New International Version (©1984) Abner looked behind him and asked, "Is that you, Asahel?" "It is," he answered.New Living Translation (©2007) When Abner looked back and saw him coming, he called out, "Is that you, Asahel?" "Yes, it is," he replied. English Standard Version (©2001) Then Abner looked behind him and said, “Is it you, Asahel?” And he answered, “It is I.” New American Standard Bible (©1995) Then Abner looked behind him and said, "Is that you, Asahel?" And he answered, "It is I." King James Bible (Cambridge Ed.) Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am. GOD'S WORD® Translation (©1995) When Abner looked back, he asked, "Are you Asahel?" "Yes," Asahel answered. King James 2000 Bible (©2003) Then Abner looked behind him, and said, Are you Asahel? And he answered, I am. American King James Version Then Abner looked behind him, and said, Are you Asahel? And he answered, I am. American Standard Version Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I. Douay-Rheims Bible And Abner looked behind him, and said: Art thou Asael? And he answered: I am. Darby Bible Translation Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he said, I am. English Revised Version Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I. Webster's Bible Translation Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am. World English Bible Then Abner looked behind him, and said, "Is it you, Asahel?" He answered, "It is I." Young's Literal Translation And Abner looketh behind him, and saith, 'Art thou he -- Asahel?' and he saith, 'I am.' |