1 Samuel 12:22
<< 1 Samuel 12:22 >>
New International Version (©1984)
For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.

New Living Translation (©2007)
The LORD will not abandon his people, because that would dishonor his great name. For it has pleased the LORD to make you his very own people.

English Standard Version (©2001)
For the LORD will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.

New American Standard Bible (©1995)
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
For the sake of his great name, the LORD will not abandon his people, because the LORD wants to make you his people.

King James 2000 Bible (©2003)
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American King James Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American Standard Version
For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.

Douay-Rheims Bible
And the Lord will not forsake his people for his great name's sake: because the Lord hath sworn to make you his people.

Darby Bible Translation
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.

English Revised Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you a people unto himself.

Webster's Bible Translation
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

World English Bible
For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.

Young's Literal Translation
for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.

Clarke's Commentary on the Bible

The Lord will not forsake his people - He will not as yet cast you off, though you have deserved it. His purpose in preserving them in their land and religion was not yet accomplished. It was not however for their sake that he would not cast them off, but for his own great name's sake. He drew his reasons from himself.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the Lord will not forsake his people for his great name's sake. For the sake of himself, his honour and glory; should he forsake his people, and suffer them to come to ruin, his name would be blasphemed among the Heathens; he would be charged either with want of power to help them, or with want of faithfulness to his promise to them, and with inconstancy to himself, or want of kindness and affection for them; all which would reflect upon his honour and glory:

because it hath pleased the Lord to make you his people; it was not owing to any worth or worthiness in them that they became his people, but to his own sovereign good will and pleasure; and therefore, as it was nothing in them that was the cause of their being taken by him for his people, so nothing in them could be the cause of their being rejected by him as such; it was of free grace and favour that they were taken into covenant with him, and by the same would be retained: the Vulgate Latin version is,"the Lord hath sworn to make you a people for himself;''so Jarchi interprets it, he swore, and takes it to have the same sense as in 1 Samuel 14:24.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"For (כּי gives the reason for the main thought of the previous verse, 'Fear not, but serve the Lord,' etc.) the Lord will not forsake His people for His great name's sake; for it hath pleased the Lord (for הואיל, see at Deuteronomy 1:5) to make you His people." The emphasis lies upon His. This the Israelites could only be, when they proved themselves to be the people of God, by serving Jehovah with all their heart. "For His great name's sake," i.e., for the great name which He had acquired in the sight of all the nations, by the marvellous guidance of Israel thus far, to preserve it against misapprehension and blasphemy (see at Joshua 7:9).


Geneva Study Bible

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you {n} his people.

(n) Of his free mercy, and not of your merits, and therefore he will not forsake you.


Wesley's Notes

12:22 His name's sake - That is, for his own honour, which would suffer much among men, if he should not preserve and deliver his people in eminent dangers. And this reason God alledgeth to take them off from all conceit of their own merit; and to assure them, that if they did truly repent of all their sins, and serve God with all their heart; yet even in that case their salvation would not be due to their merits; but the effect of God's free mercy. To make - Out of his own free grace, without any desert of yours, and therefore he will not forsake you, except you thrust him away.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:16-25 At Samuel's word, God sent thunder and rain, at a season of the year when, in that country, the like was not seen. This was to convince them they had done wickedly in asking a king; not only by its coming at an unusual time, in wheat harvest, and on a clear day, but by the prophet's giving notice of it before. He showed their folly in desiring a king to save them, rather than God, or Samuel; promising themselves more from an arm of flesh, than from the arm of God, or from the power of prayer. Could their prince command such forces as the prophet could do by his prayers? It startled them very much. Some will not be brought to see their sins by any gentler methods than storms and thunders. They entreat Samuel to pray for them. Now they see their need of him whom shortly before they slighted. Thus many who will not have Christ to reign over them, would yet be glad to have him intercede for them, to turn away the wrath of God. Samuel aims to confirm the people in their religion. Whatever we make a god of, we shall find it deceive us. Creatures in their own places are good; but when put in God's place, they are vain things. We sin if we restrain prayer, and in particular if we cease praying for the church. They only asked him to pray for them; but he promises to do more, to teach them. He urges that they were bound in gratitude to serve God, considering what great things he had done for them; and that they were bound in interest to serve him, considering what he would do against them, if they should still do wickedly. Thus, as a faithful watchman, he gave them warning, and so delivered his own soul. If we consider what great things the Lord hath done for us, especially in the great work of redemption, we can neither want motive, encouragement, nor assistance in serving him.


Romans 11:1 I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people belonging to God, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.
Exodus 32:12 Why should the Egyptians say, 'It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people.
Numbers 14:13 Moses said to the LORD, "Then the Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.
Deuteronomy 7:6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.
Deuteronomy 31:6 Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the LORD your God goes with you; he will never leave you nor forsake you."
Joshua 7:9 The Canaanites and the other people of the country will hear about this and they will surround us and wipe out our name from the earth. What then will you do for your own great name?"
1 Kings 6:13 And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."
1 Kings 8:57 May the LORD our God be with us as he was with our fathers; may he never leave us nor forsake us.
Psalm 94:14 For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance.
Psalm 106:8 Yet he saved them for his name's sake, to make his mighty power known.
Isaiah 48:11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
Jeremiah 14:21 For the sake of your name do not despise us; do not dishonor your glorious throne. Remember your covenant with us and do not break it.

Abandon Account Cast Honour Lord's Name's Pleased Pleasure Reject Sake


For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

the Lord De 31:17 1Ki 6:13 2Ki 21:14 1Ch 28:9 2Ch 15:2 Ps 94:14 Isa 41:17 42:16 Jer 33:24-26 La 3:31,32 5:20 Heb 13:5

for his great Ex 32:12 Nu 14:13-19 De 32:26,27 Jos 7:9 Ps 106:8 Isa 37:35 43:25 48:11 Jer 14:7,21 Eze 20:9,14 Eph 1:6,12

it hath Ex 19:5,6 De 7:7,8 9:5 14:2 Mal 1:2 Mt 11:26 Joh 15:16 Ro 9:13-18 11:29 1Co 4:7 Php 1:6

1 Samuel Chapter 12 Verse 22

Alphabetical: a abandon account because been For great has Himself his LORD make name not of on own people pleased reject sake the to was will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 12:22 For Yahweh will not forsake his people (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 12:22 Bible Software
1 Samuel 12:22 Biblia Paralela
1 Samuel 12:22 Chinese Bible
1 Samuel 12:22 French Bible
1 Samuel 12:22 German Bible
1 Samuel 12:22 Danish Bible
1 Samuel 12:22 Swedish Bible
1 Samuel 12:22 Norwegian Bible
1 Samuel 12:22 Multilingual Bible

Online Bible