| New International Version (©1984) The LORD replied, "Go down and bring Aaron up with you. But the priests and the people must not force their way through to come up to the LORD, or he will break out against them."New Living Translation (©2007) But the LORD said, "Go down and bring Aaron back up with you. In the meantime, do not let the priests or the people break through to approach the LORD, or he will break out and destroy them." English Standard Version (©2001) And the LORD said to him, “Go down, and come up bringing Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to the LORD, lest he break out against them.” New American Standard Bible (©1995) Then the LORD said to him, "Go down and come up again, you and Aaron with you; but do not let the priests and the people break through to come up to the LORD, or He will break forth upon them." King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD said to him, "Go down, and bring Aaron back with you. But the priests and the people must not force their way through the boundary to come up to the LORD, or he will violently kill them." King James 2000 Bible (©2003) And the LORD said unto him, Away, get down, and then you shall come up, you, and Aaron with you: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. American King James Version And the LORD said to him, Away, get you down, and you shall come up, you, and Aaron with you: but let not the priests and the people break through to come up to the LORD, lest he break forth on them. American Standard Version And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them. Douay-Rheims Bible And the Lord said to him: Go, get thee down: and thou shalt come up, thou and Aaron with thee: but let not the priests and the people pass the limits, nor come up to the Lord, lest he kill them. Darby Bible Translation And Jehovah said to him, Go, descend, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee; but the priests and the people shall not break through to go up to Jehovah, lest he break forth on them. English Revised Version And the LORD said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. Webster's Bible Translation And the LORD said to him, Away, go down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: But let not the priests and the people break through, to come up to the LORD, lest he break forth upon them. World English Bible Yahweh said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them." Young's Literal Translation And Jehovah saith unto him, 'Go, descend, then thou hast come up, thou, and Aaron with thee; and the priests and the people do not break through, to come up unto Jehovah, lest He break forth upon them.' | | Clarke's Commentary on the Bible Let not the priests and the people break through - God knew that they were heedless, criminally curious, and stupidly obstinate; and therefore his mercy saw it right to give them line upon line, that they might not transgress to their own destruction. From the very solemn and awful manner in which the Law was introduced, we may behold it as the ministration of terror and death, 2 Corinthians 3:7, appearing rather to exclude men from God than to bring them nigh; and from this we may learn that an approach to God would have been for ever impossible, had not infinite mercy found out the Gospel scheme of salvation. By this, and this alone, we draw nigh to God; for we have an entrance into the holiest by the blood of Jesus, Hebrews 10:19. "For," says the apostle, "ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire; nor unto blackness, and darkness, and tempest, and to the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that the word should not be spoken to them any more, (for they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain it shall be stoned, or thrust through with a dart: and so terrible was the sight that Moses said, I exceedingly fear and quake): but ye are come unto Mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels, to the general assembly and Church of the first-born, which are written in heaven; and to God, the Judge of all; and to the spirits of just men made perfect; and to Jesus the Mediator of the New Covenant; and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel;" Hebrews 12:18-24. Reader, art thou still under the influence and condemning power of that fiery law which proceeded from his right hand? Art thou yet afar off? Remember, thou canst only come nigh by the blood of sprinkling; and till justified by his blood, thou art under the curse. Consider the terrible majesty of God. If thou have his favor thou hast life; if his frown, death. Be instantly reconciled to God, for though thou hast deeply sinned, and he is just, yet he is the justifier of him that believeth in Christ Jesus. Believe on him, receive his salvation, Obey his voice indeed, and Keep his covenant, and Then shalt thou be a king and a priest unto God and the Lamb, and be finally saved with all the power of an endless life. Amen. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said unto him, away, get thee down,.... And prevent the people and priests from breaking through the bounds and gazing, to which their curiosity would tempt them; as the Lord knew better than Moses, and it was high time for him to be gone, the matter required haste, the people were under great temptations of indulging their curiosity, to the peril of their lives: and thou shall come up, thou, and Aaron with thee; which is thought to be an answer to the question, who might come up? only himself and Aaron, who was his prophet and spokesman, and concerned with him in his miracles, and in conducting the people of Israel; and who was to be chief priest as Moses was to be, and was the leader and governor of the people: but let not the priests and the people break through to come up unto the Lord, lest he break forth upon them; it required the immediate presence of Moses below, and immediate care was to be taken by him, lest the priests and people, led by a vain curiosity, should attempt to ascend the mount, and come where God was, to see if they could observe any likeness of him; which would so provoke him, that in just retaliation, as they had broke through the bounds set, he would break forth on them by inflicting sudden death upon them. Geneva Study BibleAnd the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the {i} priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them. (i) Neither dignity nor multitude have authority to pass the bounds that God's word prescribes. Matthew Henry's Concise Commentary19:16-25 Never was there such a sermon preached, before or since, as this which was preached to the church in the wilderness. It might be supposed that the terrors would have checked presumption and curiosity in the people; but the hard heart of an unawakened sinner can trifle with the most terrible threatenings and judgments. In drawing near to God, we must never forget his holiness and greatness, nor our own meanness and pollution. We cannot stand in judgment before him according to his righteous law. The convinced transgressor asks, What must I do to be saved? and he hears the voice, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved. The Holy Ghost, who made the law to convince of sin, now takes of the things of Christ, and shows them to us. In the gospel we read, Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us. We have redemption through his blood, even the forgiveness of sins. Through him we are justified from all things, from which we could not be justified by the law of Moses. But the Divine law is binding as a rule of life. The Son of God came down from heaven, and suffered poverty, shame, agony, and death, not only to redeem us from its curse, but to bind us more closely to keep its commands. | |
|  | 
Exodus 19:22 Even the priests, who approach the LORD, must consecrate themselves, or the LORD will break out against them." Exodus 19:25 So Moses went down to the people and told them. Exodus 24:1 Then he said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a distance, Exodus 24:9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up |
 Aaron Break Descend Force Forth Priests Suddenly Way And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.and thou Ex 10:29 but let Ex 19:12,21 Mt 11:12 Lu 13:24 16:16 Joh 1:17 Heb 4:16 10:19-22 12:18-25,29 lest Ex 19:22 Ro 4:15 2Co 3:7-9 Ga 3:10,11,19,22
 Exodus Chapter 19 Verse 24 Alphabetical: Aaron again against and break bring But come do down force forth Go he him let LORD must not or out people priests replied said The their them Then through to up upon way will with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 19:24 Yahweh said to him Go down (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 19:24 Bible Software Exodus 19:24 Biblia Paralela Exodus 19:24 Chinese Bible Exodus 19:24 French Bible Exodus 19:24 German Bible Exodus 19:24 Danish Bible Exodus 19:24 Swedish Bible Exodus 19:24 Norwegian Bible Exodus 19:24 Multilingual Bible Online Bible |
|