1 Samuel 24:15
<< 1 Samuel 24:15 >>
New International Version (©1984)
May the LORD be our judge and decide between us. May he consider my cause and uphold it; may he vindicate me by delivering me from your hand."

New Living Translation (©2007)
May the LORD therefore judge which of us is right and punish the guilty one. He is my advocate, and he will rescue me from your power!"

English Standard Version (©2001)
May the LORD therefore be judge and give sentence between me and you, and see to it and plead my cause and deliver me from your hand.”

New American Standard Bible (©1995)
"The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand."

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So the LORD must be the judge. He will decide between you and me. He will watch and take my side in [this] matter and set me free from you."

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD therefore be judge, and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.

American King James Version
The LORD therefore be judge, and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.

American Standard Version
Jehovah therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

Douay-Rheims Bible
Be the Lord judge, and judge between me and thee, and see, and judge my cause, and deliver me out of thy hand.

Darby Bible Translation
Jehovah therefore shall be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and do me justice in delivering me out of thy hand.

English Revised Version
The LORD therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

Webster's Bible Translation
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

World English Bible
May Yahweh therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."

Young's Literal Translation
And Jehovah hath been for judge, and hath judged between me and thee, yea, he seeth and pleadeth my cause, and doth deliver me out of thy hand.'

Clarke's Commentary on the Bible

The Lord therefore be judge - Let God determine who is guilty.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord therefore be Judge, and judge between me and thee,.... Signifying he did not desire to be judge in his own cause, but leave it with God to determine it for him in his providence:

and see, and plead my cause; look with pity upon him, take his cause in his hand, plead it, and do him justice:

and deliver me out of thine hand: which was a prayer of faith, believing he would do it in due time, see Psalm 7:6.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

As Saul had therefore no good ground for persecuting David, the latter could very calmly commit his cause to the Lord God, that He might decide it as judge, and deliver him out of the hand of Saul: "Let Him look at it, and conduct my cause," etc.


Geneva Study Bible

The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.


King James Translators' Notes

deliver: Heb. judge


Matthew Henry's Concise Commentary

24:8-15 David was falsely charged with seeking Saul's hurt; he shows Saul that God's providence had given him opportunity to do it. And it was upon a good principle that he refused to do it. He declares his fixed resolution never to be his own avenger. If men wrong us, God will right us, at farthest, in the judgment of the great day.


Judges 11:27 I have not wronged you, but you are doing me wrong by waging war against me. Let the LORD, the Judge, decide the dispute this day between the Israelites and the Ammonites."
1 Samuel 24:12 May the LORD judge between you and me. And may the LORD avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you.
1 Samuel 25:39 When David heard that Nabal was dead, he said, "Praise be to the LORD, who has upheld my cause against Nabal for treating me with contempt. He has kept his servant from doing wrong and has brought Nabal's wrongdoing down on his own head." Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife.
Psalm 35:1 Of David. Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me.
Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; rescue me from deceitful and wicked men.
Psalm 119:154 Defend my cause and redeem me; preserve my life according to your promise.
Micah 7:9 Because I have sinned against him, I will bear the LORD's wrath, until he pleads my case and establishes my right. He will bring me out into the light; I will see his righteousness.

Cause Consider Decide Decision Deliver Delivering Hand Hands Judge Judged Justice Plead Pleadeth Sentence Support Uphold Vindicate


The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

be judge 1Sa 24:12 2Ch 24:22 Mic 1:2

plead Ps 35:1 43:1 119:154 Mic 7:9

deliver [heb] judge 1Sa 26:4

1 Samuel Chapter 24 Verse 15

Alphabetical: and be between by cause consider decide deliver delivering from hand he it judge LORD May me my our plead see the therefore uphold us vindicate you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 24:15 Yahweh therefore be judge and give sentence (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 24:15 Bible Software
1 Samuel 24:15 Biblia Paralela
1 Samuel 24:15 Chinese Bible
1 Samuel 24:15 French Bible
1 Samuel 24:15 German Bible
1 Samuel 24:15 Danish Bible
1 Samuel 24:15 Swedish Bible
1 Samuel 24:15 Norwegian Bible
1 Samuel 24:15 Multilingual Bible

Online Bible