Revelation 20:13
<< Revelation 20:13 >>
New International Version (©1984)
The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what he had done.

New Living Translation (©2007)
The sea gave up its dead, and death and the grave gave up their dead. And all were judged according to their deeds.

English Standard Version (©2001)
And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.

New American Standard Bible (©1995)
And the sea gave up the dead which were in it, and death and Hades gave up the dead which were in them; and they were judged, every one of them according to their deeds.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

International Standard Version (©2008)
The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and all were judged according to their works.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the Sea yielded the dead which were in it, and Death and Sheol yielded the dead which were with them, and they were judged, one by one, according to their works.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The sea gave up its dead. Death and hell gave up their dead. People were judged based on what they had done.

King James 2000 Bible (©2003)
And the sea gave up the dead who were in it; and death and hades delivered up the dead who were in them: and they were judged every man according to their works.

American King James Version
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

American Standard Version
And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.

Douay-Rheims Bible
And the sea gave up the dead that were in it, and death and hell gave up their dead that were in them; and they were judged every one according to their works.

Darby Bible Translation
And the sea gave up the dead which were in it, and death and hades gave up the dead which were in them; and they were judged each according to their works:

English Revised Version
And the sea gave up the dead which were in it; and death and Hades gave up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

Webster's Bible Translation
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

Weymouth New Testament
Then the sea yielded up the dead who were in it, Death and Hades yielded up the dead who were in them, and each man was judged in accordance with what his conduct had been.

World English Bible
The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works.

Young's Literal Translation
and the sea did give up those dead in it, and the death and the hades did give up the dead in them, and they were judged, each one according to their works;

Barnes' Notes on the Bible

And the sea gave up the dead which were in it - All that had been buried in the depths of ocean. This number in the aggregate will be great. If we include all who were swept off by the flood, and all who have perished by shipwreck, and all who have been killed in naval battles and buried in the sea, and all who have been swept away by inundations of the ocean, and all who have peacefully died at sea, as sailors, or in the pursuits of commerce or benevolence, the number in the aggregate will be immense - a number so vast that it was proper to notice them particularly in the account of the general resurrection and the last judgment.

And death and hell delivered up the dead which were in them - That is, all the dead came, from all regions where they were scattered - on the land and in the ocean - in this world and in the invisible world. "Death and hell" are here personified, and are represented as having dominion over the dead, and as now "delivering" up, or "surrendering" those who were held tinder them. On the meaning of the words used here, see the notes on Revelation 1:18; Revelation 6:8. Compare the Matthew 10:23 note; Job 10:21-22 notes; Isaiah 14:9 note. This whole representation is entirely inconsistent with the supposition that a large part of the dead had been already raised up at the beginning of the millennial period, and had been permitted, in their glorified bodies, to reign with Christ.

And they were judged, ... - All these were judged - the righteous and the wicked; those buried at sea, and those buried on the land; the small and the great; the dead, in whatever world they may have been.


Clarke's Commentary on the Bible

The sea gave up the dead - Those who had been drowned in it, and those millions slain in naval contests, who had no other grave.

And death - All who died by any kind of disease. Death is here personified, and represented as a keeper of defunct human beings; probably no more than earth or the grave is meant, as properly belonging to the empire of death.

And hell - Ἁιδης, Hades, the place of separate spirits. The sea and death have the bodies of all human beings; hades has their spirits. That they may be judged, and punished or rewarded according to their works, their bodies and souls must be reunited; hades, therefore, gives up the spirits; and the sea and the earth give up the bodies.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the sea gave up the dead which were in it,.... Which is not to be interpreted metaphorically of the world, and the men of it, who are like the troubled sea; but literally of the sea, and of all such who have been drowned in the waters of it, as were Pharaoh and his host; or have died upon the mighty waters, and have been cast into them, and devoured by the fishes; and particular regard may be had to the men of the old world, drowned by the flood; these shall be raised from thence; the sea shall deliver them up: now this, and what is expressed in the next clause, will not be done after the judgment is set, the books are opened, and the sentence passed, but before all this, and in order to it, as the last clause of this verse shows:

and death and hell delivered up the dead which were in them; "death", which is here represented as a person, and elsewhere as a king, reigning and having power over men, signifies death in general, and every kind of death of which men have died, whether natural or violent, over whom it will now have no longer dominion, but will be obliged to deliver up all its subjects; and "hell" signifies the grave, which will now be opened, and deliver up all its prisoners, all that have been buried in the earth; see Job 26:5 the Ethiopic version adds, "and the earth delivered up them that were dead in it": but this seems unnecessary after the former:

and they were judged every man according to their works; some to greater, some to lesser punishment, as their sinful works deserved.


Vincent's Word Studies

The sea

As commonly understood, the sea means the literal sea, and the passage signifies that the dead contained in it shall rise. So Alford. Other interpreters, however, say that it cannot mean the literal sea. Thus Milligan argues that the symbols of the Apocalypse must always be interpreted in the same way. "Symbols," he says, "are a form of speech, and therefore subject to the rules that regulate the interpretation of all speech... The power of that convention which links a certain sense to a certain sound in ordinary terms, is not less binding in the presence than in the absence of metaphor of any kind whatever. Thus when we read in the Apocalypse of 'the sea' as an emblem of the troubled and sinful nations of the earth, we are bound, unless forbidden by the context, to carry that interpretation through, and to understand the sea of the troubled and sinful world."

Hell (ὁ ᾅδης)

Rev., Hades. See on Matthew 16:18.


Geneva Study Bible

{25} And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

(25) This is a reply or an answer to an objection: for some man will say, But they are dead, whom the sea, death and the grave has consumed, how shall they appear before the judge? John answers, by resurrection from death, where all things (however repugnant) shall minister and serve at the commandment of God, as in Da 12:1,2.


People's New Testament

20:13 And the sea gave up the dead which were in it. A symbol of the lost dead of whom no man knoweth.

And death and hell delivered up the dead which were in them. Death and Hades (Revised Version). The unseen world which hides from our view those who have departed from earth. The thought of the verse is that all the dead shall be judged.


Wesley's Notes

20:13 Death and hades gave up the dead that were in them - Death gave up all the bodies of men; and hades, the receptacle of separate souls, gave them up, to be re - united to their bodies.


King James Translators' Notes

hell: or, the grave


Scofield Reference Notes

Margin hell

See Scofield Note: "Lk 16:23".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. death and hell-Greek, "Hades." The essential identity of the dying and risen body is hereby shown; for the sea and grave give up their dead. The body that sinned or served God shall, in righteous retribution, be the body also that shall suffer or be rewarded. The "sea" may have a symbolical [Cluver from Augustine], besides the literal meaning, as, in Re 8:8; 12:12; 13:1; 18:17, 19; so "death" and "hell" are personifications (compare Re 21:1). But the literal sense need hardly be departed from: all the different regions wherein the bodies and souls of men had been, gave them up.


Matthew Henry's Concise Commentary

20:11-15 After the events just foretold, the end will speedily come; and there is no mention of any thing else, before the appearing of Christ to judge the world. This will be the great day: the Judge, the Lord Jesus Christ, will then put on majesty and terror. The persons to be judged are the dead, small and great; young and old, low and high, poor and rich. None are so mean, but they have some talents to account for; and none so great, as to avoid having to account for them. Not only those alive at the coming of Christ, but all the dead. There is a book of remembrance both for good and bad: and the book of the sinner's conscience, though formerly secret, will then be opened. Every man will recollect all his past actions, though he had long forgotten many of them. Another book shall be opened, the book of the Scriptures, the rule of life; it represents the Lord's knowledge of his people, and his declaring their repentance, faith, and good works; showing the blessings of the new covenant. By their works men shall be justified or condemned; he will try their principles by their practices. Those justified and acquitted by the gospel, shall be justified and acquitted by the Judge, and shall enter into eternal life, having nothing more to fear from death, or hell, or wicked men; for these are all destroyed together. This is the second death; it is the final separation of sinners from God. Let it be our great concern to see whether our Bibles justify or condemn us now; for Christ will judge the secrets of all men according to the gospel. Who shall dwell with devouring flames?


Isaiah 26:19 But your dead will live; their bodies will rise. You who dwell in the dust, wake up and shout for joy. Your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.
Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
Matthew 16:27 For the Son of Man is going to come in his Father's glory with his angels, and then he will reward each person according to what he has done.
1 Corinthians 15:26 The last enemy to be destroyed is death.
Revelation 1:18 I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.
Revelation 2:23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
Revelation 6:8 I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
Revelation 20:12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.
Revelation 21:4 He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away."

Accordance Conduct Dead Death Deeds Delivered Hades Hell Judged Sea Works Yielded


And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

the sea. Joh 5:28,29

and death. 14 6:8 Ho 13:14 1Co 15:50-58

hell. or, the grave. 1Co 15:55 *marg:

and they. See on ver. 12

Revelation Chapter 20 Verse 13

Alphabetical: according and dead death deeds done each every gave had Hades he in it judged of one person sea that The their them they to up was were what which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 20:13 The sea gave up the dead who (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 20:13 Bible Software
Revelation 20:13 Biblia Paralela
Revelation 20:13 Chinese Bible
Revelation 20:13 French Bible
Revelation 20:13 German Bible
Revelation 20:13 Danish Bible
Revelation 20:13 Swedish Bible
Revelation 20:13 Norwegian Bible
Revelation 20:13 Multilingual Bible

Online Bible