Luke 22:15
<< Luke 22:15 >>
New International Version (©1984)
And he said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer.

New Living Translation (©2007)
Jesus said, "I have been very eager to eat this Passover meal with you before my suffering begins.

English Standard Version (©2001)
And he said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer.

New American Standard Bible (©1995)
And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

International Standard Version (©2008)
He said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover meal with you before I suffer,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to them, “I have greatly desired to eat this Passover with you before I suffer.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus said to them, "I've had a deep desire to eat this Passover with you before I suffer.

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

American King James Version
And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

American Standard Version
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

Douay-Rheims Bible
And he said to them: With desire I have desired to eat this pasch with you, before I suffer.

Darby Bible Translation
And he said to them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer.

English Revised Version
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

Webster's Bible Translation
And he said to them, I have earnestly desired to eat this passover with you before I suffer.

Weymouth New Testament
He said to them, "Earnestly have I longed to eat this Passover with you before I suffer;

World English Bible
He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,

Young's Literal Translation
and he said unto them, 'With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,

Barnes' Notes on the Bible

With desire I have desired - This is a Hebrew form of expression, and means "I have greatly desired." The reasons why he desired this we may suppose to have been:

1. That, as he was about to leave them, he was desirous once of seeing them together, and of partaking with them of one of the religious privileges of the Jewish dispensation. Jesus was "man" as well as God, and he never undervalued the religious rites of his country, or the blessings of social and religious contact; and there is no impropriety in supposing that even he might feel that his human nature might be prepared by the service of religion for his great and terrible sufferings.

2. He doubtless wished to take an opportunity to prepare "them" for his sufferings, and to impress upon them more fully the certainty that he was about to leave them, that they might be prepared for it.

3. We may also suppose that he particularly desired it that he might institute for "their" use, and for the edification of all Christians, the supper which is called by his name - "the Lord's Supper." All his sufferings were the expression of love to his people, and he was desirous of testifying "always" his regard for their comfort and welfare.

Before I suffer - Before I die.


Clarke's Commentary on the Bible

With desire I have desired - A Hebraism for, I have desired most earnestly. Our Lord's meaning seems to be, that, having purposed to redeem a lost world by his blood, he ardently longed for the time in which he was to offer himself up. Such love did the holy Jesus bear to the human race. This eucharistic passover was celebrated once, by way of anticipation, before the bloody sacrifice of the victim of salvation, and before the deliverance it was appointed to commemorate; as the figurative passover had been likewise once celebrated before the going out of Egypt, and the deliverance of God's chosen people. Quesnel.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said unto them,.... The twelve apostles, as they were eating the passover, it being usual to talk and converse much at such a time; See Gill on Matthew 26:21.

With desire have I desired to eat this passover with you before I suffer; not for the sake of eating; for though he was traduced as a glutton, and did often eat and drink in a free and familiar way, both at the tables of Pharisees, and of publicans and sinners; yet he was not a man given to appetite; witness his fast of forty days and forty nights, and his great negligence of himself, which sometimes obliged his disciples to pray him to eat; see John 4:31. Indeed, according to the Jewish canons, it was not judged proper that a man should eat much on the day before the passover, that he might be hungry, and eat the passover, "with desire" (l), or with an appetite. Our Lord may allude to this; but this was not the thing he meant; nor merely does he say this on account of the passover, as it was God's ordinance; though as he was made under the law, and that was in his heart, he had a great regard to it, and a delight in it, which he had shown in his frequent and constant attendance on it from his youth: but though he had kept many passovers, yet of none of them did he say what he does of this, which was his fourth passover from his entrance on his public ministry, and his last: two reasons are suggested in the text why he so greatly desired to eat this passover; the one is, because he should eat it "with" his disciples; an emphasis lies on the phrase, "with you", to whom, and not so much to the passover, and the eating of that, was his desire; as it is to all his people: it was so from everlasting, when he desired them as his spouse and bride; and in time, when he became incarnate, suffered, died, and gave himself for them: his desire is towards them whilst in unregeneracy, that they may be converted; and to them when converted, notwithstanding all their backslidings and revoltings. His desire is to their persons, and the comeliness and beauty of them, which he himself has put upon them; and to their graces, and the exercise of them, with which he is ravished; and to their company and communion with them, which he chooses and delights in: and his desire is towards their being with him to all eternity, and which he delighted in the fore views of from eternity; and is the joy set before him, and which carried him through his sufferings and death; and is the amount and accomplishment of all his prayers and intercession: and the other reason of this his strong desire in the text is, that this was the last passover, and that his sufferings and death were just at hand, and which he longed to have over; not that he desired these sufferings, for the sake of them, which could not be agreeable to, and desirable by his human nature; but because of the effects of them; since hereby justice would be satisfied, the law would be fulfilled, sin atoned for, and the salvation of his elect obtained; for whom he bore the strongest affection, and whom he loved with a love of complacency, and whose salvation he most earnestly desired, and even sufferings for the sake of it.

(l) Maimon. & Bartenora in Misn. Pesachim, c. 10. sect. 1.


Vincent's Word Studies

With desire I have desired

Expressing intense desire. Compare John 3:29, rejoiceth with joy; Acts 4:17, threaten with threatening.


Geneva Study Bible

And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I {f} suffer:

(f) I am put to death.


People's New Testament

22:14-20 When the hour was come. There are four accounts of the institution of the Lord's Supper: Mt 26:26-30 Mr 14:22-25 1Co 11:23-25. See notes on Matthew.


Wesley's Notes

22:15 With desire have I desired - That is, I have earnestly desired it. He desired it, both for the sake of his disciples, to whom he desired to manifest himself farther, at this solemn parting: and for the sake of his whole Church, that he might institute the grand memorial of his death.


King James Translators' Notes

With desire...: or, I have heartily desired


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. With desire . desired-"earnestly have I longed" (as Ge 31:30, "sore longedst"). Why? It was to be His last "before He suffered"-and so became "Christ our Passover sacrificed for us" (1Co 5:7), when it was "fulfilled in the Kingdom of God," the typical ordinance thenceforth disappearing.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:7-18 Christ kept the ordinances of the law, particularly that of the passover, to teach us to observe his gospel institutions, and most of all that of the Lord's supper. Those who go upon Christ's word, need not fear disappointment. According to the orders given them, the disciples got all ready for the passover. Jesus bids this passover welcome. He desired it, though he knew his sufferings would follow, because it was in order to his Father's glory and man's redemption. He takes his leave of all passovers, signifying thereby his doing away all the ordinances of the ceremonial law, of which the passover was one of the earliest and chief. That type was laid aside, because now in the kingdom of God the substance was come.


Luke 22:14 When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table.
Luke 22:16 For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God."

Death Desire Desired Eagerly Earnestly Eat Great Longed Passover Suffer Suffering


And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

With desire I have desired. or, I have heartily desired. 12:50 Joh 4:34 13:1 17:1

Luke Chapter 22 Verse 15

Alphabetical: And before desired eagerly earnestly eat have he I Passover said suffer them this to with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 22:15 He said to them I have earnestly (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 22:15 Bible Software
Luke 22:15 Biblia Paralela
Luke 22:15 Chinese Bible
Luke 22:15 French Bible
Luke 22:15 German Bible
Luke 22:15 Danish Bible
Luke 22:15 Swedish Bible
Luke 22:15 Norwegian Bible
Luke 22:15 Multilingual Bible

Online Bible