| New International Version (©1984) "Now, my son, the LORD be with you, and may you have success and build the house of the LORD your God, as he said you would.New Living Translation (©2007) "Now, my son, may the LORD be with you and give you success as you follow his directions in building the Temple of the LORD your God. English Standard Version (©2001) “Now, my son, the LORD be with you, so that you may succeed in building the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you. New American Standard Bible (©1995) "Now, my son, the LORD be with you that you may be successful, and build the house of the LORD your God just as He has spoken concerning you. King James Bible (Cambridge Ed.) Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) [David continued,] "Now, son, the LORD will be with you. You will be successful, and you will build the temple of the LORD your God as he predicted you would. King James 2000 Bible (©2003) Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you. American King James Version Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you. American Standard Version Now, my son, Jehovah be with thee; and prosper thou, and build the house of Jehovah thy God, as he hath spoken concerning thee. Douay-Rheims Bible Now then, my son, the Lord be with thee, and do thou prosper, and build the house to the Lord thy God, as he hath spoken of thee. Darby Bible Translation Now, my son, Jehovah be with thee, that thou mayest prosper, and build the house of Jehovah thy God, as he has said of thee. English Revised Version Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath spoken concerning thee. Webster's Bible Translation Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. World English Bible Now, my son, may Yahweh be with you and prosper you, and build the house of Yahweh your God, as he has spoken concerning you. Young's Literal Translation 'Now, my son, Jehovah is with thee, and thou hast prospered, and hast built the house of Jehovah thy God, as He spake concerning thee. | | Gill's Exposition of the Entire Bible Now, my son, the Lord be with thee, &c. Or "shall be with thee" (r), as some; and if it be as a prayer, it was no doubt a prayer of faith; the Targum is,"may the Word of the Lord be thine help:" and prosper thee; may success attend thee: and build the house of the Lord thy God, as he hath said of thee; foretold he should, and therefore would assist him to do it, which was an encouragement to go about it. (r) "erit", Pagninus, Montanus; "futurus est", Junius & Tremellius, Piscator. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentAfter David had so committed to his son Solomon the building of the temple, as task reserved and destined for him by the divine counsel, he wishes him, in 1 Chronicles 22:11, the help of the Lord to carry out the work. והצלחתּ, ut prospere agas et felici successu utaris (J. M. Mich.), cf. Joshua 1:8. על דּבּר of a command from on high; cf. עלי .f, 1 Chronicles 22:8. Above all, however, he wishes (1 Chronicles 22:12) him right understanding and insight from God (וּבינה שׂכל, so connected in 2 Chronicles 2:11 also), and that God may establish him over Israel, i.e., furnish him with might and wisdom to rule over the people Israel; cf. 2 Samuel 7:11. ולשׁמור, "to observe" equals and mayest thou observe the law of Jahve; not thou must keep (Berth.), for ולשׁמור is to be regarded as a continuation of the verb. finit.; cf. Ew. 351, c, S. 840. Geneva Study BibleNow, my son, the LORD be with thee; and {e} prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. (e) He shows that there can be no prosperity, but when the Lord is with us. Matthew Henry's Concise Commentary22:6-16 David gives Solomon the reason why he should build the temple. Because God named him. Nothing is more powerful to engage us in any service for God, than to know that we are appointed thereto. Because he would have leisure and opportunity to do it. He should have peace and quietness. Where God gives rest, he expects work. Because God had promised to establish his kingdom. God's gracious promises should quicken and strengthen our religious service. David delivered to Solomon an account of the vast preparations he had made for this building; not from pride and vain-glory, but to encourage Solomon to engage cheerfully in the great work. He must not think, by building the temple, to purchase a dispensation to sin; on the contrary, his doing that would not be accepted, if he did not take heed to fulfil the statutes of the Lord. In our spiritual work, as well as in our spiritual warfare, we have need of courage and resolution. | |
|  | 
1 Samuel 17:37 The LORD who delivered me from the paw of the lion and the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and the LORD be with you." 1 Samuel 20:13 But if my father is inclined to harm you, may the LORD deal with me, be it ever so severely, if I do not let you know and send you away safely. May the LORD be with you as he has been with my father. 1 Chronicles 22:16 in gold and silver, bronze and iron--craftsmen beyond number. Now begin the work, and the LORD be with you." |
 Build Building Built House Mayest Prosper Prospered Succeed Success Successful Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.the Lord 1Ch 22:16 28:20 Isa 26:12 Mt 1:23 28:20 Ro 15:33 2Ti 4:22
 1 Chronicles Chapter 22 Verse 11 Alphabetical: and as be build concerning God has have he house just LORD may my Now of said son spoken success successful that the with would you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Chronicles 22:11 Now my son Yahweh be with you (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Chronicles 22:11 Bible Software 1 Chronicles 22:11 Biblia Paralela 1 Chronicles 22:11 Chinese Bible 1 Chronicles 22:11 French Bible 1 Chronicles 22:11 German Bible 1 Chronicles 22:11 Danish Bible 1 Chronicles 22:11 Swedish Bible 1 Chronicles 22:11 Norwegian Bible 1 Chronicles 22:11 Multilingual Bible Online Bible |
|