Deuteronomy 22:7
<< Deuteronomy 22:7 >>
New International Version (©1984)
You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.

New Living Translation (©2007)
You may take the young, but let the mother go, so that you may prosper and enjoy a long life.

English Standard Version (©2001)
You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.

New American Standard Bible (©1995)
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.

King James 2000 Bible (©2003)
But you shall surely let the mother go, and take the young for yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.

American King James Version
But you shall in any wise let the dam go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.

American Standard Version
thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

Douay-Rheims Bible
But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time.

Darby Bible Translation
thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

English Revised Version
thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

Webster's Bible Translation
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

World English Bible
you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.

Young's Literal Translation
thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.

Clarke's Commentary on the Bible

Thou shalt - let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee - This passage may be understood literally. If they destroyed both young and old, must not the breed soon fail, and would it not in the end be ill with them; and by thus cutting off the means of their continual support, must not their days be shortened on the land? But we may look for a humane precept in this law. The young never knew the sweets of liberty; the dam did: they might be taken and used for any lawful purpose, but the dam must not be brought into a state of captivity. They who can act otherwise must be either very inconsiderate or devoid of feeling; and such persons can never be objects of God's peculiar care and attention, and therefore need not expect that it shall be well with them, or that they shall prolong their days on the earth. Every thing contrary to the spirit of mercy and kindness the ever blessed God has in utter abhorrence. And we should remember a fact, that he who can exercise cruelty towards a sparrow or a wren, will, when circumstances are favorable, be cruel to his fellow creatures. The poet Phocylides has a maxim in his admonitory poem very similar to that in the sacred text: -

Μηδε τις ορυιθας καλιης ἁμα παντας ἑλεσθω·

Μητερα δ' εκπρολιπῃς, ἱν' εχῃς παλι τησδε νεοττους.

Phocyl. Ποιημα Νουθετ., ver. 80.

"Nor from a nest take all the birds away;

The mother spare, she'll breed a future day."


Gill's Exposition of the Entire Bible

But thou shall in any wise let the dam go, and take the young to thee,.... Or "in letting go, let go", or "in sending, send away" (a); that is, willingly, certainly, entirely, frequently, always; so the Jewish canons (b),"if anyone lets her go, and she returns, even four or five times, he is obliged to let her go, as it is said, "in letting go, let go";''nay, Maimonides says (c), even a thousand times; the canon proceeds,"if anyone says, lo, I take the dam and let go the young, he is obliged to let her go; if he takes the young, and returns them again to the nest, and after that returns the dam to them, he is free from letting her go;"

that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days; the Targum of Jonathan is,"that it may be well with thee in this world, and thou mayest prolong thy days in the world to come:''the same blessing that is promised to observers of the fifth command, which is one of the weightier matters of the law, is made to this; which the Jews say (d) is but as the value of a farthing, or of little account in comparison of others; wherefore, as Fagius rightly observes (e), God, in bestowing such rewards, has regard not to the works of men, but to his own grace and kindness; for what merit can there be in letting go or preserving the life of a little bird?

(a) "dimittendo dimittes", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Ainsworth. (b) Misn. Cholin, c. 12. sect. 3.((c) In Misn. ib. (d) Misn. ib. sect. 5. (e) In loc.


Geneva Study Bible

But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.


Wesley's Notes

22:7 Let the dam go - Partly for the bird's sake, which suffered enough by the loss of its young; for God would not have cruelty exercised towards the brute creatures: and partly for mens sake, to refrain their greediness, that, they should not monopolize all to themselves, but leave the hopes of a future seed for others.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:5-12 God's providence extends itself to the smallest affairs, and his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. Yet the tendency of these laws, which seem little, is such, that being found among the things of God's law, they are to be accounted great things. If we would prove ourselves to be God's people, we must have respect to his will and to his glory, and not to the vain fashions of the world. Even in putting on our garments, as in eating or in drinking, all must be done with a serious regard to preserve our own and others' purity in heart and actions. Our eye should be single, our heart simple, and our behaviour all of a piece.


Leviticus 22:28 Do not slaughter a cow or a sheep and its young on the same day.
Deuteronomy 4:40 Keep his decrees and commands, which I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you and that you may live long in the land the LORD your God gives you for all time.
Deuteronomy 5:33 Walk in all the way that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.
Deuteronomy 22:8 When you build a new house, make a parapet around your roof so that you may not bring the guilt of bloodshed on your house if someone falls from the roof.

Bird Dam Hen Live Mayest Mother Ones Order Prolong Prolonged Sure Surely Thyself Wise Young


But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

But thou shalt The extirpation of any species of birds, whether edible or birds of prey, is often attended with serious consequences, and is always productive of evil; to prevent which was the object of this law. Palestine is situated in a climate producing poisonous snakes and scorpions, and between deserts and mountains, from which it would be inundated by them, as well as with immense swarms of flies, locusts, and mice, if the birds which feed upon them were extirpated. In a moral point of view, it may have been intended to inculcate a spirit of mercy and kindness, and to prevent the exercise of such cruelty will, if circumstances be favourable, be cruel to his fellow-creatures.

that it may De 4:40

thou mayest Pr 22:4

Deuteronomy Chapter 22 Verse 7

Alphabetical: a and be but certainly days for go have in it let life long may mother order prolong shall so sure take that the to well with You young your yourself

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Deuteronomy 22:7 You shall surely let the hen go (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 22:7 Bible Software
Deuteronomy 22:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 22:7 Chinese Bible
Deuteronomy 22:7 French Bible
Deuteronomy 22:7 German Bible
Deuteronomy 22:7 Danish Bible
Deuteronomy 22:7 Swedish Bible
Deuteronomy 22:7 Norwegian Bible
Deuteronomy 22:7 Multilingual Bible

Online Bible