1 Samuel 17:29
<< 1 Samuel 17:29 >>
New International Version (©1984)
"Now what have I done?" said David. "Can't I even speak?"

New Living Translation (©2007)
"What have I done now?" David replied. "I was only asking a question!"

English Standard Version (©2001)
And David said, “What have I done now? Was it not but a word?”

New American Standard Bible (©1995)
But David said, "What have I done now? Was it not just a question?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"What have I done now?" David snapped at him. "Didn't I [merely] ask a question?"

King James 2000 Bible (©2003)
And David said, What have I now done? Is it not a word?

American King James Version
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

American Standard Version
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Douay-Rheims Bible
And David said: What have I done? is there not cause to speak?

Darby Bible Translation
And David said, What have I now done? Was it not laid upon me?

English Revised Version
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Webster's Bible Translation
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

World English Bible
David said, "What have I now done? Is there not a cause?"

Young's Literal Translation
And David saith, 'What have I done now? is it not a word?'

Barnes' Notes on the Bible

Is there not a cause? - i. e., is not Saul's promise, and the insolence of Goliath, a sufficent cause for what I am about to do?


Clarke's Commentary on the Bible

Is there not a cause? - הלוא דבר הוא halo dabar hu. I believe the meaning is what several of the versions express: I have spoken but a word. And should a man be made an offender for a word?


Gill's Exposition of the Entire Bible

And David said, what have I now done?.... That is criminal and blameworthy; as if he should say, I have only expressed an indignation against this uncircumcised Philistine, and a concern for the glory of God, and the honour of the people of Israel:

is there not a cause? either for his coming to the camp, being sent by his father; or of his expressing himself with indignation at the Philistine's defiance of the armies of Israel. Some take the sense to be, that he had done nothing, he had not committed any fact; it was mere words what he had said, he had attempted nothing, and therefore there was no reason to bear so hard upon him; to this purpose is the Targum,"what have I done as yet? is it not a word "only" which I have spoken?''but the former sense seems best.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

David answered very modestly, and so as to put the scorn of his reprover to shame: "What have I done, then? It was only a word" - a very allowable inquiry certainly. He then turned from him (Eliab) to another who was standing by; and having repeated his previous words, he received the same answer from the people.


Geneva Study Bible

And David said, What have I now done? Is there not a {i} cause?

(i) For his father's sending was a just occasion, and also he felt himself inwardly moved by God's Spirit.


Wesley's Notes

17:29 A cause - Of my thus speaking? Is this giant invincible? Is our God unable to oppose him, and subdue him? However David is not deterred from his undertaking, by the hard words of Eliab. They that undertake public services must not think it strange, if they be opposed by those from whom they had reason to expect assistance, but must humbly go on with their work, in the face, not only of their enemies threats, but of their friends slights, suspicions, and censures.


Matthew Henry's Concise Commentary

17:12-30 Jesse little thought of sending his son to the army at that critical juncture; but the wise God orders actions and affairs, so as to serve his designs. In times of general formality and lukewarmness, every degree of zeal which implies readiness to go further, or to venture more in the cause of God than others, will be blamed as pride and ambition, and by none more than by near relations, like Eliab, or negligent superiors. It was a trial of David's meekness, patience, and constancy. He had right and reason on his side, and did not render railing for railing; with a soft answer he turned away his brother's wrath. This conquest of his own passion was more honourable than that of Goliath. Those who undertake great and public services, must not think it strange if they are spoken ill of, and opposed by those from whom they expect support and assistance. They must humbly go on with their work, in the face not only of enemies' threats, but of friends' slights and suspicions.


1 Samuel 17:28 When Eliab, David's oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, "Why have you come down here? And with whom did you leave those few sheep in the desert? I know how conceited you are and how wicked your heart is; you came down only to watch the battle."
1 Samuel 17:30 He then turned away to someone else and brought up the same matter, and the men answered him as before.

Cause David Laid Question Speak Word


And David said, What have I now done? Is there not a cause?

Pr 15:1 Ac 11:2-4 1Co 2:15 1Pe 3:9

1 Samuel Chapter 17 Verse 29

Alphabetical: a But Can't David done even have I it just not Now question said speak Was what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 17:29 David said What have I now done? (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 17:29 Bible Software
1 Samuel 17:29 Biblia Paralela
1 Samuel 17:29 Chinese Bible
1 Samuel 17:29 French Bible
1 Samuel 17:29 German Bible
1 Samuel 17:29 Danish Bible
1 Samuel 17:29 Swedish Bible
1 Samuel 17:29 Norwegian Bible
1 Samuel 17:29 Multilingual Bible

Online Bible