New International Version (©1984) And he who swears by the temple swears by it and by the one who dwells in it.New Living Translation (©2007) And when you swear 'by the Temple,' you are swearing by it and by God, who lives in it. English Standard Version (©2001) And whoever swears by the temple swears by it and by him who dwells in it. New American Standard Bible (©1995) "And whoever swears by the temple, swears both by the temple and by Him who dwells within it. King James Bible (Cambridge Ed.) And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. International Standard Version (©2008) The one who swears an oath by the sanctuary swears by it and by the one who lives there. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And whoever swears by The Temple swears by it and by The One dwelling in it. GOD'S WORD® Translation (©1995) To swear an oath by the temple is to swear by it and by the one who lives there. King James 2000 Bible (©2003) And whoever shall swear by the temple, swears by it, and by him who dwells therein. American King James Version And whoever shall swear by the temple, swears by it, and by him that dwells therein. American Standard Version And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. Douay-Rheims Bible And whosoever shall swear by temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it: Darby Bible Translation And he that swears by the temple swears by it and by him that dwells in it. English Revised Version And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. Webster's Bible Translation And whoever shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it. Weymouth New Testament he who swears by the Sanctuary swears both by it and by Him who dwells in it; World English Bible He who swears by the temple, swears by it, and by him who was living in it. Young's Literal Translation and he who did swear by the sanctuary, doth swear by it, and by Him who is dwelling in it; |
| Barnes' Notes on the Bible Him that dwelleth therein - That is, God. The temple was his house, his dwelling. In the first, or Solomon's temple, he dwelt between the cherubims in the most holy place. He manifested himself there by a visible symbol, in the form of a cloud resting on the mercy-seat, 1 Kings 8:10, 1 Kings 8:13; Psalm 80:1. Clarke's Commentary on the BibleWhoso shall swear by the temple - Perhaps it is to this custom of swearing by the temple, that Martial alludes, lib. xi. epist. 95. Ecce negas, jurasque mihi per templa Tonantis; Non credo; jura, Verpe, per Anchialum. "Behold, thou deniest, and swearest to me by the temples of Jupiter; I will not credit thee: swear, O Jew, by the temple of Jehovah." This word probably comes from היכל יה heical Yah, the temple of Jehovah. This seems a better derivation than אם חי אלהים im chai Elohim, as God liveth, though the sound of the latter is nearer to the Latin. By him that dwelleth therein - The common reading is κατοικουντι, dwelleth or Inhabiteth, but κατοικησαντι, dwelt or Did inhabit, is the reading of CDEFGHKLM, eighty-six others; this reading has been adopted in the editions of Complutum, Colineus, Bengel, and Griesbach. The importance of this reading may be perceived by the following considerations. In the first Jewish temple, God had graciously condescended to manifest himself - he is constantly represented as dwelling between the cherubim, the two figures that stood at each end of the ark of the covenant; between whom, on the mercy seat, the lid of the ark, a splendor of glory was exhibited, which was the symbol and proof of the Divine presence. This the Jews called שכינה Shekinah, the habitation of Jehovah. Now the Jews unanimously acknowledge that five things were wanting in the second temple, which were found in the first, viz., 1. The ark; 2. The holy spirit of prophecy; 3. The Urim and Thummim; 4. The sacred fire; and 5. The שכינה Shekinah. As the Lord had long before this time abandoned the Jewish temple, and had now made the human nature of Jesus the Shekinah, (see John 1:14, the Logos was made flesh, εσκηνωσεν, and made his tabernacle - made the Shekinah, - among us), our Lord could not, with any propriety, say that the supreme Being did now inhabit the temple; and therefore used a word that hinted to them that God had forsaken their temple, and consequently the whole of that service which was performed in it, and had now opened the new and living way to the holiest by the Messiah. But all this was common swearing; and, whether the subject was true or false, the oath was unlawful. A common swearer is worthy of no credit, when, even in the most solemn manner he takes an oath before a magistrate; he is so accustomed to stake his truth, perhaps even his soul, to things whether true or false, that an oath cannot bind him, and indeed is as little respected by himself as it is by his neighbor. Common swearing, and the shocking frequency and multiplication of oaths in civil cases, have destroyed all respect for an oath; so that men seldom feel themselves bound by it; and thus it is useless in many cases to require it as a confirmation, in order to end strife or ascertain truth. See the note on Matthew 5:37. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd whoso shall swear by the temple,.... As we have before seen they used to do, and as appears from what the poet says (w): Ecce negas, jurasque mihi per templa tonantis Non credo: jura, verpe, per Anchialum. In which he intimates, that if the Jew swore by the temple, he would not believe him; as well he might not, since such an oath was accounted nothing; but bids him swear by Anchialus, that is, by "Chi Eloah", or , "Chi Alon", or "Elion, the living God", or , "Chi Haolam, he that lives for ever" (x); and suggests, that he should then believe him. Now our Lord, though he did not allow of such swearing, yet justly argues, that he that sweareth by the temple, not only "sweareth by it", which could not be a witness of what was swore; but he must be interpreted to swear by the inhabitant of it, and by him that dwelleth in it; that is, God, for whom it was built, to whom it was dedicated; where he was worshipped, and where he vouchsafed to reside; taking up his dwelling between the cherubim upon the mercy seat, in the most holy place; from whence he communed with men, and gave tokens of his presence; and who only could be the proper witness of the truth, or falsehood, of what was swore; and therefore an oath, by the temple, ought to be looked upon as if made by God himself, and so to be sacred and binding. (w) Martial. Epigr. l. 11. Ephesians 60. (x) Vid. Selden. Prolegomena ad lib. de Successionibus. Geneva Study BibleAnd whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. People's New Testament 23:21,22 Swear by the temple. Oaths that did they not call binding, Jesus traces to God himself. Compare Mt 5:35. The meaning is that all oaths are by God. There are no distinctions. Matthew Henry's Concise Commentary23:13-33 The scribes and Pharisees were enemies to the gospel of Christ, and therefore to the salvation of the souls of men. It is bad to keep away from Christ ourselves, but worse also to keep others from him. Yet it is no new thing for the show and form of godliness to be made a cloak to the greatest enormities. But dissembled piety will be reckoned double iniquity. They were very busy to turn souls to be of their party. Not for the glory of God and the good of souls, but that they might have the credit and advantage of making converts. Gain being their godliness, by a thousand devices they made religion give way to their worldly interests. They were very strict and precise in smaller matters of the law, but careless and loose in weightier matters. It is not the scrupling a little sin that Christ here reproves; if it be a sin, though but a gnat, it must be strained out; but the doing that, and then swallowing a camel, or, committing a greater sin. While they would seem to be godly, they were neither sober nor righteous. We are really, what we are inwardly. Outward motives may keep the outside clean, while the inside is filthy; but if the heart and spirit be made new, there will be newness of life; here we must begin with ourselves. The righteousness of the scribes and Pharisees was like the ornaments of a grave, or dressing up a dead body, only for show. The deceitfulness of sinners' hearts appears in that they go down the streams of the sins of their own day, while they fancy that they should have opposed the sins of former days. We sometimes think, if we had lived when Christ was upon earth, that we should not have despised and rejected him, as men then did; yet Christ in his Spirit, in his word, in his ministers, is still no better treated. And it is just with God to give those up to their hearts' lusts, who obstinately persist in gratifying them. Christ gives men their true characters. |