Psalm 7:8
<< Psalm 7:8 >>
New International Version (©1984)
let the LORD judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.

New Living Translation (©2007)
The LORD judges the nations. Declare me righteous, O LORD, for I am innocent, O Most High!

English Standard Version (©2001)
The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lord Jehovah shall judge the nations. Judge me, Lord Jehovah, according to my righteousness and according to my integrity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

American King James Version
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

American Standard Version
Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.

Douay-Rheims Bible
The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

Darby Bible Translation
Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.

English Revised Version
The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.

Webster's Bible Translation
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

World English Bible
Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Young's Literal Translation
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall judge the people - Expressing his confident belief that God would interpose, and that his judgment would not much longer be delayed. The proposition is a general one - that God would see that justice would be done to all people; and on this ground the psalmist pleads that He would now interpose and defend him from his enemies.

Judge me, O Lord - That is, in my present circumstances. Interpose to do justice to my cause, and to vindicate me from these false accusations.

According to my righteousness - In this particular case, for to that the proper laws of interpretation require us to confine this. He does not say that he wished his own righteousness to be made the basis of judgment in determining his eternal welfare, or that he depended on his own righteousness for salvation - for that is not the point in question; but he felt that his was, in this case, a righteous cause; that he was not guilty of the charge alleged against him; that he was an injured, wronged, and calumniated man; and he prayed that God would "vindicate" him from these charges, and defend him from those who were unjustly persecuting him. With all our sense of personal unworthiness in the matter of salvation, it is not improper, when we are wronged, to pray that God would interpose and vindicate us in that particular case, according to our innocence of the charges alleged against us.

And according to mine integrity that is in me - Hebrew, "my perfection." That is, his perfection in "this" case; his entire freedom from the charges brought against him; his absolute innocence in respect to the points under consideration. A man may be conscious of "perfect" innocence in respect to a particular matter, and yet have a deep sense of his "general" unworthiness, and of the fact that he is a sinner against God. That I am innocent of a particular act charged on me does not prove that I am guiltless altogether; that I should allege that, and insist on that, and pray to God to vindicate me in that, does not prove that I depend on that for the salvation of my soul, or that I claim absolute perfection before him.


Clarke's Commentary on the Bible

The Lord shall judge the people - He will execute justice and maintain truth among them. They shall not be as sheep without a shepherd.

Judge me, O Lord - Let my innocence be brought to the light, and my just dealing made clear as the noonday.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord shall judge the people,.... The inhabitants of the world in general; for God is the Judge of all the earth, and he judges the world in righteousness daily, and ministers judgment in uprightness, though it is not always manifest; or his own people in particular, whose cause he pleads, whose injuries and wrongs he avenges, whose persons he protects and defends; this the psalmist expresses with confidence, and therefore, suitable to his character as a Judge, he entreats him as follows:

judge me, O Lord, according to my righteousness; he speaks not of his justification before God, in whose sight he well knew no flesh living could be justified by their own righteousness, Psalm 143:2; nor of the righteousness of his person, either imputed or inherent; but of the righteousness of his cause, Psalm 35:27; not of his righteousness God-ward, for he knew that he was a sinner with respect to him; but of his righteousness towards Saul, against whom he had not sinned, but had acted towards him in the most righteous and faithful manner, 1 Samuel 24:11; and therefore desired to be judged, and was content to stand or fall according to his conduct and behaviour towards him;

and according to mine integrity that is in me; who had always acted the sincere and upright part towards Saul, though he had pursued him with so much fury and violence; the psalmist's prayer was heard and answered, Psalm 18:20.


The Treasury of David

8 The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

If I am not mistaken, David has now seen in the eye of his mind the Lord ascending to his judgment-seat, and beholding him seated there in royal state, he draws near to him to urge his suit anew. In the last two verses he besought Jehovah to arise, and now that he is arisen, he prepares to mingle with "the congregation of the people" who compass the Lord about. The royal heralds proclaim the opening of the court with the solemn words, "The Lord shall judge the people." Our petitioner rises as once, and cries with earnestness and humility, "Judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me." His hand is on an honest heart, and his cry is to a righteous Judge. He sees a smile of complacency upon the face of the King, and in the name of all the assembled congregation he cries aloud, "Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just." Is not this the universal longing of the whole company of the elect? When shall we be delivered from the filthy conversation of these men of Sodom? When shall we escape from the filthiness of Mesech and the blackness of the tents of Kedar?

What a solemn and weighty truth is contained in the last sentence of the ninth verse! How deep is the divine knowledge! - "he trieth." How strict, how accurate, how intimate his search! - "he trieth the hearts," the secret thoughts, "and reins," the inward affections. "All things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do."


Geneva Study Bible

The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my {g} righteousness, and according to mine integrity that is in me.

(g) As concerning my behaviour towards Saul and my enemies.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Though not claiming innocence in general, he can confidently do so in this case, and in demanding from the Judge of all the earth a judgment, he virtually asks acquittal.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-9 David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righteousness; and the prince of this world found nothing whereof justly to accuse him. Yet for our sakes, submitting to be charged as guilty, he suffered all evils, but, being innocent, he triumphed over them all. The plea is, For the righteous God trieth the hearts and the reins. He knows the secret wickedness of the wicked, and how to bring it to an end; he is witness to the secret sincerity of the just, and has ways of establishing it. When a man has made peace with God about all his sins, upon the terms of grace and mercy, through the sacrifice of the Mediator, he may, in comparison with his enemies, appeal to God's justice to decide.


Genesis 20:5 Did he not say to me, 'She is my sister,' and didn't she also say, 'He is my brother'? I have done this with a clear conscience and clean hands."
1 Samuel 26:23 The LORD rewards every man for his righteousness and faithfulness. The LORD delivered you into my hands today, but I would not lay a hand on the LORD's anointed.
Psalm 18:20 The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
Psalm 26:1 Of David. Vindicate me, O LORD, for I have led a blameless life; I have trusted in the LORD without wavering.
Psalm 35:24 Vindicate me in your righteousness, O LORD my God; do not let them gloat over me.
Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; rescue me from deceitful and wicked men.
Psalm 96:13 they will sing before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his truth.
Psalm 98:9 let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
Jeremiah 11:20 But, O LORD Almighty, you who judge righteously and test the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for to you I have committed my cause.

Decision High Integrity Judge Judges Judgment Minister Ministereth Peoples Reward Righteousness Vindicate Virtue


The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

The Lord Ps 9:8 11:4 82:1 96:13 98:9 Ge 18:25 Ac 17:31 Ro 14:10-12 1Co 4:4,5

judge Ps 26:1 35:24 43:1 Ge 31:53 2Ch 20:12

according Ps 17:2,3 18:20-24 35:24-27 2Co 1:12

to mine Ps 25:21 26:11 41:12 78:72 Pr 19:1 1Th 2:10

Psalms Chapter 7 Verse 8

Alphabetical: according and High in integrity is judge judges let LORD me Most my O peoples righteousness that the to Vindicate

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 7:8 Yahweh administers judgment to the peoples (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 7:8 Bible Software
Psalm 7:8 Biblia Paralela
Psalm 7:8 Chinese Bible
Psalm 7:8 French Bible
Psalm 7:8 German Bible
Psalm 7:8 Danish Bible
Psalm 7:8 Swedish Bible
Psalm 7:8 Norwegian Bible
Psalm 7:8 Multilingual Bible

Online Bible