| New International Version (©1984) While Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him:New Living Translation (©2007) The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison: English Standard Version (©2001) The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard: New American Standard Bible (©1995) Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guardhouse, saying, King James Bible (Cambridge Ed.) Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, GOD'S WORD® Translation (©1995) While Jeremiah was still confined in the courtyard of the prison, the LORD spoke his word to him. The LORD said, King James 2000 Bible (©2003) Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, American King James Version Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, American Standard Version Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, Douay-Rheims Bible But the word of the Lord came to Jeremias, when he was yet shut up in the court of the prison, saying: Go, and tell Abdemelech the Ethiopian, saying: Darby Bible Translation And the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, English Revised Version Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, Webster's Bible Translation Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was confined in the court of the prison, saying, World English Bible Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, Young's Literal Translation And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying: | | Barnes' Notes on the Bible This prophecy probably came to Jeremiah after his interview with Zedekiah Jeremiah 38:14, but is added here as a supplement in order not to break the sequence of events. Gill's Exposition of the Entire BibleNow the word of the Lord came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison,.... This prophecy was before the taking of the city, and after the prophet had been took out of the dungeon by Ebedmelech; though here inserted after the city was taken; and that to show the great regard the Lord has to such who show favour to his prophets; for though we have no account of the accomplishment of this prophecy, there is no doubt to be made of it; and that Ebedmelech was saved from the general destruction, as is here predicted: saying: as follows: Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentJeremiah's message of comfort to Ebedmelech. - Jeremiah 39:15. "Now to Jeremiah there had come the word of the Lord, while he remained shut up in the court of the prison, as follows: Jeremiah 39:16. Go and speak to Ebedmelech the Cushite, saying, Thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words against this city for evil and not for good, and they shall take place before thee on that day. Jeremiah 39:17. But I will deliver thee on that day, saith Jahveh; neither shalt thou be given into the hand of the men of whom thou art afraid. Jeremiah 39:18. For I will surely save thee, neither shalt thou fall by the sword, and thine own life shall be thy spoil, because thou hast trusted me, saith Jahveh." - This word of God for Ebedmelech came to the prophet, no doubt, very soon after his deliverance from the miry pit by this pious Ethiopian; but it is not given till now, and this by way of supplement, lest its introduction previously should break the chain of events which occurred at the time of that deliverance, Jeremiah 38:14-39:13. Hence היה, Jeremiah 39:15, is to be translated as a pluperfect. "Go and say," etc., is not inconsistent with the fact that Jeremiah, from being in confinement, could not leave the court of the prison. For Ebedmelech could come into the prison, and then Jeremiah could go to him and declare the word of God. "Behold, I will bring my words against this city," i.e., I shall cause the evil with which I have threatened Jerusalem and its inhabitants to come, or, to be accomplished (מבי with א dropped, as in Jeremiah 19:15, and אל־ for על). והיוּ לפּניך, "and these words are to take place before thy face," i.e., thou shalt with thine own eyes behold their fulfilment, בּיום ההוּא, i.e., at the time of their occurrence. But thou shalt be saved, not fall into the hands of the enemy and be killed, but carry away thy body out of it all as booty; cf. Jeremiah 21:9; Jeremiah 38:2. "Because thou hast trusted me;" i.e., through the aid afforded to my prophet thou hast continued thy faith in me. Geneva Study BibleNow the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, Wesley's Notes 39:15 Now the word - These four verse s mention a matter that happened before the things mentioned in the foregoing verse s. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15-18. Belonging to the time when the city was not yet taken, and when Jeremiah was still in the court of the prison (Jer 38:13). This passage is inserted here because it was now that Ebed-melech's good act (Jer 38:7-12; Mt 25:43) was to be rewarded in his deliverance. Matthew Henry's Concise Commentary39:15-18 Here is a message to assure Ebed-melech of a recompence for his great kindness to Jeremiah. Because thou hast put thy trust in me, saith the Lord. God recompenses men's services according to their principles. Those who trust God in the way of duty, as this good man did, will find that their hope shall not fail in times of the greatest danger. | |
|  | 
Jeremiah 38:13 and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard. Jeremiah 38:28 And Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured. |
 Armed Confined Court Courtyard Detained Guard Guardhouse Jeremiah Prison Shut Watchmen Word Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,while. 14 32:1,2 36:1-5 37:21 2Ti 2:9
 Jeremiah Chapter 39 Verse 15 Alphabetical: been came come confined court courtyard guard guardhouse had he him in Jeremiah LORD Now of saying the to was While word THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 39:15 Now the word of Yahweh came (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 39:15 Bible Software Jeremiah 39:15 Biblia Paralela Jeremiah 39:15 Chinese Bible Jeremiah 39:15 French Bible Jeremiah 39:15 German Bible Jeremiah 39:15 Danish Bible Jeremiah 39:15 Swedish Bible Jeremiah 39:15 Norwegian Bible Jeremiah 39:15 Multilingual Bible Online Bible |
|