Jeremiah 38:5
<< Jeremiah 38:5 >>
New International Version (©1984)
"He is in your hands," King Zedekiah answered. "The king can do nothing to oppose you."

New Living Translation (©2007)
King Zedekiah agreed. "All right," he said. "Do as you like. I can't stop you."

English Standard Version (©2001)
King Zedekiah said, “Behold, he is in your hands, for the king can do nothing against you.”

New American Standard Bible (©1995)
So King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
King Zedekiah answered, "He's in your hands. I won't do anything to stop you."

King James 2000 Bible (©2003)
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not able to do anything against you.

American King James Version
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

American Standard Version
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.

Douay-Rheims Bible
And king Sedecias said: Behold he is in your hands: for it is not lawful for the king to deny you any thing.

Darby Bible Translation
And king Zedekiah said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do a thing against you.

English Revised Version
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

Webster's Bible Translation
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

World English Bible
Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he who can do anything against you.

Young's Literal Translation
And the king Zedekiah saith, 'Lo, he is in your hand: for the king is not able for you in anything.'

Barnes' Notes on the Bible

All real power was in their hands, and as they affirmed that Jeremiah's death was a matter of necessity, the king did not dare refuse it to them.


Clarke's Commentary on the Bible

He is in your hand - Ye have power to do as you please; I must act by your counsel. Poor weak prince! you respect the prophet, you fear the cabal, and you sacrifice an innocent man to your own weakness and their malice!


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Zedekiah the king said, behold, he is in your hand,.... In your power, to do with him as you please. This is either a grant of the king, allowing them to do as they thought fit; or a declaration of their power, supposing them to be the princes of the sanhedrim, as Grotius thinks, to judge of a false prophet, and condemn him; but that they were such does not appear; nor does their charge of the prophet, or their procedure against him, confirm it. The former sense seems best:

for the king is not he that can do any thing against you; which is said either in a flattering way, that such was their interest in him, and so great his regard for them, that he could not deny them any thing. So it is in the old translations, "for the king may deny you nothing"; and, "the king can deny you nothing": or else in a complaining way, suggesting that, he was a king, and no king; that he had no power to oppose them; they would do as they pleased; and therefore it signified nothing applying to him; he should not say any thing against it; he would have no concern in it; they might do as they pleased, since he knew they would.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The king said, "Behold, he is in your hand, for the king can do nothing alongside of you." This reply indicates not merely the weakness and powerlessness of the king against his princes, but also his inward aversion to the testimony of the man of God. "That he would like to save him, just as he afterwards does (Jeremiah 38:10)," is not implied in what he says, with which he delivers up the prophet to the spite of his enemies. Though the princes had at once put Jeremiah to death, the king would not even have been able to reproach them. The want of courage vigorously to oppose the demand of the princes did not spring from any kindly feeling towards the prophet, but partly from moral weakness of character, partly from inward repugnance to the word of God proclaimed by Jeremiah. On the construction אין וּיכל instead of the participle from יכול, which does not occur, cf. Ewald, 321, a. אתכם is certainly in form an accusative; but it cannot be such, since דּבר follows as the accusative: it is therefore either to be pointed אתּכם or to be considered as standing for it, just as אותך often occurs for אתּך, "with," i.e., "along with you."


Geneva Study Bible

Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any {d} thing against you.

(d) In which he grievously offended in that not only would he not hear the truth spoken by the prophet, but also gave him to the lusts of the wicked to be cruelly treated.


Wesley's Notes

38:5 For the king - I see I am as it were no king. I can do nothing against you, you will do what you please.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. the king is not he-Zedekiah was a weak prince, and now in his straits afraid to oppose his princes. He hides his dislike of their overweening power, which prevented him shielding Jeremiah as he would have wished, under complimentary speeches. "It is not right that the king should deny aught to such faithful and wise statesmen"; the king is not such a one as to deny you your wishes [Jerome].


Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-13 Jeremiah went on in his plain preaching. The princes went on in their malice. It is common for wicked people to look upon God's faithful ministers as enemies, because they show what enemies the wicked are to themselves while impenitent. Jeremiah was put into a dungeon. Many of God's faithful witnesses have been privately made away in prisons. Ebed-melech was an Ethiopian; yet he spoke to the king faithfully, These men have done ill in all they have done to Jeremiah. See how God can raise up friends for his people in distress. Orders were given for the prophet's release, and Ebed-melech saw him drawn up. Let this encourage us to appear boldly for God. Special notice is taken of his tenderness for Jeremiah. What do we behold in the different characters then, but the same we behold in the different characters now, that the Lord's children are conformed to his example, and the children of Satan to their master?


2 Samuel 3:39 And today, though I am the anointed king, I am weak, and these sons of Zeruiah are too strong for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil deeds!"
Jeremiah 26:14 As for me, I am in your hands; do with me whatever you think is good and right.
Jeremiah 37:17 Then King Zedekiah sent for him and had him brought to the palace, where he asked him privately, "Is there any word from the LORD?" "Yes," Jeremiah replied, "you will be handed over to the king of Babylon."
Daniel 6:16 So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions' den. The king said to Daniel, "May your God, whom you serve continually, rescue you!"

Able Hand Hands Oppose Zedekiah Zedeki'ah


Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

for. 1Sa 15:24 29:9 2Sa 3:39 19:22 Pr 29:25 Joh 19:12-16

Jeremiah Chapter 38 Verse 5

Alphabetical: against answered Behold can do for hands He in is King nothing oppose said So The to you your Zedekiah

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 38:5 Zedekiah the king said Behold he (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 38:5 Bible Software
Jeremiah 38:5 Biblia Paralela
Jeremiah 38:5 Chinese Bible
Jeremiah 38:5 French Bible
Jeremiah 38:5 German Bible
Jeremiah 38:5 Danish Bible
Jeremiah 38:5 Swedish Bible
Jeremiah 38:5 Norwegian Bible
Jeremiah 38:5 Multilingual Bible

Online Bible