Luke 1:18
<< Luke 1:18 >>
New International Version (©1984)
Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years."

New Living Translation (©2007)
Zechariah said to the angel, "How can I be sure this will happen? I'm an old man now, and my wife is also well along in years."

English Standard Version (©2001)
And Zechariah said to the angel, “How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.”

New American Standard Bible (©1995)
Zacharias said to the angel, "How will I know this for certain? For I am an old man and my wife is advanced in years."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

International Standard Version (©2008)
Then Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this, since I am an old man, and my wife is getting older?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Zacharia said to the Angel, “How shall I know this, for I am old and my wife is advanced in her days?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Zechariah said to the angel, "What proof is there for this? I'm an old man, and my wife is beyond her childbearing years."

King James 2000 Bible (©2003)
And Zachariah said unto the angel, How shall I know this? for I am an old man, and my wife well advanced in years.

American King James Version
And Zacharias said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

American Standard Version
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

Douay-Rheims Bible
And Zachary said to the angel: Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in years.

Darby Bible Translation
And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?

English Revised Version
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

Webster's Bible Translation
And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.

Weymouth New Testament
"By what proof," asked Zechariah, "shall I know this? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."

World English Bible
Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."

Young's Literal Translation
And Zacharias said unto the messenger, 'Whereby shall I know this? for I am aged, and my wife is advanced in her days?'

Barnes' Notes on the Bible

Whereby shall I know this? - The thing was improbable, and he desired "evidence" that it would take place. The testimony of an "angel," and in such a place, should have been proof enough; but people are slow to believe the testimony of heavenly messengers. As a consequence of not believing, he was struck mute.


Clarke's Commentary on the Bible

Whereby shall I know this? - All things are possible to God: no natural impediment can have any power when God has declared he will accomplish his purpose. He has a right to be believed on his own word alone; and it is impious, when we are convinced that it is his word, to demand a sign or pledge for its fulfillment.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Zacharias said unto the angel, whereby shall I know this?.... Notwithstanding such an appearance of an angel to him, which in those times was not so usual, and this in the holy place; and the things themselves which were told him, and these as the return of prayer; yet he distrusted, and wanted a sign, whereby he might know the truth of them, as the Jews were generally desirous of, and as the father of them was; who expressed himself in much such language, on a certain occasion, as this his son did; see Genesis 15:8.

For I am an old man; at least sixty years of age; for with the Jews, sixty years were reckoned, "for old age" (w); and a man of these years, was accounted an old man: and the Jewish Rabbins observe (x), that the word for old age in Job 30:2 is by "gematry, sixty"; that is, the letters of the word, numerically make so much. The Mahometan writers, as before observed on Luke 1:7 make him to be ninety nine years of age: he was not discharged from service; the Levites were at fifty, but not the priests; blemishes, as the Jewish writers say (y), made them unfit for service, but years did not: and even the law concerning the Levites, they say (z), only respected the time they carried the sanctuary from place to place, and not future generations; and that they are disqualified neither by blemishes, nor by years, only by voice, for singing of the song; but then they might be among the porters; so that they were not on that account laid aside from all service:

and my wife well stricken in years. The Mahometan writers, as before, say, she was "eighty nine"; a like objection Abraham made, though he afterwards got over it, and was strong in faith, giving glory to God, believing in his power and faithfulness; see Genesis 17:17.

(w) Misn. Abot, c. 5. sect. 21. & Maimon. in ib. (x) R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 24. 2.((y) T. Bab. Cholin, fol. 24. 1.((z) Maimon. Hilch. Cele Hamikdash, c. 3. sect. 8.


Vincent's Word Studies

Whereby (κατὰ τί)

Lit., according to what? It demands a standard of knowledge, a sign.

For

I require a sign, for I am old.


Geneva Study Bible

And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.


People's New Testament

1:18 By what shall I know this? He wanted a sign.


Wesley's Notes

1:18 Zacharias said, Whereby shall I know this? - In how different a spirit did he blessed virgin say, How shall this be? Zacharias disbelieved the fact: Mary had no doubt of the thing; but only inquired concerning the manner of it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Whereby, &c.-Mary believed what was far harder without a sign. Abraham, though older, and doubtless Sarah, too, when the same promise was made to him, "staggered not at the promise of God through unbelief, but was strong in faith, giving glory to God." This was that in which Zacharias failed.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:5-25 The father and mother of John the Baptist were sinners as all are, and were justified and saved in the same way as others; but they were eminent for piety and integrity. They had no children, and it could not be expected that Elisabeth should have any in her old age. While Zacharias was burning incense in the temple, the whole multitude of the people were praying without. All the prayers we offer up to God, are acceptable and successful only by Christ's intercession in the temple of God above. We cannot expect an interest therein if we do not pray, and pray with our spirits, and are not earnest in prayer. Nor can we expect that the best of our prayers should gain acceptance, and bring an answer of peace, but through the mediation of Christ, who ever lives, making intercession. The prayers Zacharias often made, received an answer of peace. Prayers of faith are filed in heaven, and are not forgotten. Prayers made when we were young and entering into the world, may be answered when we are old and going out of the world. Mercies are doubly sweet that are given in answer to prayer. Zacharias shall have a son in his old age, who shall be instrumental in the conversion of many souls to God, and preparing them to receive the gospel of Christ. He shall go before Him with courage, zeal, holiness, and a mind dead to earthly interests and pleasures. The disobedient and rebellious would be brought back to the wisdom of their righteous forefathers, or rather, brought to attend to the wisdom of that Just One who was coming among them. Zacharias heard all that the angel said; but his unbelief spake. In striking him dumb, God dealt justly with him, because he had objected against God's word. We may admire the patience of God towards us. God dealt kindly with him, for thus he prevented his speaking any more distrustful, unbelieving words. Thus also God confirmed his faith. If by the rebukes we are under for our sin, we are brought to give the more credit to the word of God, we have no reason to complain. Even real believers are apt to dishonour God by unbelief; and their mouths are stopped in silence and confusion, when otherwise they would have been praising God with joy and gratitude. In God's gracious dealings with us we ought to observe his gracious regards to us. He has looked on us with compassion and favour, and therefore has thus dealt with us.


Genesis 15:8 But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?"
Genesis 17:17 Abraham fell facedown; he laughed and said to himself, "Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?"
Genesis 18:12 So Sarah laughed to herself as she thought, "After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?"

Advanced Aged Angel Far Proof Stricken Sure Whereby Wife Zacharias Zechariah Zechari'ah


And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

Whereby. 34 Ge 15:8 17:17 18:12 Jud 6:36-40 Isa 38:22

for. 7 Nu 11:21-23 2Ki 7:2 Ro 4:19

Luke Chapter 1 Verse 18

Alphabetical: advanced along am an and angel asked be can certain for How I in is know man my of old said sure the this to well wife will years Zacharias Zechariah

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 1:18 Zacharias said to the angel How can (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 1:18 Bible Software
Luke 1:18 Biblia Paralela
Luke 1:18 Chinese Bible
Luke 1:18 French Bible
Luke 1:18 German Bible
Luke 1:18 Danish Bible
Luke 1:18 Swedish Bible
Luke 1:18 Norwegian Bible
Luke 1:18 Multilingual Bible

Online Bible