Exodus 31:13
<< Exodus 31:13 >>
New International Version (©1984)
"Say to the Israelites, 'You must observe my Sabbaths. This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy.

New Living Translation (©2007)
"Tell the people of Israel: 'Be careful to keep my Sabbath day, for the Sabbath is a sign of the covenant between me and you from generation to generation. It is given so you may know that I am the LORD, who makes you holy.

English Standard Version (©2001)
“You are to speak to the people of Israel and say, ‘Above all you shall keep my Sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I, the LORD, sanctify you.

New American Standard Bible (©1995)
"But as for you, speak to the sons of Israel, saying, 'You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Say to the Israelites, 'Be sure to observe my days of worship. This will be a sign between me and you for generations to come so that you will know that I am the LORD who makes you holy.

King James 2000 Bible (©2003)
Speak also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you.

American King James Version
Speak you also to the children of Israel, saying, Truly my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you.

American Standard Version
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.

Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: See that thou keep my sabbath: because it is a sign between me and you in your generations: that you may know that I am the Lord, who sanctify you.

Darby Bible Translation
And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.

English Revised Version
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD which sanctify you.

Webster's Bible Translation
Speak thou also to the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

World English Bible
"Speak also to the children of Israel, saying, 'Most certainly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.

Young's Literal Translation
And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it is a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;

Clarke's Commentary on the Bible

My Sabbaths ye shall keep - See Clarke's note on Genesis 2:3. See Clarke's note on Exodus 20:8.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Speak thou also unto the children of Israel,.... Notwithstanding all that has been said and ordered concerning making the tabernacle and all things belonging to it; yet this was not to be understood to the violation of the sabbath, or the neglect of that, in which no work was to be done, no, not any relating to the tabernacle and the vessels of it; and though that was to be made, and everything belonging to it, as soon as possible, yet the sabbath was to be observed, and not broken on that account; and this the people of Israel were told of:

saying; verily, or "nevertheless" (q):

my sabbaths ye shall keep not sabbaths of years, as the seventh year and the fiftieth year, but of weeks, expressed by the plural number, because there are many of them in course throughout the year, no less than fifty two; and so the apostle uses the same number, Colossians 2:16 and so do Heathen writers (r):

for it is a sign between me and you, throughout your generations; a token of the covenant between them, of his being their God and they his people in a peculiar sense; seeing they observed the same day as a day of rest now, on which he had rested at the finishing of the works of creation, which other nations of the world did not observe; of his sanctifying and separating them from all other people; for this was not a sign between him and other nations, but between him and the people of Israel only; and was to be observed throughout their ages, as long as their civil and church state lasted, but not through others:

that ye may know that I am the Lord that doth sanctify you; had separated and distinguished them from the rest of the nations of the world; but if this law had been given to all nations, it could not have been a distinguishing sign of them from others; nor could it be known hereby that God had separated them to himself above all people; and this was done that it might be known, not only by them, for the word "ye" is not in the text, but by others, the nations of the world, as Jarchi; that they were a distinct people, having distinct laws from all others, and particularly this.

(q) "veruntamen", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Fagius, Vatablus, Drusius, Cartwright, Junius & Tremellius, Piscator. (r) "Metuentem sabbata" Juvenal. Satyr. 14.


Geneva Study Bible

Speak thou also unto the children of Israel, saying, {f} Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

(f) Though I command that these works be done, yet I do not want you to break my Sabbath days.


Wesley's Notes

31:13 It is a sign between me and you - The institution of the sabbath was a great instance of God's favour, and a sign that he had distinguished them from all other people: and their religious observance of it, was a great instance of their duty to him. God, by sanctifying this day among them, let them know that he sanctified them, and set them apart for his service, otherwise he would not have revealed to them his holy sabbaths to be the support of religion among them. The Jews by observing one day in seven, after six days labour, testified that they worshipped the God that made the world in six days, and rested the seventh; and so distinguished themselves from other nations, who having first lost the sabbath, the memorial of the creation, by degrees lost the knowledge of the creator, and gave the creature the honour due to him alone.


Matthew Henry's Concise Commentary

31:12-17 Orders were now given that a tabernacle should be set up for the service of God. But they must not think that the nature of the work, and the haste that was required, would justify them in working at it on sabbath days. The Hebrew word /shabath/ signifies rest, or ceasing from labour. The thing signified by the sabbath is that rest in glory which remains for the people of God; therefore the moral obligation of the sabbath must continue, till time is swallowed up in eternity.


Matthew 23:17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?
Exodus 20:8 "Remember the Sabbath day by keeping it holy.
Exodus 31:12 Then the LORD said to Moses,
Exodus 31:17 It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested.'"
Leviticus 19:3 "'Each of you must respect his mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God.
Leviticus 20:8 Keep my decrees and follow them. I am the LORD, who makes you holy.
Leviticus 23:3 "'There are six days when you may work, but the seventh day is a Sabbath of rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever you live, it is a Sabbath to the LORD.
Deuteronomy 5:12 "Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you.
Isaiah 56:2 Blessed is the man who does this, the man who holds it fast, who keeps the Sabbath without desecrating it, and keeps his hand from doing any evil."
Jeremiah 17:22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your forefathers.
Ezekiel 20:12 Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy.
Ezekiel 20:20 Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the LORD your God."
Ezekiel 37:28 Then the nations will know that I the LORD make Israel holy, when my sanctuary is among them forever.'"
Amos 8:5 saying, "When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?"--skimping the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales,

Children Generations Israel Israelites Observe Sabbath Sabbaths Sanctifies Sanctifieth Sanctify Sign Speak Surely Throughout Verily


Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

verily Ex 20:8-11 Le 19:3,30 23:3 25:2 26:2

a sign Ex 31:17 Ne 9:14 Eze 20:12,20 44:24

that ye may Le 20:8 21:8 Eze 37:28 Joh 17:17,19 1Th 5:23 Jude 1:1

Exodus Chapter 31 Verse 13

Alphabetical: a am and as be between But come for generations holy I is Israel Israelites know LORD makes may me must my observe of Sabbaths sanctifies Say saying shall sign so sons speak surely that the This throughout to who will You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 31:13 Speak also to the children of Israel (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 31:13 Bible Software
Exodus 31:13 Biblia Paralela
Exodus 31:13 Chinese Bible
Exodus 31:13 French Bible
Exodus 31:13 German Bible
Exodus 31:13 Danish Bible
Exodus 31:13 Swedish Bible
Exodus 31:13 Norwegian Bible
Exodus 31:13 Multilingual Bible

Online Bible