Psalm 27:8
<< Psalm 27:8 >>
New International Version (©1984)
My heart says of you, "Seek his face!" Your face, LORD, I will seek.

New Living Translation (©2007)
My heart has heard you say, "Come and talk with me." And my heart responds, "LORD, I am coming."

English Standard Version (©2001)
You have said, “Seek my face.” My heart says to you, “Your face, LORD, do I seek.”

New American Standard Bible (©1995)
When You said, "Seek My face," my heart said to You, "Your face, O LORD, I shall seek."

King James Bible (Cambridge Ed.)
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
My heart said to you: “My face seeks your face; be my helper Lord Jehovah.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[When you said,] "Seek my face," my heart said to you, "O LORD, I will seek your face."

King James 2000 Bible (©2003)
When you said, Seek my face; my heart said unto you, your face, LORD, will I seek.

American King James Version
When you said, Seek you my face; my heart said to you, Your face, LORD, will I seek.

American Standard Version
When thou saidst , Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.

Douay-Rheims Bible
My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.

Darby Bible Translation
My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.

English Revised Version
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

Webster's Bible Translation
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said to thee, Thy face, LORD, will I seek.

World English Bible
When you said, "Seek my face," my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."

Young's Literal Translation
To Thee said my heart 'They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.'

Barnes' Notes on the Bible

When thou saidst, Seek ye my face ... - Margin, "My heart said unto thee, Let my face seek thy face." The literal translation would be: "To Thee hath said my heart, Seek ye my face; thy face, O Lord, will I seek." DeWette thus expresses the idea, "Of thee my heart thinks (in regard to the command to seek thy face), thy face, Lord, I will seek." Our translators have given the correct meaning, though the original is quite obscure. The passage is designed to denote the state of the mind, or the disposition, in regard to the commands of God. The command or precept was to seek God. The prompt purpose of the mind or heart of the psalmist was, that he would do it. He "immediately" complied with that command, as it was a principle of his life - one of the steady promptings of his heart - that he would do this. The heart asked no excuse; pleaded for no delay; desired no reason for not complying with the command, but at once assented to the propriety of the law, and resolved to obey. This related undoubtedly at first to prayer, but the "principle" is applicable to all the commands of God. It is the prompting of a pious heart immediately and always to obey the voice of God, no matter what his command is, and no matter what sacrifice may be required in obeying it.


Clarke's Commentary on the Bible

When thou saidst, Seek ye my face - How much labor and skill have been employed to make sense of this verse as it stands in our translation! The original words are the following, from which our Version has been forcibly extracted: -

לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש lecha amar libbi bakkeshu panai; eth paneycha, Yehovah, abakkesh; of which I believe the true rendering to be as follows: "Unto thee, my heart, he hath said, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, I will seek. O my heart, God hath commanded thee to seek his face." Then, his face I will seek. Which may be paraphrased thus: Unto thee, his Church, God hath said Seek ye, all who compose it, my face. To which I, his Church, have answered, Thy face, O Jehovah, I will seek. On referring to Archbishop Secker, I find that he, and indeed Bishop Horsley, are of the same mind.

I had formerly proposed another method of reading this difficult verse. Suspecting that some error had got into the text, for בקשו פני bakkeshu panay, "seek ye my face," I had substituted אבקש פניך abakkesh paneycha, "I will seek thy face;" or with the Vulgate and Septuagint, בקשתי פניך bakkesti paneycha, "I have sought thy face," exquisivit te facies mea, Εξεζητησα το προσωπον σου. And this small alteration seemed to make a good sense: "My heart said unto thee, I have sought thy face, (or, I will seek thy face), and thy face, O Lord, I will seek." I have not only done what it was my duty and interest to do, but I will continue to do it. Some have proposed to mend the text thus: לך לך אמר לבי lech lecha, amar libbi, "Go to, saith my heart," נבקש פני יהוה nebakkesh peney Jehovah, "Let us seek the face of Jehovah." This is rather a violent emendation, and is supported by neither MSS. nor Versions. The whole verse is wanting in one of Dr. Kennicott's MSS. On the whole I prefer what is first proposed, and which requires no alteration in the text; next, that of the Vulgate and Septuagint.

The old Psalter paraphrases thus: Til yhe saide my hert, the my face soght: thy face, lord, I sal seke. "The gernyng of my hert that spekes til god, and he anely heres: saide til the my face, that es my presence soght the and na nother thyng. And fra now I sal seke thy face lastandly, til my dede; and that I fynd my sekyng:" i.e., To thee, said my heart; thee my face sought: thy face, O Lord, I shall seek. The gerning of my hert, that spekes til God, and he anely heres, "til the my face"; that es, my presence soght the and no nother thyng: and fra now I sal seke thy face lastandly, til my dede, and that I fynd my sekyng:" i.e., The yearning strong desire of my heart, which speaks to God, and he alone hears; my face is to thee; that is, myself sought thee, and none other thing, and from now I shall seek thee lastingly till my death, and till that I find what I seek.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When thou saidst, seek ye my face,.... To seek the face of the Lord is to attend his house and ordinances, where he grants his presence; and with this view to enjoy his gracious presence, and the light of his countenance, not being content with bare attendance without it; it is to seek the Lord himself, and communion with him through Christ, the brightness of his glory, and the Angel of his presence; for the right way of seeking the Lord is in Christ, who is the way of access to him, and of acceptance and fellowship with him; and that by prayer and supplication for his sake, and with all the heart and soul; and this the Lord calls upon his people to do, in his word, in his providences, and by his Spirit moving upon their hearts, and inclining them to it, as follows;

my heart said unto thee, thy face, Lord, will I:seek: it is an encouragement to believers to seek the Lord when he calls them to it; for it is a command with promise, that they shall find him, see his face, and enjoy his favour; and he never says to any, "seek ye my face, in vain"; and they always find it good for them to draw nigh to him: and as it is the best way of seeking God, when the heart is engaged in it, so it is a token for good; and it looks as though the Lord had a mind to manifest himself, and grant the favour sought for, when he inclines the hearts of his people to pray unto him for it; and this the psalmist makes mention of as taking encouragement from it, to hope and believe that the Lord would hear and answer him, and have mercy on him; because he had bid him seek his face, and he found his heart ready to do it.


Geneva Study Bible

When thou saidst, {e} Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

(e) He grounds on God's promise and shows that he is most willing to obey his commandment.


King James Translators' Notes

When...: or, My heart said unto thee, Let my face seek thy face, etc


Scofield Reference Notes

Margin when thou

Or, My heart said unto thee, Let my face seek thy face.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. The meaning is clear, though the construction in a literal translation is obscure. The English Version supplies the implied clause. To seek God's face is to seek His favor (Ps 105:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

27:7-14 Wherever the believer is, he can find a way to the throne of grace by prayer. God calls us by his Spirit, by his word, by his worship, and by special providences, merciful and afflicting. When we are foolishly making court to lying vanities, God is, in love to us, calling us to seek our own mercies in him. The call is general, Seek ye my face; but we must apply it to ourselves, I will seek it. The word does us no good, when we do not ourselves accept the exhortation: a gracious heart readily answers to the call of a gracious God, being made willing in the day of his power. The psalmist requests the favour of the Lord; the continuance of his presence with him; the benefit of Divine guidance, and the benefit of Divine protection. God's time to help those that trust in him, is, when all other helpers fail. He is a surer and better Friend than earthly parents are, or can be. What was the belief which supported the psalmist? That he should see the goodness of the Lord. There is nothing like the believing hope of eternal life, the foresights of that glory, and foretastes of those pleasures, to keep us from fainting under all calamities. In the mean time he should be strengthened to bear up under his burdens. Let us look unto the suffering Saviour, and pray in faith, not to be delivered into the hands of our enemies. Let us encourage each other to wait on the Lord, with patient expectation, and fervent prayer.


Psalm 16:8 I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken.
Psalm 24:6 Such is the generation of those who seek him, who seek your face, O God of Jacob. Selah
Psalm 34:4 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.
Psalm 105:4 Look to the LORD and his strength; seek his face always.
Amos 5:6 Seek the LORD and live, or he will sweep through the house of Joseph like a fire; it will devour, and Bethel will have no one to quench it.

Behalf Face Heart Search Seek Sought


When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

When. or, My heart said unto thee, Let my face seek thy face
Seek Ps 24:6 105:4 Isa 45:19 55:6,7 Ho 5:15

Thy Ps 63:1,2 119:58 Jer 29:12,13

Psalms Chapter 27 Verse 8

Alphabetical: face heart his I LORD My O of said says Seek shall to When will you Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 27:8 When you said Seek my face my (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 27:8 Bible Software
Psalm 27:8 Biblia Paralela
Psalm 27:8 Chinese Bible
Psalm 27:8 French Bible
Psalm 27:8 German Bible
Psalm 27:8 Danish Bible
Psalm 27:8 Swedish Bible
Psalm 27:8 Norwegian Bible
Psalm 27:8 Multilingual Bible

Online Bible