| New International Version (©1984) Because they had been unfaithful to the LORD, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem in the fifth year of King Rehoboam.New Living Translation (©2007) Because they were unfaithful to the LORD, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem in the fifth year of King Rehoboam's reign. English Standard Version (©2001) In the fifth year of King Rehoboam, because they had been unfaithful to the LORD, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem New American Standard Bible (©1995) And it came about in King Rehoboam's fifth year, because they had been unfaithful to the LORD, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem King James Bible (Cambridge Ed.) And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, GOD'S WORD® Translation (©1995) In the fifth year of Rehoboam's reign, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. This happened because all Israel was not loyal to the LORD. King James 2000 Bible (©2003) And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, American King James Version And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, American Standard Version And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had trespassed against Jehovah, Douay-Rheims Bible And in the fifth year of the reign of Roboam, Sesac king of Egypt came up against Jerusalem (because they had sinned against the Lord) Darby Bible Translation And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, because they had transgressed against Jehovah, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, English Revised Version And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had trespassed against the LORD, Webster's Bible Translation And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, World English Bible It happened in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had trespassed against Yahweh, Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, come up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem -- because they trespassed against Jehovah -- | | Barnes' Notes on the Bible Shishak ... came up ... because they had transgressed - The writer speaks from a divine, not a human, point of view. Shishak's motive in coming up was to help Jeroboam, and to extend his own influence. Clarke's Commentary on the BibleShishak king of Egypt - Concerning this man, and the motive which led him to attack the Jews, see the note on 1 Kings 14:31. Transgressed against the Lord - "Against the Word of the Lord." - Targum. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd it came to pass in the fifth year of Rehoboam,.... In the fourth year, the apostasy of him and his people began; and, in the year following, what is next related happened, as a punishment of it: Shishak king of Egypt came up against Jerusalem; of whom see 1 Kings 11:40, because they transgressed against the Lord; transgressed the law of the Lord by falling into idolatry and other abominable evils; the Targum is,"against the Word of the Lord.'' Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn punishment of this defection (בי מעלוּ כּי, because they had acted faithlessly to Jahve), Shishak, the king of Egypt, marched with a great host against Jerusalem. This hostile invasion is also briefly narrated in 1 Kings 14:25-28. Shishak (Sisak) is, as we have remarked on 1 Kings 14, Sesonchis or Sechonchosis, the first king of the 22nd dynasty, who has celebrated his victory in a relief at Karnak. In this sculpture the names of the cities captured are recorded on shields, and a considerable number have been deciphered with some certainty, and by them our account is completely confirmed. According to 2 Chronicles 12:3, Shishak's host consisted of 1200 chariots, 60,000 horsemen-numbers which, of course, are founded only upon a rough estimate-and an innumerable multitude of footmen, among whom were לוּבים, Libyans, probably the Libyaegyptii of the ancients (see on Genesis 10:13); סכּיּים, according to the lxx and Vulg. Troglodytes, probably the Ethiopian Troglodytes, who dwelt in the mountains on the west coast of the Arabian Gulf; and Cushites, i.e., Ethiopians. The Libyans and Cushites are mentioned in Nahum 3:9 also as auxiliaries of the Egyptians. Geneva Study BibleAnd it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, Wesley's Notes 12:2 Fifth year - Presently after the apostacy of the king and people, which was in the fourth year. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. Shishak king of Egypt came up against Jerusalem-He was the first king of the twenty-second or Bubastic Dynasty. What was the immediate cause of this invasion? Whether it was in resentment for some provocation from the king of Judah, or in pursuance of ambitious views of conquest, is not said. But the invading army was a vast horde, for Shishak brought along with his native Egyptians an immense number of foreign auxiliaries. Matthew Henry's Concise Commentary12:1-16 Rehoboam, forsaking the Lord, is punished. - When Rehoboam was so strong that he supposed he had nothing to fear from Jeroboam, he cast off his outward profession of godliness. It is very common, but very lamentable, that men, who in distress or danger, or near death, seem much engaged in seeking and serving God, throw aside all their religion when they have received a merciful deliverance. God quickly brought troubles upon Judah, to awaken the people to repentance, before their hearts were hardened. Thus it becomes us, when we are under the rebukes of Providence, to justify God, and to judge ourselves. If we have humbled hearts under humbling providences, the affliction has done its work; it shall be removed, or the property of it be altered. The more God's service is compared with other services, the more reasonable and easy it will appear. Are the laws of temperance thought hard? The effects of intemperance will be found much harder. The service of God is perfect liberty; the service of our lusts is complete slavery. Rehoboam was never rightly fixed in his religion. He never quite cast off God; yet he engaged not his heart to seek the Lord. See what his fault was; he did not serve the Lord, because he did not seek the Lord. He did not pray, as Solomon, for wisdom and grace; he did not consult the word of God, did not seek to that as his oracle, nor follow its directions. He made nothing of his religion, because he did not set his heart to it, nor ever came up to a steady resolution in it. He did evil, because he never was determined for good. | |
|  | 
1 Kings 11:40 Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam fled to Egypt, to Shishak the king, and stayed there until Solomon's death. 1 Kings 14:25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. 2 Kings 7:6 for the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots and horses and a great army, so that they said to one another, "Look, the king of Israel has hired the Hittite and Egyptian kings to attack us!" 2 Chronicles 14:9 Zerah the Cushite marched out against them with a vast army and three hundred chariots, and came as far as Mareshah. Isaiah 18:2 which sends envoys by sea in papyrus boats over the water. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people feared far and wide, an aggressive nation of strange speech, whose land is divided by rivers. |
 Attacked Dealt Egypt Fifth Jerusalem Rehoboam Rehobo'am Rehoboam's Shishak Sin Transgressed Treacherously Trespassed Unfaithful And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,A.M. 3034 B.C. 970 Shishak 1Ki 11:40 14:24-26 because 2Ch 7:19,20 36:14-19 Jud 2:13-15 1Ch 28:9 Ne 9:26,27 Ps 106:43,44 Isa 63:10 Jer 2:19 44:22,23 La 5:15
 2 Chronicles Chapter 12 Verse 2 Alphabetical: about against And attacked Because been came Egypt fifth had in it Jerusalem king LORD of Rehoboam Rehoboam's Shishak that the they to unfaithful up year THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Chronicles 12:2 It happened in the fifth year (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Chronicles 12:2 Bible Software 2 Chronicles 12:2 Biblia Paralela 2 Chronicles 12:2 Chinese Bible 2 Chronicles 12:2 French Bible 2 Chronicles 12:2 German Bible 2 Chronicles 12:2 Danish Bible 2 Chronicles 12:2 Swedish Bible 2 Chronicles 12:2 Norwegian Bible 2 Chronicles 12:2 Multilingual Bible Online Bible |
|