| New International Version (©1984) Then King Zedekiah sent for him and had him brought to the palace, where he asked him privately, "Is there any word from the LORD?" "Yes," Jeremiah replied, "you will be handed over to the king of Babylon."New Living Translation (©2007) Later King Zedekiah secretly requested that Jeremiah come to the palace, where the king asked him, "Do you have any messages from the LORD?" "Yes, I do!" said Jeremiah. "You will be defeated by the king of Babylon." English Standard Version (©2001) King Zedekiah sent for him and received him. The king questioned him secretly in his house and said, “Is there any word from the LORD?” Jeremiah said, “There is.” Then he said, “You shall be delivered into the hand of the king of Babylon.” New American Standard Bible (©1995) Now King Zedekiah sent and took him out; and in his palace the king secretly asked him and said, "Is there a word from the LORD?" And Jeremiah said, "There is!" Then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon!" King James Bible (Cambridge Ed.) Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then King Zedekiah sent for Jeremiah, and the king asked him privately in the palace, "Is there any message from the LORD?" Jeremiah answered, "Yes! There is a message from the LORD. You will be handed over to the king of Babylon." King James 2000 Bible (©2003) Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, he said, you shall be delivered into the hand of the king of Babylon. American King James Version Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, you shall be delivered into the hand of the king of Babylon. American Standard Version Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Jehovah? And Jeremiah said, There is. He said also, Thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. Douay-Rheims Bible Then Sedecias the king, sending, took him: and asked him secretly in his house, and said: Is there, thinkest thou, any word from the Lord? And Jeremias said: There is. And he said: Thou shalt be delivered into the hands of the king of Babylon. Darby Bible Translation king Zedekiah sent and took him out. And the king asked of him secretly in his house, and said, Is there any word from Jehovah? And Jeremiah said, There is; and he said, Thou shalt be given into the hand of the king of Babylon. English Revised Version Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is. He said also, Thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. Webster's Bible Translation Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. World English Bible Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Yahweh? Jeremiah said, There is. He said also, You shall be delivered into the hand of the king of Babylon. Young's Literal Translation and the king Zedekiah sendeth, and taketh him, and the king asketh him in his house in secret, and saith, 'Is there a word from Jehovah?' And Jeremiah saith, 'There is,' and he saith, 'Into the hand of the king of Babylon thou art given.' | | Clarke's Commentary on the Bible Is there any word from the Lord? - Is there any farther revelation? There is: - thou shalt be delivered - What bold faithfulness! And to a king, in whose hands his life now lay. Gill's Exposition of the Entire BibleThen Zedekiah the king sent and took him out,.... After Jeremiah had been in prison for some time; and the Chaldean army being returned, and having renewed their siege, the king is frightened; and knowing the prophet was in prison, sends a messenger to take him out from thence, and bring him to him; which was accordingly done: and the king asked him secretly in his house; he took him into some private apartment, and there alone conferred with him, for fear of his princes and courtiers; who he knew bore no good will to the prophet, and would be ready to charge him with timidity; and said unto him, is there any word from the Lord? he means any particular word of prophecy, any late one, and what concerned their present circumstances, showing what would be the issue of the return of the Chaldean army; for prophecy did not come at all times, nor even according to the will of man, but always according to the will of God, and when he thought fit; this the king knew very well, and he wanted a comfortable word, some good news of the failure of the present attempt: and Jeremiah said, there is; but not such an one as he wanted; it was of the same strain with the former, and confirmed all that the prophet had from time to time told him and his predecessor what would certainly be the case: for, said he, thou shall be delivered into the hand of the king of Babylon; which was boldly and faithfully said, to be said to the face of the king himself, risking his life in so doing; or, at least, exposing himself to severer treatment, if severer could be used. Geneva Study BibleThen Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. Wesley's Notes 37:17 Is there - Hath God revealed any thing to thee, concerning the issue of the return of the Chaldean army. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17. secretly-Zedekiah was ashamed to be seen by his courtiers consulting Jeremiah (Joh 12:43; 5:44; 19:38). thou shalt be delivered-Had Jeremiah consulted his earthly interests, he would have answered very differently. Contrast Jer 6:14; Isa 30:10; Eze 13:10. Matthew Henry's Concise Commentary37:11-21 There are times when it is the wisdom of good men to retire, to enter into their chambers, and to shut the doors, Isa 26:20. Jeremiah was seized as a deserter, and committed to prison. But it is no new thing for the best friends of the church to be belied, as in the interests of her worst enemies. When thus falsely accused, we may deny the charge, and commit our cause to Him who judges righteously. Jeremiah obtained mercy of the Lord to be faithful, and would not, to obtain mercy of man, be unfaithful to God or to his prince; he tells the king the whole truth. When Jeremiah delivered God's message, he spake with boldness; but when he made his own request, he spake submissively. A lion in God's cause must be a lamb in his own. And God gave Jeremiah favour in the eyes of the king. The Lord God can make even the cells of a prison become pastures to his people, and will raise up friends to provide for them, so that in the days of famine they shall be satisfied. | |
|  | 
1 Kings 14:1 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, 1 Kings 22:15 When he arrived, the king asked him, "Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?" "Attack and be victorious," he answered, "for the LORD will give it into the king's hand." 1 Kings 22:16 The king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?" 2 Kings 3:11 But Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD through him?" An officer of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah." Jeremiah 15:11 The LORD said, "Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will make your enemies plead with you in times of disaster and times of distress. Jeremiah 21:1 The word came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malkijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah. They said: Jeremiah 21:2 "Inquire now of the LORD for us because Nebuchadnezzar king of Babylon is attacking us. Perhaps the LORD will perform wonders for us as in times past so that he will withdraw from us." Jeremiah 21:7 After that, declares the LORD, I will hand over Zedekiah king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague, sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will show them no mercy or pity or compassion.' Jeremiah 24:8 "'But like the poor figs, which are so bad they cannot be eaten,' says the LORD, 'so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt. Jeremiah 32:4 Zedekiah king of Judah will not escape out of the hands of the Babylonians but will certainly be handed over to the king of Babylon, and will speak with him face to face and see him with his own eyes. Jeremiah 37:3 King Zedekiah, however, sent Jehucal son of Shelemiah with the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with this message: "Please pray to the LORD our God for us." Jeremiah 38:5 "He is in your hands," King Zedekiah answered. "The king can do nothing to oppose you." Jeremiah 38:14 Then King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and had him brought to the third entrance to the temple of the LORD. "I am going to ask you something," the king said to Jeremiah. "Do not hide anything from me." Jeremiah 38:16 But King Zedekiah swore this oath secretly to Jeremiah: "As surely as the LORD lives, who has given us breath, I will neither kill you nor hand you over to those who are seeking your life." Jeremiah 52:8 but the Babylonian army pursued King Zedekiah and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered, Ezekiel 7:26 Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will try to get a vision from the prophet; the teaching of the law by the priest will be lost, as will the counsel of the elders. Ezekiel 12:12 "The prince among them will put his things on his shoulder at dusk and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land. Ezekiel 12:13 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die. Ezekiel 17:19 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, I will bring down on his head my oath that he despised and my covenant that he broke. Ezekiel 17:20 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare. I will bring him to Babylon and execute judgment upon him there because he was unfaithful to me. |
 Babylon Delivered Fetched Hand Handed Hands House Jeremiah Palace Privately Questioned Questioning Received Secret Secretly Word Zedekiah Zedeki'ah Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.asked. 38:5,14-16,24-27 1Ki 14:1-4 Is there. 3 21:1,2 1Ki 22:16 2Ki 3:11-13 Mr 6:20 thou shalt. 21:7 24:8 29:16-18 32:3-5 34:21,22 39:6,7 Eze 12:12,13 Eze 17:19-21 21:25-27
 Jeremiah Chapter 37 Verse 17 Alphabetical: a and any asked Babylon be brought for from given had hand handed he him his in into Is Jeremiah King LORD Now of out over palace privately replied said secretly sent the Then there to took where will word Yes you Zedekiah THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 37:17 Then Zedekiah the king sent and fetched (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 37:17 Bible Software Jeremiah 37:17 Biblia Paralela Jeremiah 37:17 Chinese Bible Jeremiah 37:17 French Bible Jeremiah 37:17 German Bible Jeremiah 37:17 Danish Bible Jeremiah 37:17 Swedish Bible Jeremiah 37:17 Norwegian Bible Jeremiah 37:17 Multilingual Bible Online Bible |
|