Ezekiel 38:17
<< Ezekiel 38:17 >>
New International Version (©1984)
"'This is what the Sovereign LORD says: Are you not the one I spoke of in former days by my servants the prophets of Israel? At that time they prophesied for years that I would bring you against them.

New Living Translation (©2007)
"This is what the Sovereign LORD asks: Are you the one I was talking about long ago, when I announced through Israel's prophets that in the future I would bring you against my people?

English Standard Version (©2001)
“Thus says the Lord GOD: Are you he of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who in those days prophesied for years that I would bring you against them?

New American Standard Bible (©1995)
Thus says the Lord GOD, "Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'This is what the Almighty LORD says: You are the one I spoke about long ago through my servants the prophets of Israel. They prophesied in those days that I would bring you to attack them.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in former times by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring you against them?

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Thou then art he, of whom I have spoken in the days of old, by my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would bring thee upon them.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days, for many years, that I would bring thee against them?

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days many years, that I would bring thee against them?

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?

Barnes' Notes on the Bible

Gog - is not mentioned by name in any existing prophecy before Ezekiel's time. The reference here shows

(1) that the conflict with Gog does not represent a particular event, but one of which the prophets in general had to speak;

(2) that in the interpretation of Old Testament prophecy we are to look beyond special fulfillments.

Events in the world's history come within a prophet's ken as parts of the divine administration whereby evil struggles against but is overcome by good. As every such conflict is a prelude to the final struggle, so its prediction has reference ultimately to the consummation here foretold.


Clarke's Commentary on the Bible

Art thou he of whom I have spoken in old time - This prophecy concerning Antiochus and the Jews was delivered about four hundred years before the events took place. - Martin. Calmet maintains that Cambyses is spoken of, and refers to ancient prophecies, especially Isaiah 14, Isaiah 15:1-9, Isaiah 16:1-14, Isaiah 20:1-6, 21.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord God,.... Putting the question that follows:

art thou he of whom I have spoken of old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I will bring thee against them? certainly thou art he: but who were the prophets that prophesied of Gog before Ezekiel, since he is the first that makes mention of him? to this it may be replied, that though he is not mentioned by name, yet he might be prophesied of under other names, as by Isaiah under the name of Leviathan, Isaiah 27:1 and by Micah under the name of the Assyrian, Micah 5:5. The Jews (r) say that Eldad and Medad prophesied of him, which Jarchi, Kimchi, and Abendana remark; who all observe, agreeably to the Talmudists in the place referred to, that these two are the prophets meant; and therefore it is directed to be read not "shanim", years, but "shenaim", two; namely, those two prophets prophesied one prophecy at one time, or together; but this is not to be depended upon: it should be observed, that this must be considered as spoken at the time of the accomplishment of this prophecy, and so may have respect to the Prophet Ezekiel himself, or to Joel, Joel 3:1, and to Zechariah, Zechariah 14:1, and even to the book of the Revelation, Revelation 16:14.

(r) T. Bab. Sanhedrin, fol. 17. 1. & Gloss. in ib.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Announcement of the Wrathful Judgment upon Gog, as a Proof of the Holiness of the Lord

Ezekiel 38:17. Thus saith the Lord Jehovah, Art thou he of whom I spoke in the former days through my servants the prophets of Israel, who prophesied for years in those days, that I would bring thee over them? Ezekiel 38:18. And it cometh to pass in that day, in the day when Gog cometh into the land of Israel, is the saying of the Lord Jehovah, that my wrath will ascend into my nose. Ezekiel 38:19. And in my jealousy, in the fire of my anger, have I spoken, Truly in that day will a great trembling come over the land of Israel; Ezekiel 38:20. The fishes of the sea, and the birds of heaven, and the beasts of the field, and every creeping thing that creepeth upon the ground, and all the men that are upon the ground, will tremble before me; and the mountains will be destroyed, and the rocky heights fall, and every wall will fall to the ground. Ezekiel 38:21. I will call the sword against him to all my holy mountains, is the saying of the Lord Jehovah: the sword of the one will be against the other. Ezekiel 38:22. And I will strive with him by pestilence and by blood, and overflowing rain-torrents and hailstones; fire and brimstone will I rain upon him and all his hosts, and upon the many peoples that are with him; Ezekiel 38:23. And will prove myself great and holy, and will make myself known before the eyes of many nations, that they may know that I am Jehovah. - The announcement of the way in which the Lord will sanctify Himself upon Gog (Ezekiel 38:16) commences with the statement in Ezekiel 38:17, that Gog is he of whom God has already spoken by the earlier prophets. This assertion is clothed in the form of a question: האתּה, not הלא אתּה, which is the interrogative form used for an emphatic assurance; whereas האתּה does not set down the point in question as indisputably certain, but suggests the inquiry for the purpose of giving a definite answer. The affirmative reply to the question asked is contained in the last clause of the verse: "to bring thee upon them;" so that האתּה הוּא really means, thou art truly he. The statement, that Gog is he of whom God had already spoken by the earlier prophets, does not mean that those prophets had actually mentioned Gog, but simply that Gog was the enemy of whose rising up against the people of God the prophets of the former time had prophesied, as well as of his destruction by a wrathful judgment of the Lord. שׁנים (for years, or years long) is an accusative of measure, not asyndeton to baבּיּמים, as the lxx and many of the commentators down to Hvernick have taken it to be. The design of this remark is not to accredit the prophecy by referring to the utterances of earlier prophets, but to show that the attack of the peoples gathered together by Gog, upon the land and people of the Lord, is not an unexpected event, or one at variance with the promise of the restoration of Israel as a kingdom of peace. To what utterances of the older prophets these words refer is a question difficult to answer. Zechariah (Zechariah 12:2-3; Zechariah 14:2-3) is of course not to be thought of, as Zechariah himself did not prophesy till after the captivity, and therefore not till after Ezekiel. But we may recall Joel 4:2 and 11ff.; Isaiah 25:5, Isaiah 25:10., Ezekiel 26:21; Jeremiah 30:23 and 25; and, in fact, all the earlier prophets who prophesied of Jehovah's day of judgment upon all the heathen.

(Note: Aug. Kueper (Jeremias librr. sacrr., interpr. atque vindex, p. 82) has correctly observed concerning this verse, that "it is evident enough that there is no reference here to prophecies concerning Gog and Magog, which have been lost; but those general prophecies, which are met with on every hand directed against the enemies of the church, are here referred to Gog." And before him, J. F. Starck had already said: "In my opinion, we are to understand all those passages in the prophets which treat of the enemies of the church and its persecutions...these afflictions were preludes and shadows of the bloody persecution of Gog.")

Ezekiel 38:18 and Ezekiel 38:19 do not contain words which Jehovah spoke through the ancient prophets, and which Ezekiel now transfers to Gog and the time of his appearing (Hitzig and Kliefoth). The perfect דּבּרתּי in Ezekiel 38:19 by no means warrants such an assumption; for this is purely prophetic, expressing the certainty of the divine determination as a thing clearly proved. Still less can 'נאם אד in Ezekiel 38:18 be taken as a preterite, as Kliefoth supposes; nor can Ezekiel 38:18 and Ezekiel 38:19 be regarded as a thing long predicted, and so be separated from Ezekiel 38:20-23 as a word of God which is now for the first time uttered. For the anthropopathetic expression, "my wrath ascends in my nose," compare Psalm 18:9, "smoke ascends in His nose." The outburst of wrath shows itself in the vehement breath which the wrathful man inhales and exhales through his nose (see the comm. on the Psalm, l.c.). The bursting out of the wrath of God is literally explained in Ezekiel 38:19. In the jealousy of His wrath God has spoken, i.e., determined, to inflict a great trembling upon the land of Israel. בּקנאתי (cf. Ezekiel 5:13) is strengthened by בּאשׁ עברתי (cf. Ezekiel 21:36; Ezekiel 22:21). The trembling which will come upon the land of Israel, so that all creatures in the sea, in the air, and upon the ground, tremble before Jehovah (מפּני), who appears to judgment, will rise in nature into an actual earthquake, which overthrows mountains, hills, and walls. מדרגות are steep heights, which can only be ascended by steps (Sol 2:14). This picture of the trembling of the whole world, with all the creatures, before the Lord who is coming to judgment, both here and in Joel 4:16, Zechariah 14:4-5, rests upon the fact which actually occurred in connection with the revelation of God upon Sinai, when the whole mountain was made to quake (Exodus 19:16.). The inhabitants of the land of Israel tremble at the terrible phenomena attending the revelation of the wrath of God, although the wrathful judgment does not apply to them, but to their enemies, Gog and his hosts. The Lord calls the sword against Gog, that his hosts may wound and slay one another. This feature of the destruction of the enemy by wounds inflicted by itself, which we meet with again in Zechariah 14:13, has its typical exemplar in the defeat of the Midianites in the time of Gideon (Judges 7:22), and also in that of the enemy invading Judah in the reign of Jehoshaphat (2 Chronicles 20:23). In לכל־הרי the ל is not distributive, but indicates the direction: "to all my mountains." The overthrow of the enemy is intensified by marvellous plagues inflicted by God - pestilence and blood (cf. Ezekiel 28:23), torrents of rain and hailstones (cf. Ezekiel 13:11), and the raining of fire and brimstone upon Gog, as formerly upon Sodom and Gomorrah (Genesis 19:24). - Thus will Jehovah prove Himself to be the almighty God by judgment upon His enemies, and sanctify Himself before all the nations (Ezekiel 38:23, compare Ezekiel 38:16 and Ezekiel 36:23).


Geneva Study Bible

Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken of old {m} by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

(m) By this he declares that no affliction can come to the Church of which they have not been advertised before to teach them to endure all things with more patience when they know that God has so ordained.


Wesley's Notes

38:17 Spoken - All these enterprises I have spoken of, and will as well defeat as I did foretel them.


King James Translators' Notes

by: Heb. by the hand of


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. thou he of whom I have spoken in old time-Gog, &c. are here identified with the enemies spoken of in other prophecies (Nu 24:17-24; Isa 27:1; compare Isa 26:20, 21; Jer 30:23, 24; Joe 3:1; Mic 5:5, 6; Isa 14:12-14; 59:19). God is represented as addressing Gog at the time of his assault; therefore, the "old time" is the time long prior, when Ezekiel uttered these prophecies; so, he also, as well as Daniel (Da 11:1-45) and Zechariah (Zec 14:1-21) are included among "the prophets of Israel" here.

many years-ago.


Matthew Henry's Concise Commentary

38:14-23 The enemy should make a formidable descent upon the land of Israel. When Israel dwell safely under the Divine protection, shalt not thou be made to know it by finding that endeavours to destroy them are made in vain? Promises of security are treasured up in the word of God, against the troubles and dangers the church may be brought into in the latter days. In the destruction of sinners, God makes it appear that he is a great and holy God. We should desire and pray daily. Father, glorify thine own name.


Isaiah 5:26 He lifts up a banner for the distant nations, he whistles for those at the ends of the earth. Here they come, swiftly and speedily!
Isaiah 34:1 Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!
Isaiah 63:1 Who is this coming from Edom, from Bozrah, with his garments stained crimson? Who is this, robed in splendor, striding forward in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."
Isaiah 66:15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Isaiah 66:16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon all men, and many will be those slain by the LORD.
Joel 3:9 Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.

Earlier Former Israel Prophesied Prophets Servants Sovereign Time Word


Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

whom Eze 38:10,11,16 Ps 110:5,6 Isa 27:1 34:1-6 63:1-6 66:15,16 Da 11:40-45 Joe 3:9-14 Zec 12:2-8 14:1

by [heb] the hands of

Ezekiel Chapter 38 Verse 17

Alphabetical: against Are At bring by days for former GOD I in is Israel LORD many my not of one prophesied prophets says servants Sovereign spoke that the them they This those through Thus time what who whom would years you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 38:17 Thus says the Lord Yahweh: Are you (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 38:17 Bible Software
Ezekiel 38:17 Biblia Paralela
Ezekiel 38:17 Chinese Bible
Ezekiel 38:17 French Bible
Ezekiel 38:17 German Bible
Ezekiel 38:17 Danish Bible
Ezekiel 38:17 Swedish Bible
Ezekiel 38:17 Norwegian Bible
Ezekiel 38:17 Multilingual Bible

Online Bible