| New International Version (©1984) "As the new heavens and the new earth that I make will endure before me," declares the LORD, "so will your name and descendants endure.New Living Translation (©2007) "As surely as my new heavens and earth will remain, so will you always be my people, with a name that will never disappear," says the LORD. English Standard Version (©2001) “For as the new heavens and the new earth that I make shall remain before me, says the LORD, so shall your offspring and your name remain. New American Standard Bible (©1995) "For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will endure. King James Bible (Cambridge Ed.) For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. GOD'S WORD® Translation (©1995) "The new heaven and earth that I am about to make will continue in my presence," declares the LORD. "So your descendants and your name will also continue in my presence. King James 2000 Bible (©2003) For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, says the LORD, so shall your descendants and your name remain. American King James Version For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, said the LORD, so shall your seed and your name remain. American Standard Version For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain. Douay-Rheims Bible For as the new heavens, and the new earth, which I will make to stand before me, saith the Lord: so shall your seed stand, and your name. Darby Bible Translation For as the new heavens and the new earth which I will make shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain. English Revised Version For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. Webster's Bible Translation For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. World English Bible "For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me," says Yahweh, "so your seed and your name shall remain. Young's Literal Translation For, as the new heavens and the new earth that I am making, Are standing before Me, An affirmation of Jehovah! So remain doth your seed and your name. | | Barnes' Notes on the Bible For as the new heavens and the new earth - (See the notes at Isaiah 65:17). Shall remain before me - They shall not pass away and be succeeded by others. The idea is, that the state of things here described would be permanent and abiding. So shall your seed and your name remain - (See the notes at Isaiah 65:15). Gill's Exposition of the Entire BibleFor as the new heavens, and the new earth, which I will make,.... Not "have made"; for this is not to be understood of the heavens and the earth made new in the beginning, and which continue so without any change or alteration; though sometimes the perpetuity of the church, which is here predicted, is set forth by the duration of those, Psalm 89:36 but either of the new state of things under the Gospel dispensation, which still continues, promised Isaiah 65:15, or rather, since that would be an illustration of it by the same thing in different words, it may be interpreted literally of the new heavens and the new earth, which will be made when the present ones shall wax old and perish, and be no more, as in the New Jerusalem state, 2 Peter 3:10, shall remain before me, saith the Lord; these shall continue, not only throughout the Millennium, or thousand years' reign, but for ever: so shall your seed and your name remain; not the natural seed of believers; all have not such seed, and they that have, they are not all converted persons; but the spiritual "seed" of the church, born in her, and brought up by her; which shall continue in successive generations to the end of time, notwithstanding the persecutions of men, and the craft of false teachers, and the reproaches and banters of a vain world, Psalm 22:30, and their "name" also; the name of Christ they name and confess, and that is called upon them, and from whence they are called Christians; this shall endure as long as the sun, Psalm 72:17 or the new name of sons and daughters of the Almighty; or their fame and glory, the memory of them; they shall be had in everlasting remembrance, Psalm 112:6. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"For as the new heaven and the new earth, which I am about to make, continue before me, saith Jehovah, so will your family and your name continue." The great mass of the world of nations and of Israel also perish; but the seed and name of Israel, i.e., Israel as a people with the same ancestors and an independent name, continues for ever, like the new heaven and the new earth; and because the calling of Israel towards the world of nations is now fulfilled and everything has become new, the former fencing off of Israel from other nations comes to an end, and the qualification for priesthood and Levitical office in the temple of God is no longer merely natural descent, but inward nobility. The new heaven and the new earth, God's approaching creation (quae facturus sum), continue eternally before Him (lephânai as in Isaiah 49:16), for the old ones pass away because they do not please God; but these are pleasing to Him, and are eternally like His love, whose work and image they are. The prophet here thinks of the church of the future as being upon a new earth and under a new heaven. But he cannot conceive of the eternal in the form of eternity; all that he can do is to conceive of it as the endless continuance of the history of time. Geneva Study BibleFor as the new {i} heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. (i) By this he signifies the kingdom of Christ in which his Church will be renewed, and where before there were appointed seasons to sacrifice in this there will be one continual Sabbath, so that all times and seasons will be meet. Wesley's Notes 66:22 The new heavens - The new state of the church to be raised up under the Messiah. Remain - As I intend that shall abide, so there shall be a daily succession of true believers for the upholding of it. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary22. (Isa 65:17; 2Pe 3:13; Re 21:1). Matthew Henry's Concise Commentary66:19,20, set forth the abundance of means for conversion of sinners. These expressions are figurative, and express the plentiful and gracious helps for bringing God's elect home to Christ. All shall be welcome; and nothing shall be wanting for their assistance and encouragement. A gospel ministry shall be set up in the church; they would have solemn worship before the Lord. In the last verse the nature of the punishment of sinners in the world to come is represented. Then shall the righteous and wicked be separated. Our Saviour applies this to the everlasting misery and torment of impenitent sinners in the future state. To the honour of that free grace which thus distinguishes them, let the redeemed of the Lord, with humility, and not without holy trembling, sing triumphant songs. With this affecting representation of the opposite states of the righteous and wicked, characters which include the whole human race, Isaiah concludes his prophecies. May God grant, for Christ's sake, that our portion may be with those who fear and love his name, who cleave to his truths, and persevere in every good work, looking to receive from the Lord Jesus Christ the gracious invitation, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. | |
|  | 
John 10:27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. Hebrews 12:26 At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens." Hebrews 12:27 The words "once more" indicate the removing of what can be shaken--that is, created things--so that what cannot be shaken may remain. 1 Peter 1:4 and into an inheritance that can never perish, spoil or fade--kept in heaven for you, 1 Peter 1:5 who through faith are shielded by God's power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time. 2 Peter 3:13 But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth, the home of righteousness. Revelation 21:1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea. Isaiah 48:19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off nor destroyed from before me." Isaiah 51:16 I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand--I who set the heavens in place, who laid the foundations of the earth, and who say to Zion, 'You are my people.'" Isaiah 53:10 Yet it was the LORD's will to crush him and cause him to suffer, and though the LORD makes his life a guilt offering, he will see his offspring and prolong his days, and the will of the LORD will prosper in his hand. Isaiah 56:5 to them I will give within my temple and its walls a memorial and a name better than sons and daughters; I will give them an everlasting name that will not be cut off. Isaiah 61:8 "For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity. In my faithfulness I will reward them and make an everlasting covenant with them. Isaiah 61:9 Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed." Isaiah 65:17 "Behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind. Isaiah 65:22 No longer will they build houses and others live in them, or plant and others eat. For as the days of a tree, so will be the days of my people; my chosen ones will long enjoy the works of their hands. Isaiah 65:23 They will not toil in vain or bear children doomed to misfortune; for they will be a people blessed by the LORD, they and their descendants with them. Zephaniah 3:20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your very eyes," says the LORD. |
 Affirmation Declares Descendants Earth Endure Heaven Heavens Making New Offspring Seed Standing For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.the new Isa 65:17 Heb 12:27,28 2Pe 3:13 Re 21:1 so shall Mt 28:20 Joh 10:27-29 1Pe 1:4,5
 Isaiah Chapter 66 Verse 22 Alphabetical: and As before declares descendants earth endure For heavens I just LORD make me name new offspring so that the Which will your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 66:22 For as the new heavens and (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 66:22 Bible Software Isaiah 66:22 Biblia Paralela Isaiah 66:22 Chinese Bible Isaiah 66:22 French Bible Isaiah 66:22 German Bible Isaiah 66:22 Danish Bible Isaiah 66:22 Swedish Bible Isaiah 66:22 Norwegian Bible Isaiah 66:22 Multilingual Bible Online Bible |
|