| New International Version (©1984) Then he put out Zedekiah's eyes and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.New Living Translation (©2007) Then they gouged out Zedekiah's eyes, bound him in bronze chains, and led him away to Babylon. English Standard Version (©2001) He put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains to take him to Babylon. New American Standard Bible (©1995) He then blinded Zedekiah's eyes and bound him in fetters of bronze to bring him to Babylon. King James Bible (Cambridge Ed.) Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then he blinded Zedekiah, put him in bronze shackles, and took him to Babylon. King James 2000 Bible (©2003) Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. American King James Version Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. American Standard Version Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Douay-Rheims Bible He also put out the eyes of Sedecias: and bound him with fetters, to be carried to Babylon. Darby Bible Translation and he put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brass, to carry him to Babylon. English Revised Version Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Webster's Bible Translation Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. World English Bible Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Young's Literal Translation And the eyes of Zedekiah he hath blinded, and he bindeth him with brazen fetters, to bring him in to Babylon. | | Clarke's Commentary on the Bible Bounds him with chains - Margin: "Two brazen chains;" one for his hands, and the other for his feet. Gill's Exposition of the Entire BibleMoreover he put out Zedekiah's eyes,.... By what means is not certain; however, hereby the prophecy of Jeremiah was fulfilled, that his eyes should see the king of Babylon, as they did, before they were put out, and that he should not die by the sword, Jeremiah 34:3; and also the prophecy of Ezekiel, Ezekiel 12:13; that he should be brought to Babylon, and yet should not see it; for his eyes were put out before he was carried there: a full proof this of the prescience of God; of his foreknowledge of future and contingent events; of the truth and certainty of prophecy, and of the authority of divine revelation: and bound him with chains, to carry him to Babylon; with two brass or iron chains, or fetters, for both his legs; and thus bound he was carried to Babylon, where he remained to the day of his death. Geneva Study BibleMoreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. King James Translators' Noteswith...: Heb. with two brasen chains, or, fetters Scofield Reference Notes[1] Babylon Here began the "times of the Gentiles," the mark of which is that Jerusalem is "trodden down of the Gentiles," i.e. under Gentile overlordship. This has been true from the time of Nebuchadnezzar to this day. See "Times of the Gentiles" See Scofield Note: "Lk 21:24". See Scofield Note: "Rev 16:19". Matthew Henry's Concise Commentary39:1-10 Jerusalem was so strong, that the inhabitants believed the enemy could never enter it. But sin provoked God to withdraw his protection, and then it was as weak as other cities. Zedekiah had his eyes put out; so he was condemned to darkness who had shut his eyes against the clear light of God's word. Those who will not believe God's words, will be convinced by the event. Observe the wonderful changes of Providence, how uncertain are earthly possessions; and see the just dealings of Providence: but whether the Lord makes men poor or rich, nothing will profit them while they cleave to their sins. | |
|  | 
Judges 16:21 Then the Philistines seized him, gouged out his eyes and took him down to Gaza. Binding him with bronze shackles, they set him to grinding in the prison. 2 Kings 25:7 They killed the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon. Jeremiah 20:4 For this is what the LORD says: 'I will make you a terror to yourself and to all your friends; with your own eyes you will see them fall by the sword of their enemies. I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will carry them away to Babylon or put them to the sword. Jeremiah 32:5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will remain until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Babylonians, you will not succeed.'" Jeremiah 34:3 You will not escape from his grasp but will surely be captured and handed over to him. You will see the king of Babylon with your own eyes, and he will speak with you face to face. And you will go to Babylon. Jeremiah 52:11 Then he put out Zedekiah's eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon, where he put him in prison till the day of his death. Ezekiel 12:13 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die. |
 Babylon Bindeth Blinded Bound Brass Brazen Bronze Carry Chains Eyes Fetters Moreover Shackles Zedekiah Zedeki'ah Zedekiah's Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.he put. 32:4,5 52:11 2Ki 25:7 Eze 12:13 chains. Heb. two brasen chains, or fetters. Jud 16:21 Ps 107:10,11 119:8
 Jeremiah Chapter 39 Verse 7 Alphabetical: and Babylon blinded bound bring bronze eyes fetters he him in of out put shackles take Then to with Zedekiah's THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 39:7 Moreover he put out Zedekiah's eyes (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 39:7 Bible Software Jeremiah 39:7 Biblia Paralela Jeremiah 39:7 Chinese Bible Jeremiah 39:7 French Bible Jeremiah 39:7 German Bible Jeremiah 39:7 Danish Bible Jeremiah 39:7 Swedish Bible Jeremiah 39:7 Norwegian Bible Jeremiah 39:7 Multilingual Bible Online Bible |
|