Ezra 4:14
<< Ezra 4:14 >>
New International Version (©1984)
Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king,

New Living Translation (©2007)
"Since we are your loyal subjects and do not want to see the king dishonored in this way, we have sent the king this information.

English Standard Version (©2001)
Now because we eat the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, therefore we send and inform the king,

New American Standard Bible (©1995)
"Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king's dishonor, therefore we have sent and informed the king,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Now, because we are paid by your palace, it isn't right for us to watch something happen that will dishonor the king. So we are sending this letter to inform you

King James 2000 Bible (©2003)
Now because we receive support from the king's palace, and it was not proper for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king;

American King James Version
Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

American Standard Version
Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

Douay-Rheims Bible
But we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king,

Darby Bible Translation
Now, since we eat the salt of the palace, and it is not right for us to see the king's injury, therefore have we sent and informed the king;

English Revised Version
Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

Webster's Bible Translation
Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

World English Bible
Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king;

Young's Literal Translation
Now, because that the salt of the palace is our salt, and the nakedness of the king we have no patience to see, therefore we have sent and made known to the king;

Barnes' Notes on the Bible

We have maintenance - See the margin. The phrase "to eat a man's salt" is common in the East to this day; and is applied not only to those who receive salaries, but to all who obtain their subsistence by means of another. The Persian satraps had no salaries, but taxed their provinces for the support of themselves and their courts.


Clarke's Commentary on the Bible

Now because we have maintenance from the king's palace - More literally: Now because at all times we are salted with the salt of the palace; i.e., We live on the king's bounty, and must be faithful to our benefactor. Salt was used as the emblem of an incorruptible covenant; and those who ate bread and salt together were considered as having entered into a very solemn covenant. These hypocrites intimated that they felt their conscience bound by the league between them and the king; and therefore could not conscientiously see any thing going on that was likely to turn to the king's damage. They were probably also persons in the pay of the Persian king.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now because we have maintenance from the king's palace,.... Have posts under the king, to which salaries were annexed, by which they were supported, and which they had from the king's exchequer; or "salt" (o), as in the original, some places of honour and trust formerly being paid in salt; hence, as Pliny (p) observes, such honours and rewards were called "salaries":

and it was not meet for us to see the king's dishonour; to see any thing done injurious to his crown and dignity, to his honour and revenues, when we are supported by him; this would be ungrateful as well as unjust:

therefore have we sent and certified the king; of the truth of what is before related; and, for the further confirmation of it, refer him to the ancient records of the kingdom, as follows.

(o) "salem vel sale", Montanus, Vatablus, Michaelis. (p) Nat. Hist. l. 31. c. 7.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Now, because we eat the salt of the palace, and it does not become us to see the damage of the king, we send (this letter) and make known to the king." מלח מלח, to salt salt equals to eat salt. To eat the salt of the palace is a figurative expression for: to be in the king's pay. See this interpretation vindicated from the Syriac and Persian in Gesen. thes. p. 790.

(Note: Luther, in translating "all we who destroyed the temple," follows the Rabbis, who, from the custom of scattering salt upon destroyed places, Judges 9:45, understood these words as an expression figurative of destruction, and היכלא as the temple.)

ערוה, deprivation, emptying, here injury to the royal power or revenue. אריך, participle of ארך, answering to the Hebrew ערך, means fitting, becoming.


Geneva Study Bible

Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;


King James Translators' Notes

we have...: Chaldee, we are salted with the salt of the palace


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. we have maintenance from the king's palace-literally, "we are salted with the salt of the palace." "Eating a prince's salt" is an Oriental phrase, equivalent to "receiving maintenance from him."


Matthew Henry's Concise Commentary

4:6-24 It is an old slander, that the prosperity of the church would be hurtful to kings and princes. Nothing can be more false, for true godliness teaches us to honour and obey our sovereign. But where the command of God requires one thing and the law of the land another, we must obey God rather than man, and patiently submit to the consequences. All who love the gospel should avoid all appearance of evil, lest they should encourage the adversaries of the church. The world is ever ready to believe any accusation against the people of God, and refuses to listen to them. The king suffered himself to be imposed upon by these frauds and falsehoods. Princes see and hear with other men's eyes and ears, and judge things as represented to them, which are often done falsely. But God's judgment is just; he sees things as they are.


Ezra 4:13 Furthermore, the king should know that if this city is built and its walls are restored, no more taxes, tribute or duty will be paid, and the royal revenues will suffer.
Ezra 4:15 so that a search may be made in the archives of your predecessors. In these records you will find that this city is a rebellious city, troublesome to kings and provinces, a place of rebellion from ancient times. That is why this city was destroyed.

Announced Appropriate Certified Damaged Dishonor Dishonored Dishonour Eat Fitting Honour Inform Informed Injury King's Maintenance Meet Nakedness Obligation Palace Responsible Right Salt Sending Service Witness Word


Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

have maintenance, etc. Chal. are salted with the salt of the palace (Salt is reckoned among the principal necessaries of life, (Ecclus. 39:26 or 31;) hence, by a very natural figure, salt is used for food or maintenance in general. I am well informed, says Mr. Parkhurst, that it is a common expression of the natives in the East Indies, 'I eat such a one's salt,' meaning, I am fed by him. Salt was also, as it still is, among eastern nations, a symbol of friendship and hospitality; and hence, to eat a man's salt, is to be bound to him by the ties of friendship.)

and it was Eze 33:31 Joh 12:5,6 19:12-15

Ezra Chapter 4 Verse 14

Alphabetical: and are because dishonor dishonored fitting for have in inform informed is it king king's message not Now obligation of palace proper see sending sent service since the therefore this to under us we

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Ezra 4:14 Now because we eat the salt (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 4:14 Bible Software
Ezra 4:14 Biblia Paralela
Ezra 4:14 Chinese Bible
Ezra 4:14 French Bible
Ezra 4:14 German Bible
Ezra 4:14 Danish Bible
Ezra 4:14 Swedish Bible
Ezra 4:14 Norwegian Bible
Ezra 4:14 Multilingual Bible

Online Bible