Ezekiel 11:23
<< Ezekiel 11:23 >>
New International Version (©1984)
The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.

New Living Translation (©2007)
Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.

English Standard Version (©2001)
And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.

New American Standard Bible (©1995)
The glory of the LORD went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD's glory left the middle of the city and stopped above the mountain east of the city.

King James 2000 Bible (©2003)
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

American King James Version
And the glory of the LORD went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

American Standard Version
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Douay-Rheims Bible
And the glory of the Lord went up from the midst of the city, and stood over the mount that is on the east side of the city.

Darby Bible Translation
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

English Revised Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Webster's Bible Translation
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

World English Bible
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Young's Literal Translation
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.

Barnes' Notes on the Bible

The mountain which is on the east side of the city - The Mount of Olives. The rabbis commenting on this passage said the Shechinah retired to this Mount, and there for three years called in vain to the people with human voice that they should repent. On that mountain, Christ stood, when He wept over the fair city so soon to be utterly destroyed. From that mountain he descended, amid loud Hosannas, to enter the city and temple as a Judge.


Clarke's Commentary on the Bible

The glory of the Lord went up from the midst of the city - This vision is no mean proof of the long-suffering of God. He did not abandon this people all at once; he departed by little and little.

First, he left the temple

Secondly, he stopped a little at the gate of the city.

Thirdly, he departed entirely from the city and went to the Mount of Olives, which lay on the east side of the city. Having tarried there for some time to see if they would repent and turn to him -

Fourthly, he departed to heaven. The vision being now concluded, the prophet is taken away by the Spirit of God into Chaldea, and there announces to the captive Israelites what God had showed him in the preceding visions, and the good that he had spoken concerning them; who at first did not seem to profit much by them, which the prophet severely reproves.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the glory of the Lord went up from the midst of the city,.... Of Jerusalem, whither it was removed from the door of the east gate of the temple, Ezekiel 10:19; though no mention is made of such removal; and now, having left the temple, it leaves the city:

and stood upon the mountain, which is on the east side of the city; either waiting for the repentance of the inhabitants of it, leaving them with reluctance; or in order to bring down his judgments upon it, and behold its destruction and ruin: this mountain was the mountain of Olives, as the Targum interprets it: and so Jarchi and Kimchi; see Zechariah 14:5. Christ stood on this mountain and wept over Jerusalem, and from hence he ascended to heaven. This Jarchi calls the third remove of the Shechinah or glory of the God of Israel. The Rabbins say (q) it removed ten times, and reckon them thus,

"from the mercy seat to the cherub; from the cherub to the cherub; from the cherub to the threshold; from the threshold to the court; from the court to the altar; from the altar to the roof; from the roof to the wall; from the wall to the city; from the city to the mountain; from the mountain to the wilderness; and from the wilderness it ascended and sat in its own place, according to Hosea 5:15.''

(q) T. Bab. Roshhashana, fol. 31. 1.


Geneva Study Bible

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.


Wesley's Notes

11:23 Went up - The glory of the Lord removes now out of the city, over which it had stood some time, waiting for their repentance. The mountain - Mount Olivet. He removed thither, to be as it were within call, and ready to return, if now at length in this their day, they would have understood the things that made for their peace.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. The Shekinah glory now moves from the east gate (Eze 10:4, 19) to the Mount of Olives, altogether abandoning the temple. The mount was chosen as being the height whence the missiles of the foe were about to descend on the city. So it was from it that Jesus ascended to heaven when about to send His judgments on the Jews; and from it He predicted its overthrow before His crucifixion (Mt 24:3). It is also to be the scene of His return in person to deliver His people (Zec 14:4), when He shall come by the same way as He went, "the way of the east" (Eze 43:2).


Matthew Henry's Concise Commentary

11:22-25 Here is the departure of God's presence from the city and temple. It was from the Mount of Olives that the vision went up, typifying the ascension of Christ to heaven from that very mountain. Though the Lord will not forsake his people, yet he may be driven away from any part of his visible church by their sins, and woe will be upon them when He withdraws his presence, glory, and protection.


Ezekiel 1:28 Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking.
Ezekiel 8:4 And there before me was the glory of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.
Ezekiel 9:3 Now the glory of the God of Israel went up from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. Then the LORD called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side
Ezekiel 10:4 Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the LORD.
Ezekiel 43:2 and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of rushing waters, and the land was radiant with his glory.
Ezekiel 43:4 The glory of the LORD entered the temple through the gate facing east.
Zechariah 14:4 On that day his feet will stand on the Mount of Olives, east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in two from east to west, forming a great valley, with half of the mountain moving north and half moving south.

City East Glory Honour Inside Midst Mountain Rest Side Standeth Stood Stopped Within


And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

the glory Eze 8:4 9:3 10:4,18 43:4 Zec 14:4 Mt 23:37-39 24:1,2

which Eze 43:2

Ezekiel Chapter 11 Verse 23

Alphabetical: above and city east from glory is it LORD midst mountain of over stood stopped The up went which within

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 11:23 The glory of Yahweh went up (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 11:23 Bible Software
Ezekiel 11:23 Biblia Paralela
Ezekiel 11:23 Chinese Bible
Ezekiel 11:23 French Bible
Ezekiel 11:23 German Bible
Ezekiel 11:23 Danish Bible
Ezekiel 11:23 Swedish Bible
Ezekiel 11:23 Norwegian Bible
Ezekiel 11:23 Multilingual Bible

Online Bible