| New International Version (©1984) Naaman went to his master and told him what the girl from Israel had said.New Living Translation (©2007) So Naaman told the king what the young girl from Israel had said. English Standard Version (©2001) So Naaman went in and told his lord, “Thus and so spoke the girl from the land of Israel.” New American Standard Bible (©1995) Naaman went in and told his master, saying, "Thus and thus spoke the girl who is from the land of Israel." King James Bible (Cambridge Ed.) And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) Naaman went to his master and told him what the girl from Israel had said. King James 2000 Bible (©2003) And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. American King James Version And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. American Standard Version And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden that is of the land of Israel. Douay-Rheims Bible Then Naaman went in to his lord, and told him, saying: Thus and thus said tile girl from the land of Israel. Darby Bible Translation And he went and told his lord saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. English Revised Version And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. Webster's Bible Translation And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. World English Bible Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this." Young's Literal Translation And one goeth in and declareth to his lord, saying, 'Thus and thus she hath spoken, the damsel who is from the land of Israel.' | | Barnes' Notes on the Bible One went in - Rather, "he went in," i. e. Naaman went and told his lord, the king of Syria. Clarke's Commentary on the BibleThus and thus said the maid - So well had this little pious maid conducted herself, that her words are credited; and credited so fully, that an embassy from the king of Syria to the king of Israel is founded upon them! Gill's Exposition of the Entire BibleAnd one went in and told his lord,.... What the girl had said to her mistress; one of the servants of the house that overheard it; or rather, Naaman went and told his lord the king of Syria; for as this was said to his wife, no doubt she told it to her husband, and not a servant; and the following words require this sense, and is the sense of most Jewish commentators: saying, thus and thus said the maid that is of the land of Israel; who for her wit and beauty might be well known at court by the name of the Israelitish girl. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentWhen Naaman related this to his lord (the king), he told him to go to Samaria furnished with a letter to the king of Israel; and he took with him rich presents as compensation for the cure he was to receive, viz., ten talents of silver, about 25,000 thalers (3750 - Tr.); 600 shekels ( equals two talents) of gold, about 50,000 thalers (7500); and ten changes of clothes, a present still highly valued in the East (see the Comm. on Genesis 45:22). This very large present was quite in keeping with Naaman's position, and was not too great for the object in view, namely, his deliverance from a malady which would be certainly, even if slowly, fatal. Geneva Study BibleAnd {c} one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel. (c) That is, Naaman told it to the king of Syria. Matthew Henry's Concise Commentary5:1-8 Though the Syrians were idolaters, and oppressed God's people, yet the deliverance of which Naaman had been the means, is here ascribed to the Lord. Such is the correct language of Scripture, while those who write common history, plainly show that God is not in all their thoughts. No man's greatness, or honour, can place him our of the reach of the sorest calamities of human life: there is many a sickly, crazy body under rich and gay clothing. Every man has some but or other, something that blemishes and diminishes him, some allay to his grandeur, some damp to his joy. This little maid, though only a girl, could give an account of the famous prophet the Israelites had among them. Children should be early told of the wondrous works of God, that, wherever they go, they may talk of them. As became a good servant, she desired the health and welfare of her master, though she was a captive, a servant by force; much more should servants by choice, seek their masters' good. Servants may be blessings to the families where they are, by telling what they know of the glory of God, and the honour of his prophets. Naaman did not despise what she told, because of her meanness. It would be well if men were as sensible of the burden of sin as they are of bodily disease. And when they seek the blessings which the Lord sends in answer to the prayers of his faithful people, they will find nothing can be had, except they come as beggars for a free gift, not as lords to demand or purchase. | |
|  | 
2 Kings 5:3 She said to her mistress, "If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy." 2 Kings 5:5 "By all means, go," the king of Aram replied. "I will send a letter to the king of Israel." So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing. |
 Damsel Declareth Girl Israel Maid Maiden Master Naaman Na'aman Someone And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.and told his lord 2Ki 7:9-11 Mr 5:19 16:9,10 Joh 1:42-46 4:28,29 1Co 1:26,27
 2 Kings Chapter 5 Verse 4 Alphabetical: and from girl had him his in is Israel land master Naaman of said saying spoke the Thus to told went what who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 5:4 One went in and told his lord (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 5:4 Bible Software 2 Kings 5:4 Biblia Paralela 2 Kings 5:4 Chinese Bible 2 Kings 5:4 French Bible 2 Kings 5:4 German Bible 2 Kings 5:4 Danish Bible 2 Kings 5:4 Swedish Bible 2 Kings 5:4 Norwegian Bible 2 Kings 5:4 Multilingual Bible Online Bible |
|