross, not the Levitical sacrifices which made "at-one-ment." The O.T. sacrifices enabled God to go on with a guilty people because they typified the Cross. To the offerer they were the confession of his desert of death, and the expression of his faith; to God they were the "shadows" Heb 10:1 of which Christ was the reality. Margin atonement See Scofield Note: "Ex 29:33". Matthew Henry's Concise Commentary16:1-14 Without entering into particulars of the sacrifices on the great day of atonement, we may notice that it was to be a statute for ever, till that dispensation be at an end. As long as we are continually sinning, we continually need the atonement. The law of afflicting our souls for sin, is a statue which will continue in force till we arrive where all tears, even those of repentance, will be wiped from our eyes. The apostle observes it as a proof that the sacrifices could not take away sin, and cleanse the conscience from it, that in them there was a remembrance made of sin every year, upon the day of atonement, Heb 10:1,3. The repeating the sacrifices, showed there was in them but a feeble effort toward making atonement; this could be done only by offering up the body of Christ once for all; and that sacrifice needed not to be repeated. |