Isaiah 30:26
<< Isaiah 30:26 >>
New International Version (©1984)
The moon will shine like the sun, and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds he inflicted.

New Living Translation (©2007)
The moon will be as bright as the sun, and the sun will be seven times brighter--like the light of seven days in one! So it will be when the LORD begins to heal his people and cure the wounds he gave them.

English Standard Version (©2001)
Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when the LORD binds up the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow.

New American Standard Bible (©1995)
The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the light of the moon will be like the light of the sun. The light of the sun will be seven times as strong, like the light of seven days. When that day comes, the LORD will bandage his people's injuries and heal the wounds he inflicted.

King James 2000 Bible (©2003)
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the hurt of his people, and heals the stroke of their wound.

American King James Version
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the breach of his people, and heals the stroke of their wound.

American Standard Version
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the hurt of his people, and healeth the stroke of their wound.

Douay-Rheims Bible
And the light of the moon shall be se the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days: in the day when the Lord shall bind up the wound of his people, and shall heal the stroke of their wound.

Darby Bible Translation
And the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the breach of his people, and healeth the wound of their stroke.

English Revised Version
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the hurt of his people, and healeth the stroke of their wound.

Webster's Bible Translation
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be seven-fold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

World English Bible
Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.

Young's Literal Translation
And the light of the moon hath been as the light of the sun, And the light of the sun is sevenfold, As the light of seven days, In the day of Jehovah's binding up the breach of His people, When the stroke of its wound He healeth.

Barnes' Notes on the Bible

Moreover - In addition to all the blessings which are enumerated above.

The light of the moon - Light is in the Scriptures an emblem of purity, intelligence, happiness, prosperity; as darkness is an emblem of ignorance, calamity, and sin. This figure is often used by the poets. Thus Horace:

Soles melius nitent.

Carm. liv.: Od. v. 8.

The figure of augmenting light to denote the blessings of religion, and especially of the gospel, is often employed by Isaiah (compare the notes at Isaiah 2:5; Isaiah 9:2; Isaiah 10:17; Isaiah 13:10; Isaiah 58:8, Isaiah 58:10; Isaiah 60:1, Isaiah 60:3, Isaiah 60:19-20). The sense of this passage is, that in those future days the light would shine intensely, and without obscurity; that though they had been walking in the light of the true religion, yet that their light would be greatly augmented, and that they would have much clearer views of the divine character and government. That this refers to the times of the Messiah there can be little or no room to doubt. It is language such as Isaiah commonly employs to describe those times; and there is a fullness and splendor about it which can suit no other period. There is nothing in the connection, moreover, which forbids such an interpretation of the passage.

Shall be as the light of the sun - Shall be clear, bright, intense. The sense is, there shall be a great increase of light, as if the light of the moon were suddenly increased to the brightness of the meridian sun.

Shall be seven-fold - Seven times as intense and clear as usual, as if the light of seven days were concentrated into one. The word 'seven' in the Scriptures often denotes a complete or perfect number; and indicates "completeness" or "perfections." The phrase 'as the light of seven days,' Lowth supposes is a gloss which has been introduced into the text from the margin. The reasons which he adduces for this supposition are, that it is missing in the Septuagint, and that it interrupts the rhythmical construction. But this is not sufficient authority for rejecting the words from the text. No authority of MSS. is adduced for thus rejecting them, and they are found in the Vulgate, the Chaldee, and the Syriac. They are missing, however, in the Arabic.

In the day - Vitringa supposes that this refers to the time of the Maccabees; but although there may be a reference to that time, yet the idea is evidently designed to include the future times of the Messiah. The sense of the prophet is, that subsequent to the great calamities which were to befall them, there would be a time of glorious prosperity, and the design of this was to comfort them with the assurance that their nation would not be wholly destroyed.

Bindeth up the breach of his people - Or the wound. The calamity that should come upon them is thus represented as a wound inflicted on them by the stripes of punishment (see the notes at Isaiah 1:5). Yahweh would heal it by restoring them to their own land, and to their former privileges.


Clarke's Commentary on the Bible

Shall be sevenfold - The text adds כאור שבעת הימים keor shibath haiyamayim, "as the light of seven days, "a manifest gloss, taken in from the margin; it is not in most of the copies of the Septuagint. It interrupts the rhythmical construction, and obscures the sense by a false, or at least an unnecessary, interpretation.

By moon, sun, light, are to be understood the abundance of spiritual and temporal felicity with which God should bless them in the days of the Messiah, which should be sevenfold, i.e. vastly exceed all that they had ever before possessed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun,.... An hyperbolical expression, used to set forth the exceeding great light of the Gospel under the dispensation of it, which would as far exceed the light of the former dispensation, comparable to the moon, as the light of the sun exceeds the light of the moon; as also that great degree of spiritual joy and comfort that should be in those times, especially in the latter day; and the Jews themselves apply this to the times of the Messiah, and to the times after the war of Gog and Magog, after which they say there will be no more sorrow and distress; so Kimchi; and to these times it is applied in the Talmud (h); and Aben Ezra says, that all interpreters understand it of the time to come:

and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days; as if the light of seven days was collected together; or as if there were seven suns shining together. The Targum and Jarchi not only make it to be seven times seven, that is, forty nine; but multiply forty nine by seven, and make it three hundred and forty three, or as the light of so many days. Maimonides (i) thinks it has respect to the seven days of the dedication of the temple in Solomon's time, when the people never had such glory, felicity, and joy, as at that time: with this compare the light of the New Jerusalem state, Revelation 21:23,

in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound; not only peace being made, by the blood of Christ, between God and his people, and they healed by his stripes, and Jew and Gentile reconciled in one body on his cross, and through the preaching of the Gospel; but as will be in the latter day, the fulness of the Gentiles will be brought in, and all Israel shall be saved; and all the Lord's people will be one in his hands, and be entirely freed from all grievances and afflictions by the man of sin, who will now be destroyed, and also will be in a sound and healthful state and condition. This will be at the time of the rising and ascending of the witnesses, Revelation 11:11.

(h) T. Bab. Pesach. fol. 68. 1. & Gloss. in ib. & Sanhedrin, fol. 91. 2.((i) More Nevochim, par. 2. c. 29. p. 267.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The promise now rises higher and higher, and passes from earth to heaven. "And the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be multiplied sevenfold, like the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth the hurt of His people, and healeth the crushing of His stroke." Modern commentators from Lowth downwards for the most part pronounce היּמים שׁבעת כּאור a gloss; and there is one external evidence in favour of this, which is wanting in the case of the other supposed glosses in Isaiah, namely, that the words are omitted by the lxx (though not by the Targum, the Syriac, or Jerome). Even Luther (although he notices these words in his exposition and sermons) merely renders them, der Sonnen schein wird siebenmal heller sein denn jtzt (the sunlight will be seven times as bright as it is now). But the internal evidence does not favour their spuriousness even in the case before us; for the fact that the regularity of the verse, as consisting of four members, is thereby disturbed, is no evidence at all, since the v. could be warranted in a pentastic quite as well as in a tetrastic form. We therefore decide in this instance also in favour of the conclusion that the prophet composed the gloss himself. But we cannot maintain, with Umbreit, that the addition was necessary, in order to guard against the idea that there would be seven suns shining in the sky; for the prophet does not predict a multiplication of the sun by seven, but simply the multiplication of its light. The seven days are the length of an ordinary week. Drechsler gives it correctly: "The radiated light, which is sufficient to produce the daylight for a whole week according to the existing order of things, will then be concentrated into a single day." Luther renders it in this way, als wenn sieben tag ynn eynander geschlossen weren (as if seven days were enclosed in one another). This also is not meant figuratively, any more than Paul means is figuratively, when he says, that with the manifestation of the "glory" of the children of God, the "corruption" of universal nature will come to an end. Nevertheless, it is not of the new heaven that the prophet is speaking, but of the glorification of nature, which is promised by both the Old Testament prophecy and by that of the New at the closing period of the world's history, and which will be the closing typical self-annunciation of that eternal glory in which everything will be swallowed up. The brightest, sunniest days then alternate, as the prophet foretells, with the most brilliant moonlight nights. No other miracles will be needed for this than that wonder-working power of God, which even now produces those changes of weather, the laws of which no researches of natural science have enabled us to calculate, and which will then give the greatest brilliancy and most unchangeable duration to what is now comparatively rare - namely, a perfectly unclouded sky, with sun or moon shining in all its brilliancy, yet without any scorching from the one, or injurious effects from the other. Heaven and earth will then put on their sabbath dress; for it will be the Sabbath of the world's history, the seventh day in the world's week. The light of the seven days of the world's week will be all concentrated in the seventh. For the beginning of creation was light, and its close will be light as well. The darkness all comes between, simply that it may be overcome. At last will come a bōqer (morning), after which it will no more be said, "And evening was, and morning was." The prophet is speaking of the last type of this morning. What he predicts here precedes what he predicted in Isaiah 24:23, just as the date of its composition precedes that of chapters 24-27; for there the imperial city was Babylon, whereas here the glory of the latter day is still placed immediately after the fall of Assyria.


Geneva Study Bible

Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the {y} sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

(y) When the Church is restored, the glory of it will pass seven times the brightness of the sun: for by the sun and moon which are two excellent creations, he shows what will be the glory of the children of God in the kingdom of Christ.


Wesley's Notes

30:26 Sevenfold - As if the light of seven days were combined together in one. Healeth - When God shall effectually cure the wounds of his people, making Israel and Judah to be one, and making Jew and Gentile to be one fold under one shepherd.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. Image from the heavenly bodies to express the increase of spiritual light and felicity. "Sevenfold" implies the perfection of that felicity, seven being the sacred number. It shall also be literally fulfilled hereafter in the heavenly city (Isa 60:19, 20; Re 21:23, 24; 22:5).

breach-the wound, or calamity, sent by God on account of their sins (Isa 1:5).


Matthew Henry's Concise Commentary

30:19-26 God's people will soon arrive at the Zion above, and then they will weep no more for ever. Even now they would have more comfort, as well as holiness, if they were more constant in prayer. A famine of bread is not so great a judgment as a famine of the word of God. There are right-hand and left-hand errors; the tempter is busy courting us into by-paths. It is happy if, by the counsels of a faithful minister or friend, or the checks of conscience, and the strivings of God the Spirit, we are set right when doubting, and prevented from going wrong. They shall be cured of their idolatry. To all true penitents sin becomes very hateful. This is shown daily in the conversion of souls, by the power of Divine grace, to the fear and love of God. Abundant means of grace, with the influences of the Holy Spirit, would be extended to places destitute of them. The effect of this should be comfort and joy to the people of God. Light, that is, knowledge, shall increase. This is the light which the gospel brought into the world, and which proclaims healing to the broken-hearted.


Revelation 21:23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp.
Revelation 22:5 There will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun, for the Lord God will give them light. And they will reign for ever and ever.
Deuteronomy 32:39 "See now that I myself am He! There is no god besides me. I put to death and I bring to life, I have wounded and I will heal, and no one can deliver out of my hand.
Job 5:18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
Isaiah 1:6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness--only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with oil.
Isaiah 19:22 The LORD will strike Egypt with a plague; he will strike them and heal them. They will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them.
Isaiah 24:23 The moon will be abashed, the sun ashamed; for the LORD Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders, gloriously.
Isaiah 30:13 this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.
Isaiah 30:14 It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern."
Isaiah 33:24 No one living in Zion will say, "I am ill"; and the sins of those who dwell there will be forgiven.
Isaiah 57:18 I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him,
Isaiah 58:8 Then your light will break forth like the dawn, and your healing will quickly appear; then your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard.
Isaiah 60:19 The sun will no more be your light by day, nor will the brightness of the moon shine on you, for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Isaiah 60:20 Your sun will never set again, and your moon will wane no more; the LORD will be your everlasting light, and your days of sorrow will end.
Isaiah 61:1 The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,
Jeremiah 30:17 But I will restore you to health and heal your wounds,' declares the LORD, 'because you are called an outcast, Zion for whom no one cares.'
Jeremiah 33:6 "'Nevertheless, I will bring health and healing to it; I will heal my people and will let them enjoy abundant peace and security.
Hosea 6:1 "Come, let us return to the LORD. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds.
Hosea 6:2 After two days he will revive us; on the third day he will restore us, that we may live in his presence.
Malachi 4:2 But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings. And you will go out and leap like calves released from the stall.

Bindeth Binds Breach Brighter Bruise Fracture Full Greater Healeth Heals Hurt Inflicted Light Moon Moreover Oil Puts Seven Sevenfold Seven-Fold Stroke Struck Sun Times Wound Wounds


Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

the light of the moon Isa 11:9 24:23 60:19,20 Zec 12:8 14:7 Re 21:23 22:5

bindeth Isa 1:6 De 32:39 Job 5:18 Jer 33:5,6 La 2:13 Heb 6:1,2 Am 9:11

Isaiah Chapter 30 Verse 26

Alphabetical: and as be binds brighter bruise bruises day days fracture full has he heals his inflicted light like LORD moon of on people seven shine sun sunlight The times up when will wounds

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 30:26 Moreover the light of the moon will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 30:26 Bible Software
Isaiah 30:26 Biblia Paralela
Isaiah 30:26 Chinese Bible
Isaiah 30:26 French Bible
Isaiah 30:26 German Bible
Isaiah 30:26 Danish Bible
Isaiah 30:26 Swedish Bible
Isaiah 30:26 Norwegian Bible
Isaiah 30:26 Multilingual Bible

Online Bible