| New International Version (©1984) After David had finished talking with Saul, Jonathan became one in spirit with David, and he loved him as himself.New Living Translation (©2007) After David had finished talking with Saul, he met Jonathan, the king's son. There was an immediate bond between them, for Jonathan loved David. English Standard Version (©2001) As soon as he had finished speaking to Saul, the soul of Jonathan was knit to the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. New American Standard Bible (©1995) Now it came about when he had finished speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit to the soul of David, and Jonathan loved him as himself. King James Bible (Cambridge Ed.) And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. GOD'S WORD® Translation (©1995) David finished talking to Saul. After that, Jonathan became David's closest friend. He loved David as much as [he loved] himself. King James 2000 Bible (©2003) And it came to pass, when he had finished speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. American King James Version And it came to pass, when he had made an end of speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. American Standard Version And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. Douay-Rheims Bible And it came to pass, when he had made an end of speaking to Saul, the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. Darby Bible Translation And it came to pass, when he had ended speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. English Revised Version And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. Webster's Bible Translation And it came to pass, when he had made an end of speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. World English Bible It happened, when he had made an end of speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when he finisheth to speak unto Saul, that the soul of Jonathan hath been bound to the soul of David, and Jonathan loveth him as his own soul. | | Barnes' Notes on the Bible Was knit with the soul of David - The same forcible phrase occurs of Jacob's love for Benjamin (marginal reference). Jonathan's truly heroic character is shown in this generous love of David, and admiration of his great deed. Clarke's Commentary on the BibleWhen he had made an end of speaking - These first five verses are omitted by the Septuagint. See the notes on the preceding chapter, 1 Samuel 17 (note). Jonathan loved him as his own soul - The most intimate friendship subsisted between them; and they loved each other with pure hearts fervently. No love was lost between them; each was worthy of the other. They had a friendship which could not be affected with changes or chances, and which exemplified all that the ancients have said on the subject; Την φιλιαν ισοτητα ειναι, και μιαν ψυχην, τον φιλον ἑτερον αυτον; "Friendship produces an entire sameness; it is one soul in two bodies: a friend is another self." Gill's Exposition of the Entire BibleAnd it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul,.... In answer to his questions about his descent and family, and doubtless more things were talked of than are recorded: that the soul of Jonathan was knit with the soul of David: he won his heart, made a conquest of his affections, these went out towards him, and cleaved unto him; such were the comeliness of his person, his graceful mien and deportment, his freedom and fluency of expression, his courage and undauntedness, joined with prudence, modesty, and integrity, that they strongly attached him to him: and Jonathan loved him as his own soul; not only according to the excellency of David's soul, and the greatness of it, as that deserved respect and love, as Abarbinel suggests, but he loved him as he loved himself. There was a similarity in their persons, in their age, in the dispositions of their minds, in their wisdom, courage, modesty, faithfulness, and openness of soul, that attracted them to each other, that they became as another self; as one soul, as Aristotle speaks (r) of true friends: instances of very cordial friendship are given by Plutarch (s), as in Theseus and Pirithous, Achilles and Patroclus, Orestes and Pylades, Pythias and Damon, Epaminondas and Pelopidas; but none equal to this. (r) Ethic. l. 9. c. 4, 9. So Porphyr. de Vita Pythagor. (s) Apud Patrick in loc. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe bond of friendship which Jonathan formed with David was so evidently the main point, that in 1 Samuel 18:1 the writer commences with the love of Jonathan to David, and then after that proceeds in 1 Samuel 18:2 to observe that Saul took David to himself from that day forward; whereas it is very evident that Saul told David, either at the time of his conversation with him or immediately afterwards, that he was henceforth to remain with him, i.e., in his service. "The soul of Jonathan bound itself (lit. chained itself; cf. Genesis 44:30) to David's soul, and Jonathan loved him as his soul." The Chethibh ויּאהבו with the suffix ו attached to the imperfect is very rare, and hence the Keri ויּאהבהוּ (vid., Ewald, 249, b., and Olshausen, Gramm. p. 469). לשׁוּב, to return to his house, viz., to engage in his former occupation as shepherd. Geneva Study BibleAnd it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the {a} soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. (a) His affection was fully bent toward him. Wesley's Notes 18:1 Loved him - For his excellent virtues and endowments, which shone forth both in his speeches and actions; for the service he had done to God and to his people; and for the similitude of their age and qualities. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 18 1Sa 18:1-4. Jonathan Loves David. 1. the soul of Jonathan was knit with the soul of David-They were nearly of an age. The prince had taken little interest in David as a minstrel; but his heroism and modest, manly bearing, his piety and high endowments, kindled the flame not of admiration only, but of affection, in the congenial mind of Jonathan. Matthew Henry's Concise Commentary18:1-5 The friendship of David and Jonathan was the effect of Divine grace, which produces in true believers one heart and one soul, and causes them to love each other. This union of souls is from partaking in the Spirit of Christ. Where God unites hearts, carnal matters are too weak to separate them. Those who love Christ as their own souls, will be willing to join themselves to him in an everlasting covenant. It was certainly a great proof of the power of God's grace in David, that he was able to bear all this respect and honour, without being lifted up above measure. | |
|  | 
Genesis 44:30 "So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life, Deuteronomy 13:6 If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you love, or your closest friend secretly entices you, saying, "Let us go and worship other gods" (gods that neither you nor your fathers have known, 1 Samuel 19:1 Saul told his son Jonathan and all the attendants to kill David. But Jonathan was very fond of David 1 Samuel 20:17 And Jonathan had David reaffirm his oath out of love for him, because he loved him as he loved himself. 2 Samuel 1:26 I grieve for you, Jonathan my brother; you were very dear to me. Your love for me was wonderful, more wonderful than that of women. |
 Bound David David's Dear End Ended Joined Jonathan Knit Loved Saul Soul Speak Speaking Spirit Talk Talking And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.1-4 Jonathan loves David 5-9 Saul envies his praise 10,11 seeks to kill him in his fury 12-16 fears him for his good success 17-21 offers him his daughters for snare 23-27 David persuaded to be the king's son-in-law, gives two hundred foreskins of the Philistines for Michal's dowry 28-30 Saul's hatred and David's glory increase the soul of Jonathan The modesty, piety, and courage of David were so congenial to the character of the amiable Jonathan, they attracted his most cordial esteem and affection; so that the most intimate friend- ship subsisted between them from that time, and they loved each other with pure hearts fervently. Their friendship could not be affected by the common vicissitudes of life; and it exemplifies by fact what the ancients have written on the subject; (), `Friendship is an entire sameness, and one soul: a friend is another self.' 1Sa 14:1-14,45 Ge 44:30 Jud 20:11 1Ch 12:17 Ps 86:11 Col 2:2 loved him 2Sa 18:3 19:2 20:17 De 13:6 2Sa 1:26 Pr 18:24
 1 Samuel Chapter 18 Verse 1 Alphabetical: about After and as became came David finished had he him himself in it Jonathan knit loved Now of one Saul soul speaking spirit talking that the to was when with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 18:1 It happened when he had made (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 18:1 Bible Software 1 Samuel 18:1 Biblia Paralela 1 Samuel 18:1 Chinese Bible 1 Samuel 18:1 French Bible 1 Samuel 18:1 German Bible 1 Samuel 18:1 Danish Bible 1 Samuel 18:1 Swedish Bible 1 Samuel 18:1 Norwegian Bible 1 Samuel 18:1 Multilingual Bible Online Bible |
|