New International Version (©1984) with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way.New Living Translation (©2007) with two pegs under each frame. All the frames were identical. English Standard Version (©2001) Each frame had two tenons for fitting together. He did this for all the frames of the tabernacle. New American Standard Bible (©1995) There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle. King James Bible (Cambridge Ed.) One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. GOD'S WORD® Translation (©1995) with two identical pegs. They made all the frames for the inner tent this same way. King James 2000 Bible (©2003) One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. American King James Version One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. American Standard Version Each board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. Douay-Rheims Bible There were two mortises throughout every board, that one might be joined to the other. And in this manner he made for all the boards of the tabernacle. Darby Bible Translation two tenons in one board, connected one with the other: thus did he make for all the boards of the tabernacle. English Revised Version Each board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. Webster's Bible Translation One board had two tenons, equally distant one from another; thus did he make for all the boards of the tabernacle. World English Bible Each board had two tenons, joined one to another. He made all the boards of the tabernacle this way. Young's Literal Translation two handles are to the one board, joined one unto another; so he hath made for all the boards of the tabernacle. |