Isaiah 23:14
<< Isaiah 23:14 >>
New International Version (©1984)
Wail, you ships of Tarshish; your fortress is destroyed!

New Living Translation (©2007)
Wail, O ships of Tarshish, for your harbor is destroyed!

English Standard Version (©2001)
Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.

New American Standard Bible (©1995)
Wail, O ships of Tarshish, For your stronghold is destroyed.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Cry loudly, you ships of Tarshish, because your fortress will be destroyed.

King James 2000 Bible (©2003)
Wail, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

American King James Version
Howl, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

American Standard Version
Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.

Douay-Rheims Bible
Howl, O ye ships of the sea, for your strength is laid waste.

Darby Bible Translation
Howl, ships of Tarshish! for your fortress is laid waste.

English Revised Version
Howl, ye ships of Tarshish: for your strong hold is laid waste.

Webster's Bible Translation
Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

World English Bible
Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!

Young's Literal Translation
Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.

Barnes' Notes on the Bible

"Howl ... Isaiah 23:1.

For your strength - That which has been your support and strength; to wit, Tyre (compare Ezekiel 26:15-18).


Clarke's Commentary on the Bible

Howl, ye shops - The Prophet Ezekiel hath enlarged upon this part of the same subject with great force and elegance: -

"Thus saith the Lord Jehovah concerning Tyre: -

At the sound of thy fall, at the cry of the wounded,

At the great slaughter in the midst of thee, shall not the islands tremble?

And shall not all the princes of the sea descend from their thrones,

And lay aside their robes, and strip off their embroidered garments?

They shall clothe themselves with trembling, they shall sit on the ground;

They shall tremble every moment, they shall be astonished at thee.

And they shall utter a lamentation over thee, and shall say unto thee:

How art thou lost, thou that wast inhabited from the seas!

The renowned city, that was strong in the sea, she and her inhabitants!

That struck with terror all her neighbors!

Now shall the coasts tremble in the day of thy fall,

And the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Howl, ye ships of Tarshish,.... As in Isaiah 23:1. See Gill on Isaiah 23:1,

for your strength is laid waste; meaning Tyre, a strong seaport, where their ships were safe, and always found vent for their goods and merchandise; and so it was the strength and support of their country; but was now destroyed, and therefore was matter of lamentation and mourning.


Geneva Study Bible

Howl, ye ships of Tarshish: for your {s} strength is laid waste.

(s) That is, Tyrus by whom you are enriched.


Wesley's Notes

23:14 Your strength - The city of Tyre, where you found safety and wealth.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. strength-stronghold (compare Eze 26:15-18).


Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-14 Tyre was the mart of the nations. She was noted for mirth and diversions; and this made her loth to consider the warnings God gave by his servants. Her merchants were princes, and lived like princes. Tyre being destroyed and laid waste, the merchants should abandon her. Flee to shift for thine own safety; but those that are uneasy in one place, will be so in another; for when God's judgments pursue sinners, they will overtake them. Whence shall all this trouble come? It is a destruction from the Almighty. God designed to convince men of the vanity and uncertainty of all earthly glory. Let the ruin of Tyre warn all places and persons to take heed of pride; for he who exalts himself shall be abased. God will do it, who has all power in his hand; but the Chaldeans shall be the instruments.


Isaiah 2:16 for every trading ship and every stately vessel.
Ezekiel 27:25 "'The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo in the heart of the sea.
Ezekiel 27:26 Your oarsmen take you out to the high seas. But the east wind will break you to pieces in the heart of the sea.

Cry Destroyed Fortress Howl Laid Ships Sorrow Strength Strong Stronghold Tarshish Wail Waste


Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

Isa 23:1,6 Eze 27:25-30 Re 18:11-19

Isaiah Chapter 23 Verse 14

Alphabetical: destroyed For fortress is O of ships stronghold Tarshish Wail you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 23:14 Howl you ships of Tarshish for your (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 23:14 Bible Software
Isaiah 23:14 Biblia Paralela
Isaiah 23:14 Chinese Bible
Isaiah 23:14 French Bible
Isaiah 23:14 German Bible
Isaiah 23:14 Danish Bible
Isaiah 23:14 Swedish Bible
Isaiah 23:14 Norwegian Bible
Isaiah 23:14 Multilingual Bible

Online Bible