| New International Version (©1984) The LORD will keep you free from every disease. He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all who hate you.New Living Translation (©2007) And the LORD will protect you from all sickness. He will not let you suffer from the terrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all your enemies! English Standard Version (©2001) And the LORD will take away from you all sickness, and none of the evil diseases of Egypt, which you knew, will he inflict on you, but he will lay them on all who hate you. New American Standard Bible (©1995) "The LORD will remove from you all sickness; and He will not put on you any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will lay them on all who hate you. King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD will keep you from having any kind of illness. He will not strike you with any of the terrible diseases you experienced in Egypt. Instead, he will strike all those who hate you. King James 2000 Bible (©2003) And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, upon you; but will lay them upon all them that hate you. American King James Version And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, on you; but will lay them on all them that hate you. American Standard Version And Jehovah will take away from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee, but will lay them upon all them that hate thee. Douay-Rheims Bible The Lord will take away from thee all sickness: and the grievous infirmities of Egypt, which thou knowest, he will not bring upon thee, but upon thy enemies. Darby Bible Translation and Jehovah will take away from thee all sickness, and none of the evil infirmities of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee; but he will lay them upon all them that hate thee. English Revised Version And the LORD will take away from thee all sickness; and he will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee. Webster's Bible Translation And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt (which thou knowest) upon thee; but will lay them upon all them that hate thee. World English Bible Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you. Young's Literal Translation and Jehovah hath turned aside from thee every sickness, and none of the evil diseases of Egypt (which thou hast known) doth He put on thee, and He hath put them on all hating thee. | | Barnes' Notes on the Bible There seems to be here not so much as a reference to the plagues inflicted miraculously by God on Egypt (compare Exodus 15:26), as to the terrible diseases with which, above other countries, Egypt was infested. Compare Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:35. It is not without significance that Egypt, which represents in Scripture the world as contrasted with the Church, should thus above other lands lie under the power of disease and death. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd will take away from thee all sickness,.... Bodily sickness and diseases, prevent the coming of them, or remove them when come: and will put none of the evil diseases of Egypt which thou knowest upon thee; meaning either the plagues that were inflicted upon them to oblige them to let the Israelites go, of which they had perfect knowledge; or else some noxious and nauseous diseases, which were common among, and peculiar to, the Egyptians, particularly what is called the botch of Egypt; see Exodus 15:26, likewise the leprosy; See Gill on Leviticus 13:2; see Gill on Deuteronomy 28:27. but will lay them upon all them that hate thee; with which God sometimes punishes his and his people's enemies; see Judges 5:9. Geneva Study BibleAnd the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee. Wesley's Notes 7:15 The diseases of Egypt - Such as the Egyptians were infected with, either commonly, or miraculously. It seems to refer not only to the plagues of Egypt, but to some other epidemic disease, which they remembered to have prevailed among the Egyptians, and by which God had chastised them for their national sins. Diseases are God's servants, which go where he sends them, and do what he bids them. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. the evil diseases of Egypt-(See Ex 15:26). Besides those with which Pharaoh and his subjects were visited, Egypt has always been dreadfully scourged with diseases. The testimony of Moses is confirmed by the reports of many modern writers, who tell us that, notwithstanding its equal temperature and sereneness, that country has some indigenous maladies which are very malignant, such as ophthalmia, dysentery, smallpox, and the plague. Matthew Henry's Concise Commentary7:12-26 We are in danger of having fellowship with the works of darkness if we take pleasure in fellowship with those who do such works. Whatever brings us into a snare, brings us under a curse. Let us be constant to our duty, and we cannot question the constancy of God's mercy. Diseases are God's servants; they go where he sends them, and do what he bids them. It is therefore good for the health of our bodies, thoroughly to mortify the sin of our souls; which is our rule of duty. Yet sin is never totally destroyed in this world; and it actually prevails in us much more than it would do, if we were watchful and diligent. In all this the Lord acts according to the counsel of his own will; but that counsel being hid from us, forms no excuse for our sloth and negligence, of which it is in no degree the cause. We must not think, that because the deliverance of the church, and the destruction of the enemies of the soul, are not done immediately, therefore they will never be done. God will do his own work in his own method and time; and we may be sure that they are always the best. Thus corruption is driven out of the hearts of believers by little and little. The work of sanctification is carried on gradually; but at length there will be a complete victory. Pride, security, and other sins that are common effects of prosperity, are enemies more dangerous than beasts of the field, and more apt to increase upon us. | |
|  | 
Exodus 15:26 He said, "If you listen carefully to the voice of the LORD your God and do what is right in his eyes, if you pay attention to his commands and keep all his decrees, I will not bring on you any of the diseases I brought on the Egyptians, for I am the LORD, who heals you." Exodus 23:25 Worship the LORD your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you, Deuteronomy 28:27 The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured. Deuteronomy 30:7 The LORD your God will put all these curses on your enemies who hate and persecute you. |
 Disease Diseases Egypt Evil Harmful Hate Haters Hating Horrible Infirmities Inflict Lay Remove Sickness Turned And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.will put none The Israelites, if obedient, would have been subject to no maladies but those common to fallen man, and generally very healthy and long lived being exempted from pestilential diseases, which have often most tremendously scourged guilty nations; and from such maladies in particular, as they had witnessed in Egypt, by which God afflicted their cruel oppressors, (Ex 15:26). This must be referred to the {national} covenant; for though godliness often secures the most solid temporal advantages, yet temporal blessings were not, even among them, uniformly dispensed to individuals according to their obedience; but they were to the {nation}, with an exactness which is not observed towards any other people. Le 26:3,4 will put none De 28:27,60 Ex 9:11 15:26 Ps 105:36,37
 Deuteronomy Chapter 7 Verse 15 Alphabetical: all and any but disease diseases Egypt every free from harmful hate have He horrible in inflict keep knew known lay LORD not of on put remove sickness The them which who will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 7:15 Yahweh will take away from you all (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 7:15 Bible Software Deuteronomy 7:15 Biblia Paralela Deuteronomy 7:15 Chinese Bible Deuteronomy 7:15 French Bible Deuteronomy 7:15 German Bible Deuteronomy 7:15 Danish Bible Deuteronomy 7:15 Swedish Bible Deuteronomy 7:15 Norwegian Bible Deuteronomy 7:15 Multilingual Bible Online Bible |
|