2 Samuel 17:6
<< 2 Samuel 17:6 >>
New International Version (©1984)
When Hushai came to him, Absalom said, "Ahithophel has given this advice. Should we do what he says? If not, give us your opinion."

New Living Translation (©2007)
When Hushai arrived, Absalom told him what Ahithophel had said. Then he asked, "What is your opinion? Should we follow Ahithophel's advice? If not, what do you suggest?"

English Standard Version (©2001)
And when Hushai came to Absalom, Absalom said to him, “Thus has Ahithophel spoken; shall we do as he says? If not, you speak.”

New American Standard Bible (©1995)
When Hushai had come to Absalom, Absalom said to him, "Ahithophel has spoken thus. Shall we carry out his plan? If not, you speak."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Hushai arrived, Absalom said to him, "Ahithophel has told us his plan. Should we do what he says? If not, tell us."

King James 2000 Bible (©2003)
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spoke unto him, saying, Ahithophel has spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak you.

American King James Version
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spoke to him, saying, Ahithophel has spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak you.

American Standard Version
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak thou.

Douay-Rheims Bible
And when Chusai was come to Absalom, Absalom said to him: Achitophel hath spoken after this manner: shall we do it or not? what counsel dost thou give?

Darby Bible Translation
And Hushai came to Absalom, and Absalom spoke to him saying, Ahithophel has spoken after this manner: shall we carry out his word? If not, speak thou.

English Revised Version
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak thou.

Webster's Bible Translation
And when Hushai had come to Absalom, Absalom spoke to him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not, speak thou.

World English Bible
When Hushai was come to Absalom, Absalom spoke to him, saying, "Ahithophel has spoken like this. Shall we do what he says? If not, speak up."

Young's Literal Translation
And Hushai cometh in unto Absalom, and Absalom speaketh unto him, saying, 'According to this word hath Ahithophel spoken; do we do his word? if not, thou -- speak thou.'

Gill's Exposition of the Entire Bible

And when Hushai was come to Absalom,.... Into the council chamber, very probably:

Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner; and then related the counsel he had given as before:

shall we do after his saying? is it right to proceed on this scheme, and carry it into execution?

if not, speak thou; thy mind freely, without any reserve, or fear of giving any offence.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In answer to Absalom's inquiry, "Shall we do his word (i.e., follow Ahithophel's advice) or not?" Hushai said, "The advice is not good that Ahithophel hath given this time;" and then still further explained (2 Samuel 17:8): "Thou knowest thy father and his men, that they are heroes, and of a ferocious disposition (like Judges 18:25), like a bear in the field robbed of her young; and thy father is a man of war, and will not pass the night with the people," sc., so that it would be possible to come upon him unawares and slay him (לין with את, as in Job 19:4). The idea that ילין is to be taken as a Hiphil, in the sense of "and does not let the people lodge for the night" (Bttcher), is quite untenable, since it does not tally with 2 Samuel 17:9, "Behold, he is hid now in one of the pits, or one of the places (פּחתים are hiding-places that are strong by nature, מקומת are places rendered strong by art); and it comes to pass that he falls upon them at the first: so will men hear it, and say a defeat has taken place among the people that follow Absalom." נפל with בּ, as in Joshua 11:7, to fall upon a person. The subject to נפל is David, but it is not mentioned as being evident enough from the context; so that there is no necessity for the emendation נפלו, which Thenius proposes. The suffix בּהם relates to those making the attack, the hosts of Absalom. Thenius has given the meaning correctly: "The report that David has made an attack will be sufficient to give rise to the belief that our men have sustained a severe defeat."


Geneva Study Bible

And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.


King James Translators' Notes

his saying: Heb. his word


Matthew Henry's Concise Commentary

17:1-21 Here was a wonderful effect of Divine Providence blinding Absalom's mind and influencing his heart, that he could not rest in Ahithophel's counsel, and that he should desire Hushai's advice. But there is no contending with that God who can arm a man against himself, and destroy him by his own mistakes and passions. Ahithophel's former counsel was followed, for God intended to correct David; but his latter counsel was not followed, for God meant not to destroy him. He can overrule all counsels. Whatever wisdom or help any man employs or affords, the success is from God alone, who will not let his people perish.


2 Samuel 17:5 But Absalom said, "Summon also Hushai the Arkite, so we can hear what he has to say."
2 Samuel 17:7 Hushai replied to Absalom, "The advice Ahithophel has given is not good this time.

Absalom Ab'salom Advice Ahithophel Ahith'ophel Carry Hushai Manner Plan Speak Speaketh Word


And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.

saying [heb] word

2 Samuel Chapter 17 Verse 6

Alphabetical: Absalom advice Ahithophel came carry come do give given had has he him his Hushai If not opinion out plan said says Shall Should speak spoken this thus to us we what When you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 17:6 When Hushai was come to Absalom Absalom (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 17:6 Bible Software
2 Samuel 17:6 Biblia Paralela
2 Samuel 17:6 Chinese Bible
2 Samuel 17:6 French Bible
2 Samuel 17:6 German Bible
2 Samuel 17:6 Danish Bible
2 Samuel 17:6 Swedish Bible
2 Samuel 17:6 Norwegian Bible
2 Samuel 17:6 Multilingual Bible

Online Bible