Hosea 6:7
<< Hosea 6:7 >>
New International Version (©1984)
Like Adam, they have broken the covenant--they were unfaithful to me there.

New Living Translation (©2007)
But like Adam, you broke my covenant and betrayed my trust.

English Standard Version (©2001)
But like Adam they transgressed the covenant; there they dealt faithlessly with me.

New American Standard Bible (©1995)
But like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Like Adam, you rejected the promise. You were unfaithful to me.

King James 2000 Bible (©2003)
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

American King James Version
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

American Standard Version
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Douay-Rheims Bible
But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.

Darby Bible Translation
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

English Revised Version
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Webster's Bible Translation
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

World English Bible
But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

Young's Literal Translation
And they, as Adam, transgressed a covenant, There they dealt treacherously against me.

Barnes' Notes on the Bible

But they like men - Or (better as in the E. M) "like Adam, have transgressed the covenant." As Adam our first parent, in Paradise, not out of any pressure, but wantonly, through self-will and pride, broke the covenant of God, eating the forbidden fruit, and then defended himself in his sin against God, casting the blame upon the woman: so these, in the good land which God had given them, "that they should" therein "keep His covenant and observe His laws" Psalm 105:44, wantonly and petulantly broke that covenant; and then obstinately defended their sin. Wherefore, as Adam was cast out of Paradise, so shall these be cast out of the land of promise.

There have they dealt treacherously against Me - There! He does not say, "where." But Israel and every sinner in Israel knew full well, where. "There," to Israel, was not only Bethel or Dan, or Gilgal, or Mizpah, or Gilead, or any or all of the places, which God had hallowed by His mercies, and they had defiled. It was every high hill, each idol-chapel, each field-altar, which they had multiplied to their idols. To the sinners of Israel, it was every spot of the Lord's land which they had defiled by their sin. God points out to the conscience of sinners the place and time, the very spot where they offended Him. Wheresoever and whensoever they broke God's commands, "there they dealt treacherously against" God Himself. There is much emphasis upon the "against" Me. The sinner, while breaking the laws of God, contrives to forget God. God recalls him to himself, and says, "there," where and when thou didst those and those things, thou didst deal falsely with, and against, "Me." The sinner's conscience and memory fills up the word "there." It sees the whole landscape of its sins around; each black dark spot stands out before it, and it cries with David, "there," in this and this and this, "against Thee, Thee only, have I sinned, and done this evil in Thy sight" Psalm 51:4.


Clarke's Commentary on the Bible

But they like men (כאדם keadam, "like Adam") have transgressed the covenant - They have sinned against light and knowledge as he did. This is sense, the other is scarcely so. There was a striking similarity in the two cases. Adam, in Paradise, transgressed the commandment, and I cast him out: Israel, in possession of the promised land, transgressed my covenant, and I cast them out, and sent them into captivity.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But they, like men, have transgressed the covenant,.... The false prophets, as Aben Ezra, whom he threatened to cut off and slay, Hosea 6:5; or rather Ephraim and Judah, whose goodness was so fickle and unstable; and who, instead of doing acts of mercy, and seeking after the true knowledge of God and his worship, which are preferable to all sacrifices, they transgressed the law of God, which they promised at Mount Sinai to obey; the precepts of the moral law, even of both tables, which concern both God and man; and also the ceremonial law, by appointing priests to sacrifice who were not of the tribe of Levi, as did Ephraim or the ten tribes under Jeroboam; and by offering sacrifices to their calves, and by not observing the solemn feasts; and the precepts relating to both these laws constitute the covenant made with the children of Israel at Sinai, Exodus 24:3; which they transgressed, either "like Adam" (y) the first man, as Jarchi; who transgressed the covenant of works in paradise God made with him, and all mankind in him: or like the men of old, the former generations, as the Targum; meaning either the old inhabitants of the land, the Canaanites; or the men of the old world at the time of the flood, who were a very wicked and abandoned generation of men; or like men in common, depraved and degenerated, fickle and inconstant, vain and deceitful, and not at all to be depended upon; especially like the lower sort of men, the common people, who have no regard to their word, covenant, and agreement; or particularly like such men that are given to penury, and make no conscience of oaths and covenants ever so solemnly made: or, as others read the words, "but they have transgressed the covenant like man's" (z); making no more account of it than if it was a man's covenant;

there have they dealt treacherously against me; in the covenant they entered into, by breaking it, not performing their promises; and eve in the very sacrifices they offered, and were so fond of, and put their confidence in; either by offering such sacrifices as were not legal, or by offering them to idols, under a pretence of offering them to God, which was dealing treacherously against him; and in all other acts of religion, in which they would be thought to have regard to the covenant of God, his laws and precepts, and to be very serious and devout, yet acted the hypocritical part, were false and deceitful, and devoid of all sincerity: or there, in the promised land, where the Lord had so largely bestowed his favours on them; so Jarchi, Kimchi, and Abarbinel, agreeably to the Targum, which paraphrases it thus,

"and in the good land, which I gave unto them to do my will, they have dealt falsely with my word.''

(y) "sicut Adam", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Castilio, Grotius, Cocceius. (z) "Tanquam hominis, sub. pectum", Vatablus, Junius & Tremellius, Zanchius.


Geneva Study Bible

But they {g} like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

(g) That is, like small and weak persons.


Wesley's Notes

6:7 The covenant - The law of their God. There - In that very place, the good land which by covenant I gave them: they have broken my covenant.


King James Translators' Notes

men: or, Adam


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. like men-the common sort of men (Ps 82:7). Not as Margin, "like Adam," Job 31:33. For the expression "covenant" is not found elsewhere applied to Adam's relation to God; though the thing seems implied (Ro 5:12-19). Israel "transgressed the covenant" of God as lightly as men break everyday compacts with their fellow men.

there-in the northern kingdom, Israel.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:4-11 Sometimes Israel and Judah seemed disposed to repent under their sufferings, but their goodness vanished like the empty morning cloud, and the early dew, and they were as vile as ever. Therefore the Lord sent awful messages by the prophets. The word of God will be the death either of the sin or of the sinner. God desired mercy rather than sacrifice, and that knowledge of him which produces holy fear and love. This exposes the folly of those who trust in outward observances, to make up for their want of love to God and man. As Adam broke the covenant of God in paradise, so Israel had broken his national covenant, notwithstanding all the favours they received. Judah also was ripe for Divine judgments. May the Lord put his fear into our hearts, and set up his kingdom within us, and never leave us to ourselves, nor suffer us to be overcome by temptation.


Romans 5:14 Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who was a pattern of the one to come.
Job 31:33 if I have concealed my sin as men do, by hiding my guilt in my heart
Jeremiah 34:18 The men who have violated my covenant and have not fulfilled the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and then walked between its pieces.
Hosea 5:7 They are unfaithful to the LORD; they give birth to illegitimate children. Now their New Moon festivals will devour them and their fields.
Hosea 8:1 "Put the trumpet to your lips! An eagle is over the house of the LORD because the people have broken my covenant and rebelled against my law.

Adam Agreement Broken Covenant Dealt Faithlessly False. Transgressed Treacherously Unfaithful


But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

men. or, Adam. Ge 3:6,11 Job 31:33

transgressed. 8:1 2Ki 17:15 Isa 24:5 Jer 31:32 Eze 16:59-61 Heb 8:9

they dealt. 5:7 Isa 24:16 48:8 Jer 3:7 5:11 9:6

Hosea Chapter 6 Verse 7

Alphabetical: Adam against broken But covenant dealt have Like me the there they to transgressed treacherously unfaithful were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 6:7 But they like Adam have broken (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 6:7 Bible Software
Hosea 6:7 Biblia Paralela
Hosea 6:7 Chinese Bible
Hosea 6:7 French Bible
Hosea 6:7 German Bible
Hosea 6:7 Danish Bible
Hosea 6:7 Swedish Bible
Hosea 6:7 Norwegian Bible
Hosea 6:7 Multilingual Bible

Online Bible