Exodus 7:10
<< Exodus 7:10 >>
New International Version (©1984)
So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake.

New Living Translation (©2007)
So Moses and Aaron went to Pharaoh and did what the LORD had commanded them. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent!

English Standard Version (©2001)
So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron cast down his staff before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.

New American Standard Bible (©1995)
So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the LORD had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses and Aaron went to Pharaoh and did as the LORD had commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a large snake.

King James 2000 Bible (©2003)
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

American King James Version
And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

American Standard Version
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, as Jehovah had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.

Douay-Rheims Bible
So Moses and Aaron went in unto Pharao, and did as the Lord had commanded. And Aaron took the rod before Pharao, and his servants, and it was turned into a serpent.

Darby Bible Translation
And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and did so, as Jehovah had commanded; and Aaron cast down his staff before Pharaoh, and before his bondmen, and it became a serpent.

English Revised Version
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.

Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: And Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

World English Bible
Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.

Young's Literal Translation
And Moses goeth in -- Aaron also -- unto Pharaoh, and they do so as Jehovah hath commanded; and Aaron casteth his rod before Pharaoh, and before his servants, and it becometh a monster.

Clarke's Commentary on the Bible

It became a serpent - תנין tannin. What kind of a serpent is here intended, learned men are not agreed. From the manner in which the original word is used in Psalm 74:13; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Job 7:12; some very large creature, either aquatic or amphibious, is probably meant; some have thought that the crocodile, a well-known Egyptian animal, is here intended. In Exodus 4:3 it is said that this rod was changed into a serpent, but the original word there is נחש nachash, and here תנין tannin, the same word which we translate whale, Genesis 1:21.

As נחש nachash seems to be a term restricted to no one particular meaning, as has already been shown on Genesis 3; See Clarke's note on Genesis 3:1. So the words תנין tannin, תנינים tanninim, תנים tannim, and תנות tannoth, are used to signify different kinds of animals in the Scriptures. The word is supposed to signify the jackal in Job 30:29; Psalm 44:19; Isaiah 13:22; Isaiah 34:13; Isaiah 35:7; Isaiah 43:20; Jeremiah 9:11, etc., etc.; and also a dragon, serpent, or whale, Job 7:12; Psalm 91:13; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Jeremiah 51:34; Ezekiel 29:3; Ezekiel 32:2; and is termed, in our translation, a sea-monster, Lamentations 4:3. As it was a rod or staff that was changed into the tannim in the cases mentioned here, it has been supposed that an ordinary serpent is what is intended by the word, because the size of both might be then pretty nearly equal: but as a miracle was wrought on the occasion, this circumstance is of no weight; it was as easy for God to change the rod into a crocodile, or any other creature, as to change it into an adder or common snake.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses and Aaron went in unto Pharaoh,.... Into the palace of Pharaoh boldly, and with intrepidity, clothed with such power and authority, and assured of success:

and they did as the Lord had commanded; they demanded in his name the dismission of the children of Israel, and upon his requiring a miracle to confirm their mission, wrought one as follows:

and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and it became a serpent: or a "dragon", as the Septuagint version; this word is sometimes used of great whales, Genesis 1:21 and of the crocodile, Ezekiel 29:3 and it is very likely the crocodile is meant here, as Dr. Lightfoot (q) thinks; since this was frequent in the Nile, the river of Egypt, where the Hebrew infants had been cast, and into whose devouring jaws they fell, and which also was an Egyptian deity (r). Though no mention is made of Pharaoh's demanding a miracle, yet no doubt he did, as the Lord had intimated he would, and without which it can hardly be thought it would be done; and Artapanus (s), an Heathen writer, expressly asserts it; for he says,"when the king required of Moses to do some sign or wonder, the rod which he had he cast down, and it became a serpent, to the amazement of all, and then took it by its tail and it be came a rod again;''which is a testimony from an Heathen of the truth of this miracle.

(q) Works, vol. 1. p. 702. (r) Crocodylen adorat, Juvenal, Sat. 15. (s) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 27. p. 435.


Geneva Study Bible

And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.


Wesley's Notes

7:10 And Aaron cast his rod down, and it became a serpent - This was proper not only to affect Pharaoh with wonder, but to strike a terror upon him. This first miracle, though it was not a plague, yet amounted to the threatening of a plague; if it made not Pharaoh feel, it made him fear; this is God's method of dealing with sinners he comes upon them gradually.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. Aaron cast down his rod before Pharaoh, &c.-It is to be presumed that Pharaoh had demanded a proof of their divine mission.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:8-13 What men dislike, because it opposes their pride and lusts, they will not be convinced of; but it is easy to cause them to believe things they wish to be true. God always sends with his word full proofs of its Divine authority; but when men are bent to disobey, and willing to object, he often permits a snare to be laid wherein they are entangled. The magicians were cheats, trying to copy the real miracles of Moses by secret sleights or jugglings, which to a small extent they succeeded in doing, so as to deceive the bystanders, but they were at length obliged to confess they could not any longer imitate the effects of Divine power. None assist more in the destruction of sinners, than such as resist the truth by amusing men with a counterfeit resemblance of it. Satan is most to be dreaded when transformed into an angel of light.


Exodus 4:3 The LORD said, "Throw it on the ground." Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it.
Exodus 7:9 "When Pharaoh says to you, 'Perform a miracle,' then say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh,' and it will become a snake."
Exodus 7:15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the water. Wait on the bank of the Nile to meet him, and take in your hand the staff that was changed into a snake.
Psalm 135:9 He sent his signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.

Aaron Bondmen Cast Casteth Commanded Earth Front Monster Moses Officials Pharaoh Rod Serpent Servants Snake Staff Threw


And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

as the Lord Ex 7:9

it became Ex 4:3 Am 9:3 Mr 16:18 Lu 10:19

Exodus Chapter 7 Verse 10

Alphabetical: a Aaron and as became before came commanded did down front had his in it just LORD Moses of officials Pharaoh serpent servants snake So staff the they threw thus to went

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 7:10 Moses and Aaron went in to Pharaoh (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 7:10 Bible Software
Exodus 7:10 Biblia Paralela
Exodus 7:10 Chinese Bible
Exodus 7:10 French Bible
Exodus 7:10 German Bible
Exodus 7:10 Danish Bible
Exodus 7:10 Swedish Bible
Exodus 7:10 Norwegian Bible
Exodus 7:10 Multilingual Bible

Online Bible