Mark 8:22
<< Mark 8:22 >>
New International Version (©1984)
They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.

New Living Translation (©2007)
When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus, and they begged him to touch the man and heal him.

English Standard Version (©2001)
And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.

New American Standard Bible (©1995)
And they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Jesus and implored Him to touch him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

International Standard Version (©2008)
As they came to Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he came to Bethsaida, and they brought a blind man to him, and they were begging him to touch him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As they came to Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus. They begged Jesus to touch him.

King James 2000 Bible (©2003)
And he came to Bethsaida; and they brought a blind man unto him, and besought him to touch him.

American King James Version
And he comes to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and sought him to touch him.

American Standard Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

Douay-Rheims Bible
And they came to Bethsaida; and they bring to him a blind man, and they besought him that he would touch him.

Darby Bible Translation
And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.

English Revised Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.

Webster's Bible Translation
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.

Weymouth New Testament
And they came to Bethsaida. And a blind man was brought to Jesus and they entreated Him to touch him.

World English Bible
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.

Young's Literal Translation
And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,

Barnes' Notes on the Bible

To Bethsaida - See the notes at Matthew 11:21.

And they bring a blind man unto him - The healing of the blind man of Bethsaida is recorded only by Mark.

Besought him to touch him - That is, to heal him, for they believed that his touch would restore his sight.


Clarke's Commentary on the Bible

They bring a blind man unto him - Christ went about to do good, and wherever he came he found some good to be done; and so should we, if we had a proper measure of the same zeal and love for the welfare of the bodies and souls of men.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he cometh to Bethsaida,.... The city of Andrew, Peter, and Philip, John 1:44; a fishing town, which was situated by the sea of Galilee. Beza's ancient copy, and the Gothic version, wrongly read "Bethany". The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "they came"; Christ, and his twelve apostles, who landed at this place:

and they bring a blind man unto him; for Christ had been here before, and was known by the inhabitants of the place; who, as soon as they heard of his arrival, and knowing what miracles were done by him, brought a poor blind man, of their town, to him, to be cured by him:

and besought him to touch him; having heard of, or seen cures performed by him this way. This man is an emblem of such who are spiritually blind: he had no natural sight at all; he could see nothing; he had not the least glimmering of any thing, until he was touched by Christ: so men, in a state of nature, are quite dark, even darkness itself, until they are made light by the Lord: they have no sight, nor sense of themselves, of their sinful, lost, and dangerous estate and condition they are in; they know not because they are blind, that they are wretched, and poor, and miserable, and naked: they have no sight of Christ, neither of the glory of his person, nor of the fulness of his grace, nor of the nature, necessity, and suitableness of his salvation: they are quite blind as to any saving knowledge of God in Christ, the way of life and peace by him, and the work of the Spirit of God upon the soul; or with regard to any spiritual experience of the power of Gospel truths, or views of the glories of another world: and as this man seemed to be unconcerned himself about the cure of his blindness, only his friends were affected with his case, and brought him to Christ, and solicited a cure, so it is with unregenerate men, they are insensible of their case, and so thoughtless of it, and unaffected with it, and do not, of themselves, seek for a deliverance out of it; nor do they make use of means for that purpose; but it becomes their friends, relations, and acquaintance, that are spiritual, who know their case, and their need of Christ, and his grace, to bring them to him under the means, and pray unto him, that he would put forth the mighty power of his grace upon them, and give them spiritual sight to see in what a lost condition they are, and their need of him.


Geneva Study Bible

{4} And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

(4) A true image of our regeneration, which Christ, separating us from the world, works and accomplishes in us gradually.


People's New Testament

8:22 He cometh to Bethsaida. Near the mouth of the upper Jordan into the lake. It was upon the eastern bank of the river. The account of the miracle that follows is only given by Mark.

And they bring a blind man unto him. The people, not the disciples, brought him. He was brought (1) either because he could not find the way alone, or (2) because he had not faith that would induce him to go, and so was brought by the faith of his friends. This man was not born blind. He had evidently seen men and trees aforetime (Mr 8:24).


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. And he cometh to Bethsaida-Bethsaida Julias, on the northeast side of the lake, whence after this He proceeded to Cęsarea Philippi (Mr 8:27).

and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him-See on [1459]Mr 7:32.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:22-26 Here is a blind man brought to Christ by his friends. Therein appeared the faith of those that brought him. If those who are spiritually blind, do not pray for themselves, yet their friends and relations should pray for them, that Christ would be pleased to touch them. The cure was wrought gradually, which was not usual in our Lord's miracles. Christ showed in what method those commonly are healed by his grace, who by nature are spiritually blind. At first, their knowledge is confused; but, like the light of the morning, it shines more and more to the perfect day, and then they see all things clearly. Slighting Christ's favours is forfeiting them; and he will make those who do so know the worth of privileges by the want of them.


Matthew 11:21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Matthew 14:36 and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched him were healed.
Mark 3:10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.
Mark 6:45 Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd.

Begged Beseech Besought Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Blind Entreated Hands Implored Jesus Requesting Touch


And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

Bethsaida. 6:45 Mt 11:21 Lu 9:10 10:13 Joh 1:44 12:21

they bring. 2:3 6:55,56

to touch. 5:27-29 Mt 8:3,15 9:29

Mark Chapter 8 Verse 22

Alphabetical: a and begged Bethsaida blind brought came him implored Jesus man people some They to touch

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 8:22 He came to Bethsaida (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 8:22 Bible Software
Mark 8:22 Biblia Paralela
Mark 8:22 Chinese Bible
Mark 8:22 French Bible
Mark 8:22 German Bible
Mark 8:22 Danish Bible
Mark 8:22 Swedish Bible
Mark 8:22 Norwegian Bible
Mark 8:22 Multilingual Bible

Online Bible