| New International Version (©1984) Then Saul sent word to Jesse, saying, "Allow David to remain in my service, for I am pleased with him."New Living Translation (©2007) Then Saul sent word to Jesse asking, "Please let David remain in my service, for I am very pleased with him." English Standard Version (©2001) And Saul sent to Jesse, saying, “Let David remain in my service, for he has found favor in my sight.” New American Standard Bible (©1995) Saul sent to Jesse, saying, "Let David now stand before me, for he has found favor in my sight." King James Bible (Cambridge Ed.) And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight. GOD'S WORD® Translation (©1995) Saul sent [this message] to Jesse, "Please let David stay with me because I have grown fond of him." King James 2000 Bible (©2003) And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray you, stand before me; for he has found favor in my sight. American King James Version And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray you, stand before me; for he has found favor in my sight. American Standard Version And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight. Douay-Rheims Bible And Saul sent to Isai, saying: Let David stand before me: for he hath found favour in my sight. Darby Bible Translation And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he has found favour in my sight. English Revised Version And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight. Webster's Bible Translation And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight. World English Bible Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me; for he has found favor in my sight." Young's Literal Translation And Saul sendeth unto Jesse, saying, 'Let David, I pray thee, stand before me, for he hath found grace in mine eyes.' | | Gill's Exposition of the Entire Bible And Saul sent to Jesse, saying, let David, I pray thee, stand before me,.... Continue in his service; which was great condescension in him, and great respect shown to Jesse, not to detain his son without his leave, and to ask it as a favour of him: for he hath found favour in my sight: was very acceptable to him which must be very pleasing to Jesse to hear; especially if he was in any fear that Saul had an ill design upon him, when he first sent for him. Geneva Study BibleAnd Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight. Matthew Henry's Concise Commentary16:14-23 Saul is made a terror to himself. The Spirit of the Lord departed from him. If God and his grace do not rule us, sin and Satan will have possession of us. The devil, by the Divine permission, troubled and terrified Saul, by the corrupt humours of his body, and passions of his mind. He grew fretful, peevish, and discontented, and at times a madman. It is a pity that music, which may be serviceable to the good temper of the mind, should ever be abused, to support vanity and luxury, and made an occasion of drawing the heart from God and serious things. That is driving away the good Spirit, not the evil spirit. Music, diversions, company, or business, have for a time often been employed to quiet the wounded conscience; but nothing can effect a real cure but the blood of Christ, applied in faith, and the sanctifying Spirit sealing the pardon, by his holy comforts. All other plans to dispel religious melancholy are sure to add to distress, either in this world or the next. | |
|  | 
1 Samuel 16:21 David came to Saul and entered his service. Saul liked him very much, and David became one of his armor-bearers. 1 Samuel 16:23 Whenever the spirit from God came upon Saul, David would take his harp and play. Then relief would come to Saul; he would feel better, and the evil spirit would leave him. Daniel 1:5 The king assigned them a daily amount of food and wine from the king's table. They were to be trained for three years, and after that they were to enter the king's service. |
 Allow David Eyes Jesse Please Pleased Pleasing Saul Service Sight Stand Word And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
 1 Samuel Chapter 16 Verse 22Alphabetical: Allow am before David favor for found has he him I in Jesse Let me my now pleased remain Saul saying sent service sight stand Then to with word THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 16:22 Saul sent to Jesse saying Please let (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 16:22 Bible Software 1 Samuel 16:22 Biblia Paralela 1 Samuel 16:22 Chinese Bible 1 Samuel 16:22 French Bible 1 Samuel 16:22 German Bible 1 Samuel 16:22 Danish Bible 1 Samuel 16:22 Swedish Bible 1 Samuel 16:22 Norwegian Bible 1 Samuel 16:22 Multilingual Bible Online Bible |
|