Exodus 1:18
<< Exodus 1:18 >>
New International Version (©1984)
Then the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this? Why have you let the boys live?"

New Living Translation (©2007)
So the king of Egypt called for the midwives. "Why have you done this?" he demanded. "Why have you allowed the boys to live?"

English Standard Version (©2001)
So the king of Egypt called the midwives and said to them, “Why have you done this, and let the male children live?”

New American Standard Bible (©1995)
So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and let the boys live?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So the king of Egypt called for the midwives. He asked them, "Why have you done this? Why have you let the boys live?"

King James 2000 Bible (©2003)
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have you done this thing, and have saved the male children alive?

American King James Version
And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have you done this thing, and have saved the men children alive?

American Standard Version
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive?

Douay-Rheims Bible
And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children ?

Darby Bible Translation
And the king of Egypt called the midwives and said to them, Why have ye done this, and saved the male children alive?

English Revised Version
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

Webster's Bible Translation
And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have ye done this thing, and have saved the male-children alive?

World English Bible
The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the boys alive?"

Young's Literal Translation
and the king of Egypt calleth for the midwives, and saith to them, 'Wherefore have ye done this thing, and keep the lads alive?'

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the king called for the midwives,.... Perceiving, by the increase of the Israelites, that they did not obey his commands:

and said unto them, why have ye done this thing, and have saved the men children alive? not only did not kill them, but did everything for them that was necessary for their future preservation and health; see Ezekiel 16:4.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When questioned upon the matter, the explanation which they gave was, that the Hebrew women were not like the delicate women of Egypt, but were חיות "vigorous" (had much vital energy: Abenezra), so that they gave birth to their children before the midwives arrived. They succeeded in deceiving the king with this reply, as childbirth is remarkably rapid and easy in the case of Arabian women (see Burckhardt, Beduinen, p. 78; Tischendorf, Reise i. p. 108).


Geneva Study Bible

And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?


Matthew Henry's Concise Commentary

1:15-22 The Egyptians tried to destroy Israel by the murder of their children. The enmity that is in the seed of the serpent, against the Seed of the woman, makes men forget all pity. It is plain that the Hebrews were now under an uncommon blessing. And we see that the services done for God's Israel are often repaid in kind. Pharaoh gave orders to drown all the male children of the Hebrews. The enemy who, by Pharaoh, attempted to destroy the church in this its infant state, is busy to stifle the rise of serious reflections in the heart of man. Let those who would escape, be afraid of sinning, and cry directly and fervently to the Lord for assistance.


Exodus 1:17 The midwives, however, feared God and did not do what the king of Egypt had told them to do; they let the boys live.
Exodus 1:19 The midwives answered Pharaoh, "Hebrew women are not like Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive."

Alive Boys Children Egypt Live Male Male-Children Men-Children Midwives Saved Summoned Wherefore Women


And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

why have. 2Sa 13:28 Ec 8:4

Exodus Chapter 1 Verse 18

Alphabetical: and asked boys called done Egypt for have king let live midwives of said So summoned the them Then thing this to Why you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 1:18 The king of Egypt called (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 1:18 Bible Software
Exodus 1:18 Biblia Paralela
Exodus 1:18 Chinese Bible
Exodus 1:18 French Bible
Exodus 1:18 German Bible
Exodus 1:18 Danish Bible
Exodus 1:18 Swedish Bible
Exodus 1:18 Norwegian Bible
Exodus 1:18 Multilingual Bible

Online Bible