| New International Version (©1984) This is what the Sovereign LORD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh is to enter my sanctuary, not even the foreigners who live among the Israelites.New Living Translation (©2007) "So this is what the Sovereign LORD says: No foreigners, including those who live among the people of Israel, will enter my sanctuary if they have not been circumcised and have not surrendered themselves to the LORD. English Standard Version (©2001) “Thus says the Lord GOD: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the people of Israel, shall enter my sanctuary. New American Standard Bible (©1995) 'Thus says the Lord GOD, "No foreigner uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary. King James Bible (Cambridge Ed.) Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) So this is what the Almighty LORD says: Any godless foreigner who lives among the Israelites may not enter my holy place. King James 2000 Bible (©2003) Thus says the Lord GOD; No foreigner, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigner that is among the children of Israel. American King James Version Thus said the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah, No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners that are among the children of Israel. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord God: No stranger uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, no stranger that is in the midst of the children of Israel. Darby Bible Translation Thus saith the Lord Jehovah: No stranger, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel. English Revised Version Thus saith the Lord GOD, No alien, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any alien that is among the children of Israel. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel. World English Bible Thus says the Lord Yahweh, No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners who are among the children of Israel. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: No son of a stranger, uncircumcised of heart, and uncircumcised of flesh, cometh in unto My sanctuary, even any son of a stranger, who is in the midst of the sons of Israel, | | Gill's Exposition of the Entire Bible Thus saith the Lord God,.... This that follows is the law and rule to be observed, and which will be observed by the churches in the latter day, though so little regarded now: no stranger uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary; of these See Gill on Ezekiel 44:7 unregenerate men may not be admitted members of a Gospel church; for that is holy, and holiness becomes it; but they are unholy, and as unfit to be received as swine into a king's palace; saints and they cannot talk together, their language being different, they are barbarians to one another; nor can they walk together, being not agreed in sentiment and practice; besides, such persons disquiet the churches of Christ by their quarrelsome behaviour in it, and immoral conversation out of it; and are dangerous and infectious persons, whether heterodox in principle, or immoral in life: and much less should such be admitted to public service, to preach the word, and administer ordinances; since they should be holy that bear the vessels of the Lord, his name, and Gospel; they are blind and ignorant, and so not apt and fit to teach others; they are dumb, and cannot speak to cases they are strangers to, as those of wounded consciences, tempted and deserted, or backslidden ones; they will bring in strange doctrines, foreign to the Scriptures, and the experience of saints; and it is no wonder they are unsuccessful in their ministry, and churches do not thrive under them; to which, among other things, we must impute the great decline of religion, even among Protestant dissenters, who, it is to be feared, have too many of this character among them: but there should not be here of any stranger that is among the children of Israel; though they are among them, nay, though they are the children of them, and have had a religious education; yet being strangers to the grace of God, should not be admitted members, and much less ministers, of the churches of Christ. Geneva Study BibleThus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel. Matthew Henry's Concise Commentary44:1-31 This chapter contains ordinances relative to the true priests. The prince evidently means Christ, and the words in ver. 2, may remind us that no other can enter heaven, the true sanctuary, as Christ did; namely, by virtue of his own excellency, and his personal holiness, righteousness, and strength. He who is the Brightness of Jehovah's glory entered by his own holiness; but that way is shut to the whole human race, and we all must enter as sinners, by faith in his blood, and by the power of his grace. | |
|  | 
Revelation 21:27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb's book of life. Leviticus 26:41 which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin, Ezekiel 44:7 In addition to all your other detestable practices, you brought foreigners uncircumcised in heart and flesh into my sanctuary, desecrating my temple while you offered me food, fat and blood, and you broke my covenant. Joel 3:17 "Then you will know that I, the Lord your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her. Zechariah 14:21 Every pot in Jerusalem and Judah will be holy to the LORD Almighty, and all who come to sacrifice will take some of the pots and cook in them. And on that day there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD Almighty. |
 Alien Cause Children Circumcision Enter Flesh Foreigner Foreigners Heart Holy Israel Live Sanctuary Sovereign Strange Stranger Uncircumcised Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.Eze 44:7 Ps 50:16 93:5 Joe 3:17 Zec 14:21 Mr 16:16 Joh 3:3-5 Tit 1:5-9
 Ezekiel Chapter 44 Verse 9 Alphabetical: all among and are enter even flesh foreigner foreigners GOD heart in is Israel Israelites live LORD my No not of sanctuary says shall sons Sovereign the This Thus to uncircumcised what who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 44:9 Thus says the Lord Yahweh No foreigner (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 44:9 Bible Software Ezekiel 44:9 Biblia Paralela Ezekiel 44:9 Chinese Bible Ezekiel 44:9 French Bible Ezekiel 44:9 German Bible Ezekiel 44:9 Danish Bible Ezekiel 44:9 Swedish Bible Ezekiel 44:9 Norwegian Bible Ezekiel 44:9 Multilingual Bible Online Bible |
|