| New International Version (©1984) sent and had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard. They turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him back to his home. So he remained among his own people.New Living Translation (©2007) sent messengers to bring Jeremiah out of the prison. They put him under the care of Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan, who took him back to his home. So Jeremiah stayed in Judah among his own people. English Standard Version (©2001) sent and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, that he should take him home. So he lived among the people. New American Standard Bible (©1995) they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people. King James Bible (Cambridge Ed.) Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. GOD'S WORD® Translation (©1995) They took Jeremiah out of the courtyard of the prison and handed him over to Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, to take him home. So he lived among the people. King James 2000 Bible (©2003) Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. American King James Version Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelled among the people. American Standard Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. Douay-Rheims Bible Sent, and took Jeremias out of the court of the prison, and committed him to Codolias the son of Ahicam the son of Saphan, that he might go home, and dwell among the people. Darby Bible Translation even they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should conduct him away home. And he dwelt among the people. English Revised Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. Webster's Bible Translation Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. World English Bible they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he lived among the people. Young's Literal Translation yea, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwelleth in the midst of the people. | | Barnes' Notes on the Bible Jeremiah was to be taken out of the court of the watch, and placed in the palace close by. He dwelt among the people - i. e., he was no longer in custody, but master of his own actions. Gill's Exposition of the Entire BibleEven they sent and took Jeremiah out of the court of the prison,.... Where he was, when Jerusalem was taken, Jeremiah 38:28; and where he remained until this order came: and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan; the father of this person seems to be the same who saved Jeremiah from being delivered into the hand of the people, to be put to death by them, in Jehoiakim's reign, Jeremiah 26:24; and he himself was doubtless a prince of Judah, that deserted to the Chaldeans during the siege, and was in esteem with them, and appointed a governor over those that were left in the land: now what is here recorded was not done immediately after Jeremiah was taken out of the court of the prison; for however it was, whether through the multiplicity of business, or the neglect of inferior officers, who did not attend to the charge the captain of the guard gave them concerning Jeremiah; though he was taken out of prison, he was bound in chains, and carried among the captives to Ramah; where, very probably, Nebuzaradan, looking over his prisoners, to his great surprise finds the prophet among them; when he released him, and, after some discourse with him, sent him to Gedaliah; see Jeremiah 40:1; that he should carry him home; or, "to the house" (o); either to the house of Gedaliah, as Kimchi; or rather to the house of Jeremiah in Anathoth: so he dwelt among the people; that were left in the land, being at full liberty. (o) "in domum", Schmidt; "ad domum", Pagninus, Montanus. Geneva Study BibleEven they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to {f} Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. (f) Whom the king of Babel had now appointed governor over the rest of the Jews that he left behind. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14. Gedaliah-son of Ahikam, the former supporter of Jeremiah (Jer 26:24). Gedaliah was the chief of the deserters to the Chaldeans, and was set over the remnant in Judea as one likely to remain faithful to Nebuchadnezzar. His residence was at Mizpah (Jer 40:5). home-the house of Gedaliah, wherein Jeremiah might remain as in a safe asylum. As in Jer 40:1 Jeremiah is represented as "bound in chains" when he came to Ramah among the captives to be carried to Babylon, this release of Jeremiah is thought by Maurer to be distinct from that in Jer 40:5, 6. But he seems first to have been released from the court of the prison and to have been taken to Ramah, still in chains, and then committed in freedom to Gedaliah. dwelt among the people-that is, was made free. Matthew Henry's Concise Commentary39:11-14 The servants of God alone are prepared for all events; and they are delivered and comforted, while the wicked suffer. They often meet with more kindness from the profane, than from hypocritical professors of godliness. The Lord will raise them up friends, do them good, and perform all his promises. | |
|  | 
2 Kings 22:12 He gave these orders to Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the secretary and Asaiah the king's attendant: 2 Kings 22:14 Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan and Asaiah went to speak to the prophetess Huldah, who was the wife of Shallum son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem, in the Second District. 2 Kings 25:22 Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to be over the people he had left behind in Judah. 2 Chronicles 34:20 He gave these orders to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the secretary and Asaiah the king's attendant: Jeremiah 26:24 Furthermore, Ahikam son of Shaphan supported Jeremiah, and so he was not handed over to the people to be put to death. Jeremiah 32:2 The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah. Jeremiah 38:13 and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard. Jeremiah 38:28 And Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured. Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan the commander of the guard, Nebushazban a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officers of the king of Babylon Jeremiah 40:1 The word came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon. Jeremiah 40:5 However, before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, "Go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the towns of Judah, and live with him among the people, or go anywhere else you please." Then the commander gave him provisions and a present and let him go. Jeremiah 40:6 So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and stayed with him among the people who were left behind in the land. Jeremiah 41:1 In the seventh month Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was of royal blood and had been one of the king's officers, came with ten men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. While they were eating together there, |
 Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned Watchmen Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.took. 15 37:21 38:13,28 40:1-4 committed. 40:5-16 41:1-3 2Ki 25:22-25 Ahikam. 26:24
 Jeremiah Chapter 39 Verse 14 Alphabetical: Ahikam among and back court courtyard entrusted even Gedaliah guard guardhouse had he him his home Jeremiah of out over own people remained sent Shaphan So son stayed take taken the They to took turned THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 39:14 They sent and took Jeremiah out (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 39:14 Bible Software Jeremiah 39:14 Biblia Paralela Jeremiah 39:14 Chinese Bible Jeremiah 39:14 French Bible Jeremiah 39:14 German Bible Jeremiah 39:14 Danish Bible Jeremiah 39:14 Swedish Bible Jeremiah 39:14 Norwegian Bible Jeremiah 39:14 Multilingual Bible Online Bible |
|