1 Samuel 24:14
<< 1 Samuel 24:14 >>
New International Version (©1984)
"Against whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? A flea?

New Living Translation (©2007)
Who is the king of Israel trying to catch anyway? Should he spend his time chasing one who is as worthless as a dead dog or a single flea?

English Standard Version (©2001)
After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog! After a flea!

New American Standard Bible (©1995)
"After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea?

King James Bible (Cambridge Ed.)
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Against whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? One flea?

King James 2000 Bible (©2003)
After whom is the king of Israel come out? after whom do you pursue? after a dead dog, after a flea.

American King James Version
After whom is the king of Israel come out? after whom do you pursue? after a dead dog, after a flea.

American Standard Version
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Douay-Rheims Bible
After whom dost thou pursue? After a dead dog, after a flea.

Darby Bible Translation
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a single flea.

English Revised Version
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Webster's Bible Translation
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea?

World English Bible
Against whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?

Young's Literal Translation
'After whom hath the king of Israel come out? after whom art thou pursuing? -- after a dead dog! after one flea!

Barnes' Notes on the Bible

After whom ... - i. e., was it consistent with the dignity of the king of Israel to lead armies in pursuit of a weak and helpless individual like David?


Clarke's Commentary on the Bible

After a dead dog - A term used among the Hebrews to signify the most sovereign contempt; see 2 Samuel 16:9. One utterly incapable of making the least resistance against Saul, and the troops of Israel. The same idea is expressed in the term flea. The Targum properly expresses both thus: one who is weak, one who is contemptible.


Gill's Exposition of the Entire Bible

After whom is the king of Israel come out?.... From his court and palace, with an army of men, and at the head of them:

after whom dost thou pursue? with such eagerness and fury:

after a dead dog; as David was in the opinion, and according to the representation of his enemies, a dog, vile, mean, worthless, of no account; a dead dog, whose name was made to stink through the calumnies cast upon him; and if a dead dog, then as he was an useless person, and could do no good, so neither could he do any hurt, not so much as bark, much less bite; and therefore it was unworthy of so great a prince, a lessening, a degrading of himself, as well as a vain and impertinent thing, to pursue after such an one, that was not worthy of his notice, and could do him neither good nor harm:

after a flea? a little contemptible animal, not easily caught, as it is observed by some, and when caught good for nothing. David, by this simile, fitly represents not only his weakness and impotence, his being worthless, and of no account, and beneath the notice of such a prince as Saul; but the circumstances he was in, being obliged to move from place to place, as a flea leaps from one place to another, and is not easily taken, and when it is, of no worth and value; signifying, that as it was not worth his pains to seek after him, so it would be to no purpose, he should not be able to take him.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

And even if he should wish to attack the king, he did not possess the power. This thought introduces 1 Samuel 24:14 : "After whom is the king of Israel gone out? After whom dost thou pursue? A dead dog, a single flea." By these similes David meant to describe himself as a perfectly harmless and insignificant man, of whom Saul had no occasion to be afraid, and whom the king of Israel ought to think it beneath his dignity to pursue. A dead dog cannot bite or hurt, and is an object about which a king ought not to trouble himself (cf. 2 Samuel 9:8 and 2 Samuel 16:9, where the idea of something contemptible is included). The point of comparison with a flea is the insignificance of such an animal (cf. 1 Samuel 26:20).


Geneva Study Bible

After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.


Matthew Henry's Concise Commentary

24:8-15 David was falsely charged with seeking Saul's hurt; he shows Saul that God's providence had given him opportunity to do it. And it was upon a good principle that he refused to do it. He declares his fixed resolution never to be his own avenger. If men wrong us, God will right us, at farthest, in the judgment of the great day.


1 Samuel 17:43 He said to David, "Am I a dog, that you come at me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
1 Samuel 26:20 Now do not let my blood fall to the ground far from the presence of the LORD. The king of Israel has come out to look for a flea--as one hunts a partridge in the mountains."
2 Samuel 3:8 Abner was very angry because of what Ish-Bosheth said and he answered, "Am I a dog's head--on Judah's side? This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. I haven't handed you over to David. Yet now you accuse me of an offense involving this woman!
2 Samuel 9:8 Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant, that you should notice a dead dog like me?"

Dead Dog Insect Israel Pursue Pursuing Searching Single


After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

the king 2Sa 6:20 1Ki 21:7

a dead dog 1Sa 17:43 2Sa 3:8 9:8 16:9

a flea 1Sa 26:20 Jud 8:1-3

1 Samuel Chapter 24 Verse 14

Alphabetical: A After Against are come dead dog flea has Israel king of out pursuing single the whom you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 24:14 After whom is the king of Israel (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 24:14 Bible Software
1 Samuel 24:14 Biblia Paralela
1 Samuel 24:14 Chinese Bible
1 Samuel 24:14 French Bible
1 Samuel 24:14 German Bible
1 Samuel 24:14 Danish Bible
1 Samuel 24:14 Swedish Bible
1 Samuel 24:14 Norwegian Bible
1 Samuel 24:14 Multilingual Bible

Online Bible