2 Samuel 18:12
<< 2 Samuel 18:12 >>
New International Version (©1984)
But the man replied, "Even if a thousand shekels were weighed out into my hands, I would not lift my hand against the king's son. In our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, 'Protect the young man Absalom for my sake.'

New Living Translation (©2007)
"I would not kill the king's son for even a thousand pieces of silver," the man replied to Joab. "We all heard the king say to you and Abishai and Ittai, 'For my sake, please spare young Absalom.'

English Standard Version (©2001)
But the man said to Joab, “Even if I felt in my hand the weight of a thousand pieces of silver, I would not reach out my hand against the king’s son, for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, ‘For my sake protect the young man Absalom.’

New American Standard Bible (©1995)
The man said to Joab, "Even if I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not put out my hand against the king's son; for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, 'Protect for me the young man Absalom!'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the man told Joab, "Even if I felt the weight of 25 pounds of silver in my hand, I wouldn't raise my hand against the king's son. We heard the order the king gave you, Abishai, and Ittai: 'Protect the young man Absalom for my sake.'

King James 2000 Bible (©2003)
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

American King James Version
And the man said to Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged you and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

American Standard Version
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of'silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

Douay-Rheims Bible
And he said to Joab: If thou wouldst have paid down in my hands a thousand pieces of silver, I would not lay my hands upon the king's son: for in our hearing he king charged thee, and Abisai, and Ethai, saying: Save me the boy Absalom.

Darby Bible Translation
And the man said to Joab, Though I should receive a thousand silver pieces in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Take care, whoever it be of you, of the young man Absalom.

English Revised Version
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

Webster's Bible Translation
And the man said to Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

World English Bible
The man said to Joab, "Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I still wouldn't put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, 'Beware that none touch the young man Absalom.'

Young's Literal Translation
And the man saith unto Joab, 'Yea, though I am weighing on my hand a thousand silverlings, I do not put forth my hand unto the son of the king; for in our ears hath the king charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Observe ye who is against the youth -- against Absalom;

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the man said unto Joab,.... Disdaining his proposal:

though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand; or such a sum should be offered to me; the Arabic version is a million:

yet would I not put forth my hand against the king's son; to smite him, and slay him:

for in our hearing the king charged thee, and Abishai, and Ittai; his three generals:

saying, beware that none touch the young man Absalom; so as to slay him; they were charged to abstain from it themselves, and to watch and observe others, and keep them from doing it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

But the man replied, "And I ... not weighing a thousand shekels in my hand ... might not stretch out my hand to the king's son," i.e., I could not do it for a reward of a thousand shekels. This is the meaning of the Chethib ולא; the Masoretes, on the other hand, have substituted ולוּ, which is the reading adopted in most of the ancient versions, and the one preferred by the majority of expositors: "if I weighed ... I would not," etc. But there is no necessity for this alteration, as the Chethib is quite in accordance with the character of the words. "For before our ears the king commanded" (cf. 2 Samuel 18:5): מי שׁמרוּ, "take care whoever (it be) of the boy Absalom." On this use of מי, see Ewald, 104, d., a. The Keri לי is merely a conjecture, notwithstanding the fact that all the versions follow it, and that one of the Codices in Kennicott has לי. "or," continued the man (2 Samuel 18:13), "should I have acted deceitfully towards his life (i.e., have slain him secretly, which he calls שׁקר, cheating, because it was opposed to the king's open command): and nothing remains hidden from the king; ... thou wouldst have set thyself in opposition to me," i.e., have risen up against me before the king. The middle clause is a circumstantial one, as the fact that וכל־דּבר is placed first clearly shows; so that it cannot be regarded as introducing the apodosis, which really follows in the clause commencing with ואתּה.


Geneva Study Bible

And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.


King James Translators' Notes

receive: Heb. weigh upon mine hand

Beware...: Heb. Beware whosoever ye be of, etc


Matthew Henry's Concise Commentary

18:9-18 Let young people look upon Absalom, hanging on a tree, accursed, forsaken of heaven and earth; there let them read the Lord's abhorrence of rebellion against parents. Nothing can preserve men from misery and contempt, but heavenly wisdom and the grace of God.


2 Samuel 18:5 The king commanded Joab, Abishai and Ittai, "Be gentle with the young man Absalom for my sake." And all the troops heard the king giving orders concerning Absalom to each of the commanders.
2 Samuel 18:11 Joab said to the man who had told him this, "What! You saw him? Why didn't you strike him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels of silver and a warrior's belt."

Abishai Absalom Beware Commanded Forth Hand Hearing Ittai Joab King's Pieces Receive Silver Thousand Touch Wouldn't Young


And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

receive, etc. [heb] weigh upon mine hand
in our hearing 2Sa 18:5

Beware, etc. [heb] Beware, whosoever ye be, of the

2 Samuel Chapter 18 Verse 12

Alphabetical: a Abishai Absalom Absalom' against and But charged commanded Even for hand hands hearing I if In into Ittai Joab king king's lift man me my not of our out pieces Protect put receive replied said sake saying shekels should silver son the thousand to weighed were would you young

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 18:12 The man said to Joab Though (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 18:12 Bible Software
2 Samuel 18:12 Biblia Paralela
2 Samuel 18:12 Chinese Bible
2 Samuel 18:12 French Bible
2 Samuel 18:12 German Bible
2 Samuel 18:12 Danish Bible
2 Samuel 18:12 Swedish Bible
2 Samuel 18:12 Norwegian Bible
2 Samuel 18:12 Multilingual Bible

Online Bible