Mark 9:18
<< Mark 9:18 >>
New International Version (©1984)
Whenever it seizes him, it throws him to the ground. He foams at the mouth, gnashes his teeth and becomes rigid. I asked your disciples to drive out the spirit, but they could not."

New Living Translation (©2007)
And whenever this spirit seizes him, it throws him violently to the ground. Then he foams at the mouth and grinds his teeth and becomes rigid. So I asked your disciples to cast out the evil spirit, but they couldn't do it."

English Standard Version (©2001)
And whenever it seizes him, it throws him down, and he foams and grinds his teeth and becomes rigid. So I asked your disciples to cast it out, and they were not able.”

New American Standard Bible (©1995)
and whenever it seizes him, it slams him to the ground and he foams at the mouth, and grinds his teeth and stiffens out. I told Your disciples to cast it out, and they could not do it."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

International Standard Version (©2008)
Whenever it brings on a seizure, it throws him to the ground. Then he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes stiff. So I asked your disciples to drive the spirit out, but they didn't have the power."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And whenever it comes upon him, it throws him and it beats him and he gnashes his teeth and he wastes away, and I spoke to your disciples that they might cast it out, and they were not able.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whenever the spirit brings on a seizure, it throws him to the ground. Then he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes exhausted. I asked your disciples to force the spirit out, but they didn't have the power to do it."

King James 2000 Bible (©2003)
And wherever he takes him, he throws him down: and he foams, and gnashes with his teeth, and wastes away: and I spoke to your disciples that they should cast him out; and they could not.

American King James Version
And wherever he takes him, he tears him: and he foams, and gnashes with his teeth, and pines away: and I spoke to your disciples that they should cast him out; and they could not.

American Standard Version
and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.

Douay-Rheims Bible
Who, wheresoever he taketh him, dasheth him, and he foameth, and gnasheth with the teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples to cast him out, and they could not.

Darby Bible Translation
and wheresoever it seizes him it tears him, and he foams and gnashes his teeth, and he is withering away. And I spoke to thy disciples, that they might cast him out, and they could not.

English Revised Version
and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.

Webster's Bible Translation
And wherever he taketh him, he teareth him; and he foameth and gnasheth with his teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples that they should cast him out, and they could not.

Weymouth New Testament
and wherever it comes upon him, it dashes him to the ground, and he foams at the mouth and grinds his teeth, and he is pining away. I begged your disciples to expel it, but they had not the power."

World English Bible
and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren't able."

Young's Literal Translation
and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.'

Barnes' Notes on the Bible

And wheresoever - In whatever place - at home or abroad, alone or in public.

He teareth him - He rends, distracts, or throws him into convulsions.

He foameth - At the mouth, like a mad animal. Among us these would all be considered as marks of violent derangement or madness.

And pineth away - Becomes thin, haggard, and emaciated. This was the effect of the violence of his struggles, and perhaps of the want of food.


Clarke's Commentary on the Bible

Pineth away - By these continual torments; so he was not only deaf and dumb, but sorely tortured besides.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And wheresoever he taketh him,.... The spirit, or devil, whether it be near fire, or water, whatsoever danger, or dangerous place:

he teareth him; or throws him into it, or dashes him against it; or inwardly racks, tortures, and convulses him:

and he foameth; at the mouth, like one that is mad:

and gnasheth with his teeth; through the excessive pain he is in:

and pineth away; his flesh is withered, dried up, and consumed away. This was the sad deplorable case this child was in, who was his father's only child, and therefore his health and life were very desirable: now he further observes to Christ, saying,

and I spake to thy disciples that they should cast him out, and they could not. Christ being absent, he entreated the disciples, who had power against unclean spirits, to cast them out; that they would make use of it, and dispossess this dumb and evil spirit; and who did make trial to cast him out, but were not able to effect it; See Gill on Matthew 17:16.


Vincent's Word Studies

It taketh him (καταλάβῃ)

Lit., seizeth hold of him. Our word catalepsy is derived from this.

Teareth (ῥήσσει)

Rev., dasheth down, with rendeth in margin. The verb is a form of ῥήγνυμι, to break. The form ῥήσσω is used in classical Greek of dancers beating the ground, and of beating drums. Later, in the form ῥάσσειν, a term of fighters: to fell, or knock down, which is the sense adopted by Rev.

Gnasheth with his teeth

Rev., grindeth. This and the pining away are peculiar to Mark.


Geneva Study Bible

And wheresoever he taketh him, he {f} teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

(f) Vexes him inwardly, as the colic does.


People's New Testament

9:18 He foameth. and gnasheth with his teeth, and pineth away. According to the Revised Version, Matthew (Mt 17:15) says that the youth was an epileptic, and the symptoms given by Mark are those of epilepsy. Mark also states that he had been afflicted from childhood (Mr 9:21).


King James Translators' Notes

teareth...: or, dasheth him


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. And wheresoever he taketh him, he teareth him; and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away-rather, "becomes withered," "dried up," or "paralyzed"; as the same word is everywhere else rendered in the New Testament. Some additional particulars are given by Luke, and by our Evangelist below. "Lo," says he in Lu 9:39, "a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly [or with difficulty] departeth from him."

and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not-Our Lord replies to the father by a severe rebuke to the disciples. As if wounded at the exposure before such a multitude, of the weakness of His disciples' faith, which doubtless He felt as a reflection on Himself, He puts them to the blush before all, but in language fitted only to raise expectation of what He Himself would do.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:14-29 The father of the suffering youth reflected on the want of power in the disciples; but Christ will have him reckon the disappointment to the want of faith. Very much is promised to our believing. If thou canst believe, it is possible that thy hard heart may be softened, thy spiritual diseases may be cured; and, weak as thou art, thou mayest be able to hold out to the end. Those that complain of unbelief, must look up to Christ for grace to help them against it, and his grace will be sufficient for them. Whom Christ cures, he cures effectually. But Satan is unwilling to be driven from those that have been long his slaves, and, when he cannot deceive or destroy the sinner, he will cause him all the terror that he can. The disciples must not think to do their work always with the same ease; some services call for more than ordinary pains.


Job 16:9 God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
Mark 9:17 A man in the crowd answered, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.
Mark 9:19 "O unbelieving generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me."
Luke 9:39 A spirit seizes him and he suddenly screams; it throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It scarcely ever leaves him and is destroying him.

Able Begged Cast Dashes Disciples Drive Expel Foameth Foams Gnashes Gnasheth Goes Ground Lips Mouth Pain Pineth Pining Power Puts Request Seizes Stiffens Streaming Strength Teareth Tears Teeth Throws Twisted Violently Wastes Weren't Whenever Wheresoever Wherever


And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

teareth him. or, dasheth him. 26 Mt 15:22 Lu 9:39

he foameth. As these symptoms accord very much with those of epileptic persons, some have ventured to assert that it was no real possession; but the evangelist expressly affirms that he had a 'dumb spirit' which tare him, that our Lord charged him to 'come out of him,' etc.

20 Jude 1:13

gnasheth. Job 16:9 Ps 112:10 Mt 8:12 Ac 7:54

and they. 28,29 11:23 2Ki 4:29-31 Mt 17:16,19-21 Lu 9:40

Mark Chapter 9 Verse 18

Alphabetical: and asked at becomes but cast could disciples do drive foams gnashes grinds ground He him his I it mouth not out rigid seizes slams spirit stiffens teeth the they throws to told Whenever your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 9:18 And wherever it seizes him it throws (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 9:18 Bible Software
Mark 9:18 Biblia Paralela
Mark 9:18 Chinese Bible
Mark 9:18 French Bible
Mark 9:18 German Bible
Mark 9:18 Danish Bible
Mark 9:18 Swedish Bible
Mark 9:18 Norwegian Bible
Mark 9:18 Multilingual Bible

Online Bible