| New International Version (©1984) It turned east from Sarid toward the sunrise to the territory of Kisloth Tabor and went on to Daberath and up to Japhia.New Living Translation (©2007) In the other direction, the boundary went east from Sarid to the border of Kisloth-tabor, and from there to Daberath and up to Japhia. English Standard Version (©2001) From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor. From there it goes to Daberath, then up to Japhia. New American Standard Bible (©1995) Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia. King James Bible (Cambridge Ed.) And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, GOD'S WORD® Translation (©1995) But from Sarid it turns directly east toward the border of Chisloth Tabor, on to Daberath, and then ascends toward Japhia. King James 2000 Bible (©2003) And turned from Sarid eastward toward the sun rising unto the border of Chislothtabor, and then goes out to Daberath, and then up to Japhia. American King James Version And turned from Sarid eastward toward the sun rise to the border of Chislothtabor, and then goes out to Daberath, and goes up to Japhia, American Standard Version and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia; Douay-Rheims Bible And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth, and ascendeth towards Japhie. Darby Bible Translation and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia; English Revised Version and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia; Webster's Bible Translation And turned from Sarid eastward, towards the sun-rising, to the border of Chisloth-tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, World English Bible It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia. Young's Literal Translation and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia, | | Gill's Exposition of the Entire Bible And turned from Sarid eastward,.... This describes the southern border, going on from west to east: towards the sunrising, unto the border of Chislothtabor; this Jerom places in the tribe of Issachar, it bordered on both tribes; and he says (l), that in his time there was a little village called Chaselus, eight miles from Diocaesarea, at the foot of Mount Tabor in the plains: and then goeth out to Daberath; which also was a city in the tribe of Issachar, given to the Levites, Joshua 21:28. Jerom (m) speaks of a little village of the Jews by Mount Tabor, of the country belonging to Diocaesarea, called Dabira; this place is still in being. Mr. Maundrell says (n), at the bottom of Tabor westward stands Debarah, supposed by some to take its name from Deborah, the famous judge and deliverer of Israel: and goeth up to Japhia; this Jerom (o) says is the town called Sycamine, as you go from Caesarea to Ptolemais, above the sea, because of Mount Carmel, called Epha, thought by some to be the Jebba of Pliny (p). It seems, however, to be the Japha of Josephus (q), which he speaks of as being a strong fortified place both by nature and art. (l) De loc. Heb. fol. 88. D. H. (m) lbid. fol. 90. I.((n) Journey from Aleppo, &c. p. 115. (o) De loc. Heb. fol. 92. K. (p) Nat. Hist. l. 5. c. 19. (q) De Bello Jud. l. 3. c. 6. sect. 31. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"And from Sarid the boundary turned eastwards toward the sun-rising to the territory of Chisloth-tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia." Chisloth-tabor, i.e., according to Kimchi's explanation lumbi Taboris (French, les flancs), was at any rate a place on the side of Tabor, possibly the same as Kesulloth in Joshua 19:18, as Masius and others suppose, and probably the same place as the Xaloth of Josephus (Bell. Jude 3.3, 1), which was situated in the "great plain," and the vicus Chasalus of the Onom. (juxta montem Thabor in campestribus), i.e., the present village of Iksl or Ksl, upon a rocky height on the west of Thabor, with many tombs in the rocks (Rob. iii. p. 182). Dabrath, a place in the tribe of Issachar that was given up to the Levites (Joshua 21:28; 1 Chronicles 6:57), called Dabaritta in Josephus (Bell. Jud. ii. 21, 3) and Dabira in the Onom. (villula in monte Thabor), the present Deburieh, an insignificant village which stands in a very picturesque manner upon a stratum of rock at the western foot of Tabor (Rob. iii. p. 210; V. de Velde, R. ii. p. 324). Japhia certainly cannot be the present Hepha or Haifa (Khaifa) on the Mediterranean, and near to Carmel (Rel. Pal. p. 826, and Ges. Thes. s. v.); but it is just as certain that it cannot be the present Jafa, a place half an hour to the south-west of Nazareth, as Robinson (Pal. iii. p. 200) and Knobel suppose, since the boundary was running eastwards, and cannot possibly have turned back again towards the west, and run from Deburieh beyond Sarid. If the positions assigned to Chisloth-tabor and Dabrath are correct, Japhia must be sought for on the east of Deburieh. Geneva Study BibleAnd turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, Matthew Henry's Concise Commentary19:10-16 In the division to each tribe of Israel, the prophetic blessings of Jacob were fulfilled. They chose for themselves, or it was divided to them by lot, in the manner and places that he foresaw. So sure a rule to go by is the word of prophecy: we see by it what to believe, and it proves beyond all dispute the things that are of God. | |
|  | 
Joshua 19:11 Going west it ran to Maralah, touched Dabbesheth, and extended to the ravine near Jokneam. Joshua 19:13 Then it continued eastward to Gath Hepher and Eth Kazin; it came out at Rimmon and turned toward Neah. Joshua 21:28 from the tribe of Issachar, Kishion, Daberath, 1 Chronicles 6:72 from the tribe of Issachar they received Kedesh, Daberath, |
 Bor Border Boundary Daberath Dab'erath Dabrath Dobrath East Eastward Japhia Proceeded Sarid Sunrise Sunrising Sun-Rising Tabor Territory Thence Towards Turned Turning And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,Chisloth-tabor Called Chasalus by Eusebius and Jerome, and placed at the foot of mount Tabor, eight miles east of Diocaesarea Jos 19:22 Jud 4:6,12 Ps 89:12 Daberath Josephus, who calls this town Dabaritta, or Darabitta, places it in the plain of Jezreel, of Esdraelon, on the confines of Samaria and Galilee. It is probably the Dabira which Jerome place towards amount Tabor, in the district of Diocaesarea; and the Debora or Daboura, mentioned by travellers as a village at the foot of mount Tabor. Jos 21:28 Dabareh 1Ch 6:72 Japhia Probably Jopha, a city of Galilee, near Jotapata, mentioned by Josephus.
 Joshua Chapter 19 Verse 12 Alphabetical: and as border Chisloth-tabor Daberath east far from It Japhia Kisloth of on proceeded Sarid sunrise Tabor territory the Then to toward turned up went THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Joshua 19:12 It turned from Sarid eastward toward (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Joshua 19:12 Bible Software Joshua 19:12 Biblia Paralela Joshua 19:12 Chinese Bible Joshua 19:12 French Bible Joshua 19:12 German Bible Joshua 19:12 Danish Bible Joshua 19:12 Swedish Bible Joshua 19:12 Norwegian Bible Joshua 19:12 Multilingual Bible Online Bible |
|