| New International Version (©1984) When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?"New Living Translation (©2007) "Why didn't you come with me, Mephibosheth?" the king asked him. English Standard Version (©2001) And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?” New American Standard Bible (©1995) It was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?" King James Bible (Cambridge Ed.) And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? GOD'S WORD® Translation (©1995) When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" King James 2000 Bible (©2003) And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Why went you not with me, Mephibosheth? American King James Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why went not you with me, Mephibosheth? American Standard Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Douay-Rheims Bible And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth? Darby Bible Translation And as soon as Jerusalem came to meet the king, the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth? English Revised Version And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Webster's Bible Translation And it came to pass, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth? World English Bible It happened, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?" Young's Literal Translation and it cometh to pass, when he hath come to Jerusalem to meet the king, that the king saith to him, 'Why didst thou not go with me, Mephibosheth?' | | Gill's Exposition of the Entire Bible And it came to pass, when he came to Jerusalem to meet the king,.... Perhaps from the place where his estate was; or, as the Arabic version, when he came from Jerusalem, from whence he went a little way to meet the king, as he was coming thither; for it was said he abode at Jerusalem, 2 Samuel 16:3, that the king said unto him, wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? when he departed from Jerusalem, being obliged to flee from thence because of Absalom; it is very probable David would never have asked him this question, knowing his lameness, had it not been for the suggestion of Ziba his servant, that he stayed at Jerusalem, hoping that the kingdom of his father would be restored to him, 2 Samuel 16:3. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"Now when Jerusalem (i.e., the inhabitants of the capital) came to meet the king," (Note: Dathe and Thenius propose to alter ירוּשׁלים into מירוּשׁלים (from Jerusalem), from a simple misunderstanding of the true meaning of the words; for, as Bttcher has observed, the latter (from Jerusalem) would be quite superfluous, as it is already contained in the previous ירד. But Bttcher's emendation of בּא into בּאה, because Jerusalem or the population of Jerusalem is a feminine notion, is equally unnecessary, since towns and lands are frequently construed as masculines when the inhabitants are intended (vid., Ewald, 318, a.). On the other hand, the rendering adopted by the lxx, and by Luther, Michaelis, and Maurer, in which ירוּשׁלים is taken as an accusative in the sense of "when Mephibosheth came to Jerusalem to meet the king," is altogether wrong, and has been very properly given up by modern expositors, inasmuch as it is at variance not only with the word ירד, but also with 2 Samuel 16:3 and 2 Samuel 9:13, where Mephibosheth is said to have lived in Jerusalem.) David said to him (i.e., to Mephibosheth, who was with the deputation from the capital which welcomed David at the Jordan), "Why wentest thou not with me, Mephibosheth?" David was justified in putting this question after what Ziba had told him concerning Mephibosheth (2 Samuel 16:3). Geneva Study BibleAnd it came to pass, when {l} he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? (l) When Mephibosheth being at Jerusalem had met the King. Wesley's Notes 19:25 Jerusalem - Probably he had continued near Jerusalem, because he could not go to meet him, as others did. Matthew Henry's Concise Commentary19:24-30 David recalls the forfeiture of Mephibosheth's estate; and he expressed joy for the king's return. A good man contentedly bears his own losses, while he sees Israel in peace, and the Son of David exalted. | |
|  | 
2 Samuel 4:4 (Jonathan son of Saul had a son who was lame in both feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but as she hurried to leave, he fell and became crippled. His name was Mephibosheth.) 2 Samuel 16:17 Absalom asked Hushai, "Is this the love you show your friend? Why didn't you go with your friend?" |
 Jerusalem Meet Mephibosheth Mephib'osheth Soon Wentest Wherefore And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?Wherefore 2Sa 16:17
 2 Samuel Chapter 19 Verse 25 Alphabetical: asked came did didn't from go he him It Jerusalem king me meet Mephibosheth not said that the to was When Why with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Samuel 19:25 It happened when he was come (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Samuel 19:25 Bible Software 2 Samuel 19:25 Biblia Paralela 2 Samuel 19:25 Chinese Bible 2 Samuel 19:25 French Bible 2 Samuel 19:25 German Bible 2 Samuel 19:25 Danish Bible 2 Samuel 19:25 Swedish Bible 2 Samuel 19:25 Norwegian Bible 2 Samuel 19:25 Multilingual Bible Online Bible |
|