| New International Version (©1984) May this water that brings a curse enter your body so that your abdomen swells and your thigh wastes away." "'Then the woman is to say, "Amen. So be it."New Living Translation (©2007) Now may this water that brings the curse enter your body and cause your abdomen to swell and your womb to shrivel.' And the woman will be required to say, 'Yes, let it be so.' English Standard Version (©2001) May this water that brings the curse pass into your bowels and make your womb swell and your thigh fall away.’ And the woman shall say, ‘Amen, Amen.’ New American Standard Bible (©1995) and this water that brings a curse shall go into your stomach, and make your abdomen swell and your thigh waste away." And the woman shall say, "Amen. Amen." King James Bible (Cambridge Ed.) And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen. GOD'S WORD® Translation (©1995) 'May this water that can bring a curse go into your body and make your stomach swell and your uterus drop!' "Then the woman will say, 'Amen, amen!' King James 2000 Bible (©2003) And this water that causes the curse shall go into your bowels, to make your belly to swell, and your thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen. American King James Version And this water that causes the curse shall go into your bowels, to make your belly to swell, and your thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen. American Standard Version and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy body to swell, and thy thigh to fall away. And the woman shall say, Amen, Amen. Douay-Rheims Bible Let the cursed waters enter into thy belly, and may thy womb swell and thy thigh rot. And the woman shall answer, Amen, amen. Darby Bible Translation and this water that bringeth the curse shall enter into thy bowels, to make the belly to swell, and the thigh to shrink. And the woman shall say, Amen, amen. English Revised Version and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy belly to swell, and thy thigh to fall away: and the woman shall say, Amen, Amen. Webster's Bible Translation And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to perish. And the woman shall say, Amen, amen. World English Bible and this water that brings a curse will go into your bowels, and make your body swell, and your thigh fall away." The woman shall say, "Amen, Amen." Young's Literal Translation and these waters which cause the curse have gone into thy bowels, to cause the belly to swell, and the thigh to fall; and the woman hath said, Amen, Amen. | | Clarke's Commentary on the Bible Thy belly to swell, and thy thigh to rot - What is meant by these expressions cannot be easily ascertained. לנפל ירך lanpel yarech signifies literally thy thigh to fall. As the thigh, feet, etc., were used among the Hebrews delicately to express the parts which nature conceals, (see Genesis 46:26), the expression here is probably to be understood in this sense; and the falling down of the thigh here must mean something similar to the prolapsus uteri, or falling down of the womb, which might be a natural effect of the preternatural distension of the abdomen. In 1 Corinthians 11:29, St. Paul seems to allude to the case of the guilty woman drinking the bitter cursed waters that caused her destruction: He who eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation (κριμα, condemnation or judgment) to himself; and there is probably a reference to the same thing in Psalm 109:18, and in Daniel 9:11. And the woman shall say, Amen, amen - This is the first place where this word occurs in the common form of a concluding wish in prayer. The root אמן aman signifies to be steady, true, permanent. And in prayer it signifies let it be so - make it steady - let it be ratified. Some have supposed that it is composed of the initial letters of אדני מלך נאמן Adonai Melech Neeman, My Lord the faithful King, but this derivation is both far-fetched and unnecessary. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd this water that causeth the curse,.... Upon the drinking of which the curse follows, if guilty: shall go into thy bowels; and there operate and produce the above effects, which are repeated again to inject terror: to make thy belly to swell, and thy thigh to rot; here ends the form of the oath, which begins Numbers 5:19, and the woman shall say, amen, amen; so be it; let it be as pronounced, if I am guilty; which, as Aben Ezra observes, is repeated for the sake of confirmation; though the Jewish writers commonly understand it as respecting various things, the oath and the curse, the thing charged with, and the persons suspected of (x). (x) Misn. ib. sect. 5. Targum Jon. & Jerus. & Jarchi in loc. Geneva Study BibleAnd this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, {l} Amen, amen. (l) That is, may it be as you wished, as in Ps 41:13 De 27:15. Wesley's Notes 5:22 Amen, amen - That is, so let it be if I be guilty. The word is doubled by her as an evidence of her innocency, and ardent desire that God would deal with her according to her desert. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary22. the woman shall say, Amen, Amen-The Israelites were accustomed, instead of formally repeating the words of an oath merely to say, "Amen," a "so be it" to the imprecations it contained. The reduplication of the word was designed as an evidence of the woman's innocence, and a willingness that God would do to her according to her desert. Matthew Henry's Concise Commentary5:11-31 This law would make the women of Israel watch against giving cause for suspicion. On the other hand, it would hinder the cruel treatment such suspicions might occasion. It would also hinder the guilty from escaping, and the innocent from coming under just suspicion. When no proof could be brought, the wife was called on to make this solemn appeal to a heart-searching God. No woman, if she were guilty, could say Amen to the adjuration, and drink the water after it, unless she disbelieved the truth of God, or defied his justice. The water is called the bitter water, because it caused the curse. Thus sin is called an evil and a bitter thing. Let all that meddle with forbidden pleasures, know that they will be bitterness in the latter end. From the whole learn, 1. Secret sins are known to God, and sometimes are strangely brought to light in this life; and that there is a day coming when God will, by Christ, judge the secrets of men according to the gospel, Ro 2:16. 2 In particular, Whoremongers and adulterers God will surely judge. Though we have not now the waters of jealousy, yet we have God's word, which ought to be as great a terror. Sensual lusts will end in bitterness. 3. God will manifest the innocency of the innocent. The same providence is for good to some, and for hurt to others. And it will answer the purposes which God intends. | |
|  | 
Numbers 5:23 "'The priest is to write these curses on a scroll and then wash them off into the bitter water. Deuteronomy 27:15 "Cursed is the man who carves an image or casts an idol--a thing detestable to the LORD, the work of the craftsman's hands--and sets it up in secret." Then all the people shall say, "Amen!" Psalm 109:18 He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil. |
 Abdomen Amen Belly Body Bowels Cause Causeth Causing Curse Disease Enter Fall Legs Perish Rot Shrink Stomach Swell Swells Thigh Waste Wastes Wasting Waters And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.go into Nu 5:27 Ps 109:18 Pr 1:31 Eze 3:3 the woman De 27:15-26 Job 31:21,22,39,40 Ps 7:4,5 Amen Ps 41:13 72:19 89:52 Joh 3:3,11 5:24,25 6:53
 Numbers Chapter 5 Verse 22 Alphabetical: a abdomen Amen and away be body brings curse enter go into is it make May say shall so stomach swell swells that the Then thigh this to waste wastes water woman your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Numbers 5:22 And this water that brings a curse (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Numbers 5:22 Bible Software Numbers 5:22 Biblia Paralela Numbers 5:22 Chinese Bible Numbers 5:22 French Bible Numbers 5:22 German Bible Numbers 5:22 Danish Bible Numbers 5:22 Swedish Bible Numbers 5:22 Norwegian Bible Numbers 5:22 Multilingual Bible Online Bible |
|