Leviticus 11:4
<< Leviticus 11:4 >>
New International Version (©1984)
"'There are some that only chew the cud or only have a split hoof, but you must not eat them. The camel, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is ceremonially unclean for you.

New Living Translation (©2007)
You may not, however, eat the following animals that have split hooves or that chew the cud, but not both. The camel chews the cud but does not have split hooves, so it is ceremonially unclean for you.

English Standard Version (©2001)
Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.

New American Standard Bible (©1995)
'Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof, it is unclean to you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
However, from those that either chew their cud or have divided hoofs, these are the kinds you must never eat: You must never eat camels. (Camels are unclean because they chew their cud but do not have divided hoofs.)

King James 2000 Bible (©2003)
Nevertheless these shall you not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because it chews the cud, but divides not the hoof; it is unclean unto you.

American King James Version
Nevertheless these shall you not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he chews the cud, but divides not the hoof; he is unclean to you.

American Standard Version
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

Douay-Rheims Bible
But whatsoever cheweth indeed the cud, and hath a hoof, but divideth it not, as the camel, and others, that you shall not eat, but shall reckon it among the unclean.

Darby Bible Translation
Only these shall ye not eat of those that chew the cud, or of those with cloven hoofs: the camel, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;

English Revised Version
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, these shall ye not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean to you.

World English Bible
"'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.

Young's Literal Translation
Only, this ye do not eat -- of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof -- the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof not dividing -- it is unclean to you;

Barnes' Notes on the Bible

Divideth not the hoof - The toes of the camel are divided above, but they are united below in a sort of cushion or pad resting upon the hard bottom of the foot, which is "like the sole of a shoe." The Moslems eat the flesh of the camel, but it is said not to be wholesome.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Nevertheless, these shall ye not eat,.... To whom one of these descriptive characters may agree but not the other:

of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: there being some that chewed the cud but did not divide the hoof; others that divided the hoof but did not chew the cud, of which instances are given as follow:

as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you; and not to be eaten, whether male or female; or rather, "though he cheweth the cud"; and this account agrees with what naturalists give of it; so Aristotle (z) says it has not both rows of teeth, but wants its upper teeth, and chews as horned cattle do, and has bellies like theirs; for they have more bellies than one, as the sheep, and goat, and hart, and others; since the service of the mouth is not sufficient to grind the food for want of teeth, this is supplied by the bellies, which receive the food one after another; in the first it is undigested, in the second somewhat more digested, in the third more fully, in the fourth completely: and so many bellies the camel has, as a very learned searcher (a) into these things observes; the first is the biggest, the second very small, the third much greater than the second, and the fourth equal to the second; in the second belly between the tunics, he says, seem to be the hydrophylacia, in which the water they drink is kept, very commodious for these animals passing through sandy deserts, so that they can long bear thirst: Pliny (b) says four days: Leo Africanus (c) relates a method used by travellers in the deserts of Lybia, who being in extreme want of water kill one of their camels, out of whose intestines they press out water; this they drink, this they carry about till they find a well, or must die with thirst: and the account also which is given of the feet of these creatures agrees; it parts the hoof, but not thoroughly, it is not cleft quite through, and so comes not up to Moses's descriptive character of clean creatures; its hoof is divided in two, but so divided, as Aristotle (d) observes, that it is but little divided on the back part unto the second joint of the toes; the fore part is very little divided, to the first joint of the toes, and there is something between the parts, as in the feet of geese: and so Pliny says (e) it has two hoofs, but the lower part of the foot is but very little divided, so that it is not thoroughly cleft: but though the flesh of these creatures was forbidden the Jews, it was eaten by people of other nations; both Aristotle (f) and Pliny (g) commend the milk of camels; and by the former the flesh of them is said to be exceeding sweet; and Diodorus Siculus relates (h), that what with their milk and their flesh, which is eaten, as well as on account of their carrying burdens, they are very profitable unto men; and Strabo (i) says, the Nomades eat the flesh and milk of camels; and so the Africans, according to Leo Africanus (k); and a countryman of ours (l), who lived some time in Arabia, relates, that when a camel falls they kill it, and the poorer sort of the company eat it; and he says that he himself ate of camel's flesh, and that it was very sweet and nourishing: these creatures, in the mystic sense, may be an emblem of such persons, that carry their heads high, are proud and haughty, that boast of their riches, or trust in their righteousness.

(z) De Part. Animal. l. 3. c. 14. (a) Scheuchzer. ib. p. 280. (b) Nat. Hist. l. 8. c. 18. (c) Descriptio Africae, l. 1. p. 75. (d) Hist. Animal. l. 2. c. 1.((e) L. 11. c. 45. (f) Hist. Animal. l. 6. c. 26. (g) Nat. Hist. l. 11. c. 41. (h) Bibliothec. l. 2. p. 137. (i) Geograph. l. 16. p. 535. (k) Descriptio Africae, l. 1. p. 48. l. 6. 617, 620. Arab. Geogr. Clim. 1. par. 1. 3. (l) Pitts's Account of the Mahometans, c. 8. p. 106. Vid. Hieron, adv. Jovinian. l. 2.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Any animal which was wanting in either of these marks was to be unclean, or not to be eaten. This is the case with the camel, whose flesh is eaten by the Arabs; it ruminates, but it has not cloven hoofs. Its foot is severed, it is true, but not thoroughly cloven, as there is a ball behind, upon which it treads. The hare and hyrax (Klippdachs) were also unclean, because, although they ruminate, they have not cloven hoofs. It is true that modern naturalists affirm that the two latter do not ruminate at all, as they have not the four stomachs that are common to ruminant animals; but they move the jaw sometimes in a manner which looks like ruminating, so that even Linnaeus affirmed that the hare chewed the cud, and Moses followed the popular opinion. According to Bochart, Oedmann, and others, the shaphan is the jerboa, and according to the Rabbins and Luther, the rabbit or coney. But the more correct view is, that it is the wabr of the Arabs, which is still called tsofun in Southern Arabia (hyrax Syriacus), an animal which feeds on plants, a native of the countries of the Lebanon and Jordan, also of Arabia and Africa. They live in the natural caves and clefts of the rocks (Psalm 104:18), are very gregarious, being often seen seated in troops before the openings to their caves, and extremely timid as they are quite defenceless (Proverbs 30:26). They are about the size of rabbits, of a brownish grey or brownish yellow colour, but white under the belly; they have bright eyes, round ears, and no tail. The Arabs eat them, but do not place them before their guests.

(Note: See Shaw, iii. p. 301; Seetzen, ii. p. 228; Robinson's Biblical Researches, p. 387; and Roediger on Gesenius thesaurus, p. 1467.)


Geneva Study Bible

Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.


Wesley's Notes

11:4 The camel - An usual food in Arabia, but yielding bad nourishment. Divideth not the hoof - So as to have his foot cloven in two, which being expressed, Lev 11:3, is here to be understood. Otherwise the camel's hoof is divided, but it is but a small and imperfect division.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. the camel-It does to a certain extent divide the hoof, for the foot consists of two large parts, but the division is not complete; the toes rest upon an elastic pad on which the animal goes; as a beast of burden its flesh is tough. An additional reason for its prohibition might be to keep the Israelites apart from the descendants of Ishmael.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:1-47 What animals were clean and unclean. - These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people's obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; and to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of these forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The law forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoid all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactness in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy our Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeemed and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who are dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God, and companions of his people.
]


Acts 10:14 "Surely not, Lord!" Peter replied. "I have never eaten anything impure or unclean."
Leviticus 11:3 You may eat any animal that has a split hoof completely divided and that chews the cud.
Leviticus 11:5 The coney, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.

Beasts Camel Ceremonially Chew Cheweth Chews Cloven Cud Divide Divideth Dividing Eat Food Foot Hoof Hoofs Horn Nevertheless Part Parted Parteth Split Time Unclean y


Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

no references listed for this verse.

Leviticus Chapter 11 Verse 4

Alphabetical: a among are but camel ceremonially chew chews cud divide does eat for have hoof is it must Nevertheless not of only or some split that the them There these those though to unclean which you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Leviticus 11:4 Nevertheless these you shall not eat (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Leviticus 11:4 Bible Software
Leviticus 11:4 Biblia Paralela
Leviticus 11:4 Chinese Bible
Leviticus 11:4 French Bible
Leviticus 11:4 German Bible
Leviticus 11:4 Danish Bible
Leviticus 11:4 Swedish Bible
Leviticus 11:4 Norwegian Bible
Leviticus 11:4 Multilingual Bible

Online Bible