| New International Version (©1984) And Samuel said to the whole house of Israel, "If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."New Living Translation (©2007) Then Samuel said to all the people of Israel, "If you are really serious about wanting to return to the LORD, get rid of your foreign gods and your images of Ashtoreth. Determine to obey only the LORD; then he will rescue you from the Philistines." English Standard Version (©2001) And Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.” New American Standard Bible (©1995) Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you return to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines." King James Bible (Cambridge Ed.) And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. GOD'S WORD® Translation (©1995) Samuel told the entire nation of Israel, "If you are returning to the LORD wholeheartedly, get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. Make a commitment to the LORD, and serve only him. Then he will rescue you from the Philistines." King James 2000 Bible (©2003) And Samuel spoke unto all the house of Israel, saying, If you do return unto the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. American King James Version And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. American Standard Version And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Douay-Rheims Bible And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth: and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Darby Bible Translation And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put away the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines. English Revised Version And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your heart, then put away the strange gods and the Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Webster's Bible Translation And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods, and Ashtaroth, from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you from the hand of the Philistines. World English Bible Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines." Young's Literal Translation And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, 'If with all your heart ye are turning back unto Jehovah -- turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.' | | Barnes' Notes on the Bible Compare the marginal references. Twenty years of Samuel's life had passed away since the last mention of him 1 Samuel 4:1. Now he appears in the threefold character of prophet, Judge, and the acknowledged leader of the whole people. His words were an answer to a profession of repentance on the part of Israel, the practical proof of which would be the putting away all their false gods. (Compare Judges 6:10 note.) Will pray for you ... - So Moses prayed for the people at Rephidim Exodus 17:11-12; and for Miriam Numbers 12:13; so Elijah prayed at Carmel 1 Kings 18:36, 1 Kings 18:42; so Ezra prayed at the evening sacrifice Ezra 9:5; so the High Priest prayed for the house of Israel on the Day of Atonement; and so does our Lord Jesus Christ ever live at God's right hand to make intercession for us. Clarke's Commentary on the BibleAnd Samuel spake - We have heard nothing of this judge since he served in the tabernacle. He was now grown up, and established for a prophet in the land of Israel. If ye do return - From your backsliding and idolatry. With all your hearts - For outward services and professions will avail nothing. Put away the strange gods - Destroy their images, altars, and groves: they are strange; you do not know them as helpers, saviours, or defenders. Prepare your hearts - Let your hearts be straight and steady. And serve him only - Have no other religious service but his, and obey his laws. He will deliver you - Vain are your own exertions; he will deliver you in such a way as to show that the excellence of the power is of himself alone. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Samuel spake unto all the house of Israel,.... When they assembled at one of their three yearly feasts, or as he went from place to place, exhorting them to repentance and reformation; and perceiving they began to be awakened to a sense of their sins, and seemed desirous of returning to God, and restoring his worship: saying, if ye do return unto the Lord with all your hearts; truly and sincerely; for he might fear there was hypocrisy and dissimulation at least in some of them: then put away the strange gods; as all but the true God are; or the gods of another people, as the Philistines, Canaanites, &c. Baalim seem chiefly intended, as appears from the following verse: and Ashtaroth from among you; female deities, such as with other nations went by the name of Juno, Venus, &c. so the Arabic version,"the idols of the women ye secretly worship.''Aquila renders it, "the images of Astarte"; so they call Venus as Procopius Gazaeus observes, from "aster", a star; but the word signifies flocks of sheep, and these deities are supposed by some to be in the form of them; but be they what they may, they were to be put away out of their houses, and out of their hearts: and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only; that is, direct your hearts to him while in his service; let it proceed from the heart, and let it be done to him only, and not to another with him; or to him in and by another, as may be pretended, and commonly is by idolaters: and he will deliver you out of the hand of the Philistines; under whose dominion they had been for many years; for though their power over them was weakened by Samson, yet they were not completely delivered by him; so all the time of Eli they were not wholly free from them; and especially since their last defeat by them; when the ark was taken, they had been under oppression by them; now Samuel promises them deliverance from it, in case they relinquish their idols, and served the Lord solely and heartily. Geneva Study BibleAnd Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Wesley's Notes 7:3 Spake - To all the rulers and people too, as he had occasion in his circuit, described below, mixing exhortation to repentance, with his judicial administrations. If - If you do indeed what you profess, if you are resolved to go on in that which you seem to have begun. With all your heart - Sincerely and in good earnest. Put - Out of your houses, where some of you keep them; and out of your hearts, where they still have an interest in many of you. Ashtaroth - And especially, Ashtaroth, whom they, together with the neighbouring nations, did more eminently worship. Prepare your hearts - By purging them from all sin, and particularly from all inclinations to other gods. Scofield Reference NotesMargin Ashtaroth See Scofield Note: "Jud 2:13". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary1Sa 7:3-6. The Israelites, through Samuel's Influence, Solemnly Repent at Mizpeh. 3-6. Samuel spake unto all the house of Israel-A great national reformation was effected through the influence of Samuel. Disgusted with their foreign servitude, and panting for the restoration of liberty and independence, they were open to salutary impressions; and convinced of their errors, they renounced idolatry. The re-establishment of the faith of their fathers was inaugurated at a great public meeting, held at Mizpeh in Judah, and hallowed by the observance of impressive religious solemnities. The drawing water, and pouring it out before the Lord, seems to have been a symbolical act by which, in the people's name, Samuel testified their sense of national corruption, their need of that moral purification of which water is the emblem, and their sincere desire to pour out their hearts in repentance before God. Matthew Henry's Concise Commentary7:1-4 God will find a resting-place for his ark; if some thrust it from them, the hearts of others shall be inclined to receive it. It is no new thing for God's ark to be in a private house. Christ and his apostles preached from house to house, when they could not have public places. Twenty years passed before the house of Israel cared for the want of the ark. During this time the prophet Samuel laboured to revive true religion. The few words used are very expressive; and this was one of the most effectual revivals of religion which ever took place in Israel. | |
|  | 
Matthew 4:10 Jesus said to him, "Away from me, Satan! For it is written: 'Worship the Lord your God, and serve him only.'" Luke 4:8 Jesus answered, "It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'" Genesis 35:2 So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes. Deuteronomy 6:13 Fear the LORD your God, serve him only and take your oaths in his name. Deuteronomy 10:20 Fear the LORD your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name. Deuteronomy 13:4 It is the LORD your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him. Joshua 13:31 half of Gilead, and Ashtaroth and Edrei (the royal cities of Og in Bashan). This was for the descendants of Makir son of Manasseh--for half of the sons of Makir, clan by clan. Joshua 24:14 "Now fear the LORD and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your forefathers worshiped beyond the River and in Egypt, and serve the LORD. Joshua 24:23 "Now then," said Joshua, "throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the LORD, the God of Israel." Judges 2:13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths. Judges 10:16 Then they got rid of the foreign gods among them and served the LORD. And he could bear Israel's misery no longer. 1 Kings 11:33 I will do this because they have forsaken me and worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molech the god of the Ammonites, and have not walked in my ways, nor done what is right in my eyes, nor kept my statutes and laws as David, Solomon's father, did. 2 Chronicles 19:3 There is, however, some good in you, for you have rid the land of the Asherah poles and have set your heart on seeking God." Job 11:13 "Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him, Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon. Jeremiah 24:7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart. Jeremiah 36:3 Perhaps when the people of Judah hear about every disaster I plan to inflict on them, each of them will turn from his wicked way; then I will forgive their wickedness and their sin." Ezekiel 14:6 "Therefore say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent! Turn from your idols and renounce all your detestable practices! Hosea 6:1 "Come, let us return to the LORD. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds. Joel 2:12 "Even now," declares the Lord, "return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning." |
 Ashtaroth Deliver Direct Hand Heart Hearts House Israel Philistines Prepare Samuel Serve Strange And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.A.M. 2884 B.C. 1120 An. Ex. Is. 371 return De 30:2-10 1Ki 8:48 Isa 55:7 Ho 6:1,2 14:1 Joe 2:12,13 put away Ge 35:2 Jos 24:14,23 Jud 2:13 10:6 prepare De 30:6 1Ch 22:19 28:9 2Ch 30:19 Job 11:13,14 Pr 16:1 Jer 4:3,4 Eze 18:31 Mt 15:8 Joh 4:24 serve him De 6:13 10:20 13:4 Mt 4:10 6:24 Lu 4:8
 1 Samuel Chapter 7 Verse 3 Alphabetical: all alone among And are Ashtaroth Ashtoreths commit deliver direct foreign from gods hand he heart hearts him house If Israel LORD of only out Philistines remove return returning rid said Samuel saying serve spoke the then to whole will with you your yourselves THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 7:3 Samuel spoke to all the house (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 7:3 Bible Software 1 Samuel 7:3 Biblia Paralela 1 Samuel 7:3 Chinese Bible 1 Samuel 7:3 French Bible 1 Samuel 7:3 German Bible 1 Samuel 7:3 Danish Bible 1 Samuel 7:3 Swedish Bible 1 Samuel 7:3 Norwegian Bible 1 Samuel 7:3 Multilingual Bible Online Bible |
|