Isaiah 30:8
<< Isaiah 30:8 >>
New International Version (©1984)
Go now, write it on a tablet for them, inscribe it on a scroll, that for the days to come it may be an everlasting witness.

New Living Translation (©2007)
Now go and write down these words. Write them in a book. They will stand until the end of time as a witness

English Standard Version (©2001)
And now, go, write it before them on a tablet and inscribe it in a book, that it may be for the time to come as a witness forever.

New American Standard Bible (©1995)
Now go, write it on a tablet before them And inscribe it on a scroll, That it may serve in the time to come As a witness forever.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Now, write this on a tablet for them, and inscribe it in a book so that it will be there in the future as a permanent witness.

King James 2000 Bible (©2003)
Now go, write it before them on a tablet, and note it in a book, that it may be for the time to come, forever and ever:

American King James Version
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

American Standard Version
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.

Douay-Rheims Bible
Now therefore go in and write for them upon box, and note it diligently in a book, and it shall be in the latter days for a testimony for ever.

Darby Bible Translation
Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever,

English Revised Version
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.

Webster's Bible Translation
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

World English Bible
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.

Young's Literal Translation
No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a latter day, for a witness unto the age,

Barnes' Notes on the Bible

Now go - This is a direction to the prophet to make a permanent record of the character of the Jewish people. The fact to be recorded was, that they were rebellious Isaiah 30:9; the design for which the record was to be made was to show to future times that this had been the uniform character of the nation. The record was to be preserved that it might be a proof of the care of God toward the nation even in the midst of their long-continued and obstinate perverseness.

Write it before them - Before the Jews themselves, that they may see the record, and may have it constantly before them.

In a table - Or ON a table. The word לוח lûach denotes a tablet either of stone to engrave upon Deuteronomy 9:9; Exodus 31:18; or of wood 1 Kings 7:36. It is not improbable that this was to be exposed to public view in some conspicuous place near the temple.

And note it - Engrave it; that is, record it.

In a book - On parchment, or in the usual way of writing (see the note at Isaiah 8:1).

For the time to come - Hebrew as Margin, 'The latter day.' It was to be made in order that future ages might know what had been the character of that people, and what had been the patience and forbearance of God in regard to them.


Clarke's Commentary on the Bible

For ever and ever "For a testimony for ever" - לעד leed. So the Syriac, Chaldee, Vulgate, and Septuagint, in MSS. Pachom. and 1. D. 2: εις μαρτυριον, which two words have been lost out of the other copies of the Septuagint.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now go, write it before them in a table, and note it in a book,.... Meaning their sins, their rebellion against God, their trust in an arm of flesh, and contempt of the divine word; or the prophecy of their destruction, for these things; and both may be meant; which the Lord orders to be written before their eyes, in some public place, as in the temple, upon a table, a table of wood covered with wax, on which they formerly wrote, and then hung it up against a wall, that it might be read by everyone; and he would have him also engross it in a book, that it might be kept for time to come: now what God would have thus written and engrossed, must be something considerable, and of consequence; and, as it may refer to the sins of this people, may denote the blackness and detestableness of them, as being what they had reason to be ashamed of, when thus set before them; and, as it may refer to their punishment, it may signify the certainty of it:

that it may be for the time to come, for ever and ever; and so continue to their eternal infamy, and for the justification of God in his proceedings against them, and be cautious unto others. The Vulgate Latin version renders it, "for a testimony for ever", a witness for God, and against the Jews; and so the Targum,

"and it shall be in the day of judgment for a witness before me for ever.''


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

So runs the divine oracle to which the following command refers. "Now go, write it on a table with them, and note it in a book, and let it stand there fore future days, for ever, to eternity." The suffixes of kothbâh (write it) and chuqqâh (note it) refer in a neuter sense to Isaiah 30:6, Isaiah 30:7; and the expression "go" is simply a general summons to proceed to the matter (cf., Isaiah 22:15). Sēpher could be used interchangeably with lūăch, because a single leaf, the contents of which were concluded, was called sēpher (Exodus 17:14). Isaiah was to write the oracle upon a table, a separate leaf of durable material; and that "with them," i.e., so that his countrymen might have it before their eyes (compare Isaiah 8:1; Habakkuk 2:2). It was to be a memorial for posterity. The reading לעד (Sept., Targ., Syr.) for לעד is appropriate, though quite unnecessary. The three indications of time form a climax: for futurity, for the most remote future, for the future without end.


Geneva Study Bible

Now go, write {g} it before them in a tablet, and note it in a book, that it may be for the {h} time to come for ever and ever:

(g) That is, this prophecy.

(h) That is may be a witness against them for all posterity.


Wesley's Notes

30:8 Write - This warning. Before - In their presence. Note it - So this was to be written twice over, once in a table, to be hanged up in some public place, that all present might read it; and again, in a book, that it might be kept for the use of posterity. The time to come - As a witness for me and against them.


King James Translators' Notes

the...: Heb. the latter day


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. table-a tablet (Hab 2:2), which should be set in public, containing the prophecy in a briefer form, to be read by all.

a book-namely, a parchment roll, containing the prophecy in full, for the use of distant posterity. Its truth will be seen hereafter when the event has come to pass. See on [744]Isa 8:1; [745]Isa 8:16.

for ever and ever-rather read, "For a testimony for ever" [Chaldee, Jerome, Lowth]: "testimony is often joined to the notion of perpetuity (De 31:19, 21, 26).


Matthew Henry's Concise Commentary

30:8-18 The Jews were the only professing people God then had in the world, yet many among them were rebellious. They had the light, but they loved darkness rather. The prophets checked them in their sinful pursuits, so that they could not proceed without fear; this they took amiss. But faithful ministers will not be driven from seeking to awaken sinners. God is the Holy One of Israel, and so they shall find him. They did not like to hear of his holy commandments and his hatred of sin; they desired that they might no more be reminded of these things. But as they despised the word of God, their sins undermined their safety. Their state would be dashed in pieces like a potter's vessel. Let us return from our evil ways, and settle in the way of duty; that is the way to be saved. Would we be strengthened, it must be in quietness and in confidence, keeping peace in our own minds, and relying upon God. They think themselves wiser than God; but the project by which they thought to save themselves was their ruin. Only here and there one shall escape, as a warning to others. If men will not repent, turn to God, and seek happiness in his favour and service, their desires will but hasten their ruin. Those who make God alone their confidence, will have comfort. God ever waits to be gracious to all that come to him by faith in Christ, and happy are those who wait for him.


Job 19:23 "Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,
Isaiah 8:1 The LORD said to me, "Take a large scroll and write on it with an ordinary pen: Maher-Shalal-Hash-Baz.
Isaiah 34:16 Look in the scroll of the LORD and read: None of these will be missing, not one will lack her mate. For it is his mouth that has given the order, and his Spirit will gather them together.
Jeremiah 30:2 "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Write in a book all the words I have spoken to you.
Jeremiah 51:60 Jeremiah had written on a scroll about all the disasters that would come upon Babylon--all that had been recorded concerning Babylon.

Age Board Book Engrave Everlasting Forever Future Inscribe Latter Note Record Scroll Serve Table Tablet Time Witness Write Writing


Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

write Isa 8:1 De 31:19,22 Job 19:23,24 Jer 36:2,28-32 51:60 Hab 2:2

the time to come. Heb. the latter day Isa 2:2 Nu 24:14 De 4:30 31:29 Job 19:25 Jer 23:20 48:47 Eze 38:16 Ho 3:5 1Ti 4:1 2Pe 3:3 Jude 1:18

Isaiah Chapter 30 Verse 8

Alphabetical: a an And As be before come days everlasting for forever Go in inscribe it may now on scroll serve tablet that the them time to witness write

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 30:8 Now go write it before them (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 30:8 Bible Software
Isaiah 30:8 Biblia Paralela
Isaiah 30:8 Chinese Bible
Isaiah 30:8 French Bible
Isaiah 30:8 German Bible
Isaiah 30:8 Danish Bible
Isaiah 30:8 Swedish Bible
Isaiah 30:8 Norwegian Bible
Isaiah 30:8 Multilingual Bible

Online Bible