1 Samuel 14:18
<< 1 Samuel 14:18 >>
New International Version (©1984)
Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God." (At that time it was with the Israelites.)

New Living Translation (©2007)
Then Saul shouted to Ahijah, "Bring the ephod here!" For at that time Ahijah was wearing the ephod in front of the Israelites.

English Standard Version (©2001)
So Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God went at that time with the people of Israel.

New American Standard Bible (©1995)
Then Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here." For the ark of God was at that time with the sons of Israel.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Saul said to Ahijah, "Bring the priestly ephod," because Ahijah carried the ephod in front of Israel that day.

King James 2000 Bible (©2003)
And Saul said unto Ahijah, Bring here the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

American King James Version
And Saul said to Ahiah, Bring here the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

American Standard Version
And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
And Saul said to Achias: Bring the ark of the Lord. (For the ark of God was there that day with the children of Israel.)

Darby Bible Translation
And Saul said to Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

English Revised Version
And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

Webster's Bible Translation
And Saul said to Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

World English Bible
Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here." For the ark of God was [there] at that time with the children of Israel.

Young's Literal Translation
And Saul saith to Ahiah, 'Bring nigh the ark of God;' for the ark of God hath been on that day with the sons of Israel.

Barnes' Notes on the Bible

For "the ark," some read "the ephod," owing to the improbability of the ark being with Saul at this time, and from the verb "Bring hither" being never applied to the ark, but regularly to the ephod 1 Samuel 23:9; 1 Samuel 30:7. Moreover, not the ark, but the ephod with Urim and Thummim, was the proper instrument for inquiring of the Lord. If, however, the Hebrew text is correct, they must have brought the ark into Saul's camp from Kirjath-jearim 1 Samuel 7, possibly to be safe from the Philistines.


Clarke's Commentary on the Bible

Bring hither the ark of God - He wished to inquire what use he should make of the present favorable circumstances, and to proceed in the business as God should direct.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Saul said unto Ahiah, bring hither the ark of the Lord,.... That he, the high priest, might put on the ephod, with the Urim and Thummim, and inquire by them of the Lord before it, concerning the affair of Jonathan, what he had done, and the agitation that was in the host of the Philistines; so the Septuagint version, "bring the ephod", of which, with the Urim and Thummim, Kimchi interprets it; and ask, whether it was right for him to go out unto them, or continue where he was:

for the ark of God was at that time with the children of Israel; and so it always was, except a few months it was in the hands of the Philistines; so it was at Kirjathjearim, where it was last. Jarchi thinks a word is wanting, and to be supplied thus,"the ark of God was there at that time with the children of Israel,''at Gibeah; perhaps it might be removed first to Gilgal, when Saul and Samuel were there, and when they came to Gibeah it was brought along with them; but the last words may be considered as a distinct clause, and, literally tendered, are, "and the children of Israel": which Abarbinel accounts for thus, and Saul said this:

bring hither the ark of the Lord; and the children of Israel said so likewise, joined with him in it: though the ark had been with Saul, and the people, some time, and also the high priest, yet we do not find that Saul in all his straits and difficulties consulted the Lord before; but perceiving something extraordinary was doing, and might turn to his advantage, he begins to inquire.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Saul therefore resolved to ask God, through the priest Ahiah, what he should do; whether he should go out with his army against the Philistines or no. But whilst he was talking with the priest, the tumult in the camp of the Philistines became greater and greater, so that he saw from that what ought to be done under the circumstances, and stopped the priest's inquiring of God, and set out with his people without delay. We are struck, however, with the expression in 1 Samuel 14:18, "Bring hither the ark of God," and the explanation which follows, "for the ark of God was at that time with the children of Israel," inasmuch as the ark was then deposited at Kirjath-jearim, and it is a very improbable thing that it should have been in the little camp of Saul. Moreover, in other cases where the high priest is spoken of as inquiring the will of God, there is no mention made of the ark, but only of the ephod, the high priest's shoulder-dress, upon which there were fastened the Urim and Thummim, through which inquiry was made of God. And in addition to this, the verb הגּישׁה is not really applicable to the ark, which was not an object that could be carried about at will; whereas this verb is the current expression used to signify the fetching of the ephod (vid., 1 Samuel 23:9; 1 Samuel 30:7). All these circumstances render the correctness of the Masoretic text extremely doubtful, notwithstanding the fact that the Chaldee, the Syriac, and Arabic, and the Vulgate support it, and recommend rather the reading adopted by the lxx, προσάγαγε τὸ Ἐφούδ· ὅτι αὐτὸς ἦρεν τὸ Ἐφοὺδ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐνώπιον Ἰσραήλ, which would give as the Hebrew text, ישׂראל לפני ההוּא בּיּום האפוד נשׂא הוּא כּי האפוד הגּישׁה. In any case, וב'ני ישׂראל@ at the end of the verse should be read ישׂ לבני or לפני, since וּ gives no sense at all.


Geneva Study Bible

And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God-There is no evidence that the ark had been brought from Kirjath-jearim. The Septuagint version is preferable; which, by a slight variation of the text, reads, "the ephod"; that is, the priestly cape, which the high priest put on when consulting the oracle. That this should be at hand is natural, from the presence of Ahiah himself, as well as the nearness of Nob, where the tabernacle was then situated.


Matthew Henry's Concise Commentary

14:16-23 The Philistines were, by the power of God, set against one another. The more evident it was that God did all, the more reason Saul had to inquire whether God would give him leave to do any thing. But he was in such haste to fight a fallen enemy, that he would not stay to end his devotions, nor hear what answer God would give him. He that believeth, will not make such haste, nor reckon any business so urgent, as not to allow time to take God with him.


1 Samuel 14:17 Then Saul said to the men who were with him, "Muster the forces and see who has left us." When they did, it was Jonathan and his armor-bearer who were not there.
1 Samuel 14:36 Saul said, "Let us go down after the Philistines by night and plunder them till dawn, and let us not leave one of them alive." "Do whatever seems best to you," they replied. But the priest said, "Let us inquire of God here."
1 Samuel 23:9 When David learned that Saul was plotting against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod."
1 Samuel 30:7 Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Bring me the ephod." Abiathar brought it to him,

Ahiah Ahijah Ahi'jah Ark Children Ephod Hither Israel Israelites Nigh Saul Time


And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

Bring hither The Septuagint reads () `Bring hither the ephod; for he bore the ephod on that day before Israel:' which Houbigant and others think is the true reading. Finding that his son Jonathan and his armour-bearer were absent, Saul wished to consult the high-priest; but the tumult increasing, he says to him, `Withdraw thine hand:' i.e, desist form consulting the ephod on this occasion, and immediately hastened to make the best use he could of this astonishing victory. 1Sa 4:3-5 30:8 Nu 27:21 Jud 20:18,23,27,28 2Sa 11:11 15:24-26

For the ark 1Sa 5:2 7:1

1 Samuel Chapter 14 Verse 18

Alphabetical: At Ahijah ark at Bring For God here Israel Israelites it of said Saul sons that the Then time to was with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 14:18 Saul said to Ahijah Bring here (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 14:18 Bible Software
1 Samuel 14:18 Biblia Paralela
1 Samuel 14:18 Chinese Bible
1 Samuel 14:18 French Bible
1 Samuel 14:18 German Bible
1 Samuel 14:18 Danish Bible
1 Samuel 14:18 Swedish Bible
1 Samuel 14:18 Norwegian Bible
1 Samuel 14:18 Multilingual Bible

Online Bible